Читать книгу "Тайная жизнь горничной - Мэри Лэй"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы с хозяином укрылись в смежной с гостиной комнате, и, как только остались наедине, мужчина упал в мои объятия и расплакался.
— Ханна, мне так плохо, — признался господин.
Мне безумно хотелось его утешить, но слова не находились, поэтому просто ласково гладила Нейта по голове. Возможно, такой жест выражал даже большую поддержку, чем разговоры.
— Нейтан, мистер Лурк хочет с тобой встретиться, — раздался голос миссис Олдфорд. Женщина стояла в дверях и с недовольным видом наблюдала за нами.
Хозяин вытер слезы и направился к выходу. Мать пропустила его, сама же не спешила возвращаться в гостиную, а зашла внутрь комнаты и закрыла за собой дверь. Я догадалась, что нам предстоит серьезный разговор. Любому человеку хватило бы умственных способностей, чтобы догадаться, что между нами с Нейтом роман. Тем более, другие слуги уже, точно, донесли до нее эту информацию.
— Ханна, вы разочаровали меня больше всех, — начала беседу женщина.
— Простите, миссис Олдфорд, — зачем-то извинилась я. И с каких пор люди просят прощения за искренние чувства?
— Ты показалась мне умной девушкой, и мы даже могли бы подружиться, — продолжала миссис Олдфорд в напористом тоне, — надеюсь, тебе хватит ума, чтобы догадаться, что я сейчас скажу.
— Попросите расстаться с Нейтом?
— С мистером Олдфордом, — сразу же пресекла женщина, — приказываю тебе завтра же уволиться и больше никогда не пересекаться с моим сыном.
Никогда бы не подумала, что мать Нейтана может быть такой суровой. Она выглядела настоящей стервой и прожигала меня презрительным взглядом. Куда делась дружелюбная старушка, смеющаяся над моими шутками?
— Думаю, Нейт уже взрослый, чтобы самостоятельно принимать решения, — высказала я свое мнение, специально снова назвав хозяина по имени.
— В этой семье неповиновение слишком дорого стоит, — ухмыльнулась женщина.
— К счастью, Нейта материальные ценности интересуют в последнюю очередь, — парировала я.
— Посмотрим, — напоследок кинула угрозу миссис Олдфорд.
Мне стало неприятно на душе после такого разговора. Я не понимала, женщина против меня в принципе или потому что работаю горничной. Если бы она узнала, что моя настоящая профессия риелтор, изменилось бы ее отношение? Но человека должна определять не специальность, а душевные качества. На Нейта может положить глаз и богачка, какая-нибудь избалованная Вероника, дочка Спенсеров, но разве это хорошо, если не будет любви?
Кстати о Спенсерах, они должны тоже присутствовать на поминках. Чтобы убедиться в этом, я вернулась в гостиную. Отлынивать от работы все же не хотелось, поэтому снова подошла к подносам с изобилием.
Найти Веронику в толпе не составило труда, эта девушка уже успела войти в привычную роль и вовсю флиртовала с незнакомым мне мужчиной. Миссис Спенсер осторожно поглядывала на дочь, контролируя ситуацию, ведь на прошлой вечеринке она не уследила, и вертихвостка успела развлечься с кем-то в погребе.
Наблюдать за поведением Вероники была не только противно, но и больно, потому что смотрела на нее, как на ту, с которой мне изменял Стивен. Почему он так поступил? Неужели влюбился в эту гулящую особу?
Я подошла поближе к бывшей сопернице и предложила напитки. Девушка бесцеремонно схватила бокал, не удосужив меня взглядом и не поблагодарив. Она несла какую-то чепуху своему собеседнику, и ее речь не отличалась высоким интеллектом.
И тут я поняла, почему Стивен закрутил с ней. Ради денег. Он всегда мечтал о богатстве, и, возможно, сначала увидел хорошую перспективу во мне. Основные расходы во время нашей жизни лежали на моих плечах, мужчина обычно тратил только на себя, я же оплачивала почти все. В то время это казалось нормальным, мы же любим друг друга, и почему нужно жалеть деньги ради наших отношений? Теперь понимаю, что Стивен просто меня использовал. Работая здесь, он познакомился с Вероникой и понял, что это рыба покрупнее, и переключился на нее, одновременно продолжая обманывать и меня. Но что же между ними произошло? Неужели это она убила Стивена?
‒ Помнишь, ты говорила, что боль потери тебе знакома? О ком шла речь? ‒ неожиданно спросил Нейтан, когда мы нежились в кровати.
Смерть старшего Олдфорда сблизила нас вновь. Все обиды забылись, и тратить на них время теперь совсем не хотелось.
‒ Это не так важно, ‒ заверила я господина, но мужчина не собирался сдаваться.
‒ Ханна, я заметил это в твоем взгляде с первой встречи, правда, до конца не мог понять, в чем дело.
‒ Что именно заметил?
‒ Печаль утраты. Бремя с тобой всегда. Я хотел бы знать все! Ты просила довериться тебе, сейчас я требую того же, ‒ Нейтан оставался серьезным и непоколебимым.
Мне было уютно в его объятиях, в этой роскошной комнате, но сохранится ли тепло между нами, узнай он о Стивене.
‒ Мой парень погиб странным образом, и догадки не позволяют отпустить ситуацию до конца, ‒ произнесла я нерешительно.
‒ Я могу помочь! Расскажи, где это случилось, сразу наймем лучшего детектива в штате, ‒ загорелся мужчина. Он поглаживал меня, ожидая ответа, на который сложно было решиться.
‒ Здесь, ‒ решилась сказать я.
‒ Что значит «здесь»? В этом доме? ‒ поразился господин, ‒ Для этого ты устроилась горничной? ‒ строго спросил Нейт, а я начала плакать.
‒ Я не думала, что снова смогу влюбиться, но это произошло. И постоянно боялась, что именно ты можешь быть причастен к гибели Стивена, ‒ призналась, уже не сдерживая слез.
‒ Почему изменила свое мнение? ‒ в свою очередь спросил господин.
‒ Я узнала, что Стивен изменял мне с дочкой Спенсер, а, значит, у них больше мотивов, ‒ всхлипнула в ответ.
‒ Мне нужно побыть одному, ‒ резко сказал мистер Олдфорд, затем поднялся с постели и ушел.
Оставшись одна в страданиях и догадках, окунулась в горе с головой. Возможно, правдой я оттолкнула любимого человека, ведь ревность Нейта может распространяться не только на живых, но и на тех, кого давно нет рядом. В слезах я незаметно заснула, а на утро обнаружила поднос с кофе и легким завтраком возле себя.
‒ Тебе нужно подкрепиться, сегодня нас ждет опасная вылазка, ‒ усмехнулся мистер Олдфорд, расположившись рядом.
Мне оставалось послушаться и ждать объяснений этой резкой смены настроения.
‒ Покопавшись в документах, я вспомнил тот случай, когда нашли парня глубокой ночью на нашей территории. Помню и слухи об их романе с Вероникой. Думаю, нам стоит пробраться к Спенсерам и поискать доказательства, ‒ провозгласил Нейтан.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайная жизнь горничной - Мэри Лэй», после закрытия браузера.