Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Лис Улисс и свирель времени [= Лис Улисс и свирель времени ] - Фред Адра

Читать книгу "Лис Улисс и свирель времени [= Лис Улисс и свирель времени ] - Фред Адра"

395
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 92
Перейти на страницу:

– Придется запастись терпением, – сказал Марио задумавшемуся спутнику. – Ну, мне не привыкать, я же шпион. Улисс, открой бардачок, там должны быть леденцы. Они скрасят наше ожидание.

Улисс вытащил из бардачка круглую коробочку с леденцами, и на некоторое время в машине повисла тишина, нарушаемая лишь тихим причмокиванием. Потом Марио сказал:

– Почему же Магистр нас прогнал? Не поверил в нашу искренность? А я так старался, ну так старался!

– Думаю, дело не только в искренности, – заметил Улисс, не отрывая взгляда от виллы «Величие», окутанной мягким лунным светом.

– А в чем еще?

– Есть у меня одно предположение. Мы слишком старые. Ты ведь обратил внимание, что все Сфинксы, включая и Гордоухого Иначе, – юные звери, гораздо моложе нас с тобой?

– Конечно.

– Мне кажется, это неспроста. Но почему – пока не знаю.

Снова воцарилось молчание. Количество леденцов в круглой коробочке неумолимо сокращалось. Вилла «Величие» притворялась необитаемой. Улица решительно претендовала на звание самой тихой и пустынной улицы в мире. В голову Улисса полезли первые мысли о скуке.

Прошло полчаса.

В конце улицы появилась стайка велосипедистов. Улисс и Марио напряглись, леденцы были немедленно отставлены в сторону, мысли о скуке улетучились.

Велосипедисты подкатили к воротам виллы и остановились. Стало видно, что все они – звери молодые. Улисс и Марио пригнулись, стараясь не выдать своего присутствия – никто не должен был заподозрить, что в припаркованном в считаных метрах от виллы автомобиле кто-то есть. Они увидели, как один из велосипедистов нажал на кнопку звонка, и через несколько мгновений до них донеслись слова, удивившие наблюдателей до глубины души:

– О, Наставник! Это мы, ваши Грифоны Поднебесья! С нами новообращенные, что ждут вашего высочайшего решения!

Ворота приоткрылись, и двое «новообращенных», аккуратно прислонив велосипеды к ограде, направились к вилле…

– Я выхожу с ними поговорить, – шепотом сообщил Улисс.

– Неразумно, – также шепотом заметил Марио. – Но как знаешь.

Улисс вылез из машины, и внимание кучковавшихся у ворот виллы Грифонов Поднебесья тотчас же переключилось на него. Лис приблизился, понимая, что на дружелюбие и радушие велосипедистов рассчитывать не приходится.

– Чего надо? – грубо спросили его, окидывая хмурыми взглядами.

– Ребята, мы с другом, похоже, заблудились, – как можно беспечней сказал Улисс. – Нам надо было налево, а мы оказались справа. Не подскажете дорогу?

– Не знаем мы никакую дорогу! Проваливайте!

Улисс изобразил наивность.

– Не может быть, чтобы вы не знали совсем никакой дороги. Хоть какую-то знать должны.

Из группы выделился молодой кот задиристого вида.

– Тут ты прав, прохожий, – высокомерно заявил он. – Кое-какую дорогу мы знаем. Но не собираемся открывать ее презренным обывателям!

«Ага, знакомая песня», – подумал Улисс, а вслух сказал:

– Понимаю. Простите мне мое презренное обывательское любопытство, но, может, вы также боретесь против тайных правительств?

– Чего? – не понял кот. – Каких еще правительств?

– О, ребята, это страшное дело! Есть такие тайные правительства, которые правят тайными народами! Да-да, в тайных странах!

– Не знаем мы никаких тайных правительств!

«Странно, – подумал Улисс. – Презренные обыватели – да, а тайные правительства – нет? Странно».

– Слушайте, а я вас, кажется, знаю! – сказал он задиристому коту. – Вас ведь зовут Карл?

– Нет, – не дрогнув, ответил кот.

– Точно? А может, кого-то другого зовут Карл? Или, скажем, Магда? – Улисс обвел взглядом ребят, и у всех на мордах прочитал недовольное недоумение.

– Слушай, чего тебе надо?! – разозлился кот. – Тебе же сказали, катись отсюда!

– Ухожу-ухожу. – Улисс миролюбиво поднял лапы. – Даже не ухожу, улетаю. Подобно сфинксу, что несется по преисподней!

На юных мордах не дрогнул ни один мускул. Улисс попятился и добавил:

– Подобно грифону в поднебесной выси…

Велосипедисты вздрогнули и тревожно переглянулись. Улисс не стал ждать, когда они опомнятся, и быстрым шагом направился к машине.

– Поезжай! – сказал он Марио, едва захлопнув дверцу. – Как тогда – сделай круг и вернись в начало улицы.

– Я слышал ваш разговор, – сообщил Марио, пока они кружили по району. – Ну, и зачем он тебе понадобился? Ты же ничего не выяснил!

Улисс покачал головой.

– Не скажи. Я узнал, что эти Грифоны ничего не знают о Сфинксах, и что имена Карл и Магда им ничего не говорят. Конечно, они могли и притворяться, но мне показалось, их недоумение было искренним.

– Ну и что? – пожал плечами коала. – Нам-то это что дает?

– Нам это дает знание. Но что оно означает и для чего нам понадобится, пока не ясно. Не будем торопиться, продолжим наблюдение.

После того как велосипедисты умчались в ночь, Улисс и Марио вернулись на наблюдательный пост около виллы, и снова потянулись утомительные минуты ожидания. Спустя час кончились леденцы, а еще через полчаса друзья начали клевать носом.

– Тебе нужен на телефон определитель номера, – недовольно проворчал Марио. – Тогда мы бы с самого начала знали, откуда звонит этот дурацкий Карл. Да-да, определитель номера… А еще хорошо бы определитель месторасположения, определитель биографии, определитель секретов и определитель мыслей. Было бы очень удобно.

– Можно попробовать узнать, откуда звонил Карл, через телефонную станцию, – сонно произнес Улисс. – И почему я сразу не подумал?

Марио фыркнул.

– Потому что ты не профи, Улисс! При всем уважении, не профи, и этим все сказано! А я, между прочим, сразу подумал про телефонную станцию и попросил работающего там знакомого шпиона разузнать, откуда был звонок. Он обещал выяснить и сообщить.

– Ого! – восхищенно сказал Улисс. – Марио, снимаю шляпу! А чего же ты сразу не сказал? Может, не пришлось бы связываться с этими сфинксами и магистрами.

– Да не, Улисс… Информации-то еще нету. А время идет. И потом, я почти уверен, что этот Карл звонил с телефона-автомата…

Внезапно Улисс вздрогнул. Сон как лапой сняло.

– Смотри, Марио!

К вилле приближалась небольшая компания молодых зверей на самокатах. Как и ожидали наблюдатели, самокатчики остановились у ворот «Величия». Один из них нажал кнопку звонка и на вопрос «слушаю?» сообщил:

– О, Ментор! Это ваши верные Левиафаны Подглубинья! Мы привели новых посвященных на ваше утверждение!

– А Магистр крут, – с невольным восхищением прошептал Марио. – На какую широкую лапу поставил производство малолетних придурков! Такую бы энергию да на что-нибудь путное!

1 ... 35 36 37 ... 92
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лис Улисс и свирель времени [= Лис Улисс и свирель времени ] - Фред Адра», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лис Улисс и свирель времени [= Лис Улисс и свирель времени ] - Фред Адра"