Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Отец по договору - Алисон Нортон

Читать книгу "Отец по договору - Алисон Нортон"

267
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37
Перейти на страницу:

— Так это не стекло? А что же тогда? Хрусталь?

— Это бриллиант.

Рот молодой женщины приоткрылся от изумления.

— Но тогда… Боже мой, он же очень крупный! И стоит, должно быть, кучу денег!

Кевин медленно кивнул. Кольцо с бриллиантом… О, если бы она знала об этом тогда, в феврале, все могло бы обернуться иначе. Скольких мучений ей удалось бы избежать!..

Кевин ласково надел кольцо ей на палец.

— Это твоя награда за участие в моей авантюре.

Линор восхищенно любовалась сиянием цветных огней в гранях алмаза. Неужели это кольцо в самом деле принадлежит ей? А вдруг сейчас зазвонит будильник и она проснется?

— Неужели всякий получает такую награду?

— Вроде того. Но некоторые получают больше, чем другие.

Что-то насторожило Линор в этой фразе. Конечно, у Кевина достаточно денег, но кольцо с бриллиантом — это все-таки слишком.

— Ты что, знал, что я разорена?

— Знал.

Кроме родителей Линор об этом было известно одному-единственному человеку…

— Тебе сказал Леонард Катбери?

Кевин кивнул. Ярость на миг затуманила Линор глаза.

— Этот подлец поклялся, что будет молчать!

— Значит, он нарушил клятву. Лео позвонил мне за день до праздника и посоветовал вычеркнуть твое имя из списка гостей, потому что у тебя больше нет ни гроша за душой. — Кевин нахмурился. — Я хотел, чтобы ты сама мне об этом рассказала. Мне всегда казалось, что мы с тобой друзья.

— Кевин, это и было так… То есть и сейчас есть. Но я думала, что ты и общаться со мной не захочешь, если узнаешь… — Она смешалась и прижала ладони к пылающим щекам.

— Я, конечно, сноб, но верный в дружбе сноб, — усмехнулся Кевин, кладя ей руку на плечо. — Разве я не приехал, когда ты позвала?

— Прости меня, — попросила Линор, поднимая глаза. — Я была не права.

— Прощаю, — серьезно кивнул ее друг. — А теперь перейдем к делу. С помощью этого кольца ты легко заплатишь мне за квартиру и за что угодно еще.

— Ты серьезно?

— А что, я похож на шутника?

— Нет. Не могу. — Линор отчаянно замотала головой. — Я должна сделать это из своих средств.

— Ты заслужила это кольцо, — убежденно сказал Кевин. — Оно принадлежит тебе. Его получила бы любая, кому выпал бы жребий стать невестой.

— Любая? — Линор что-то не верилось, что Кевин швыряется кольцами с бриллиантами. — Нет, не дурачь меня. Ты это подстроил.

Он попытался возразить, потом махнул рукой.

— Ну ладно. Ты угадала, кубик, который ты кидала, был с утяжелением. Но разве это важно? За участие в моей авантюре каждый получает награду. Это твое кольцо.

— А Аллан? Он получил награду?

— Конечно. — Кевин широко улыбнулся. — Он получил тебя. Это и была его награда.


Аллан вернулся с работы и открыл дверь своим ключом. В доме было непривычно тихо. Недоумевая, где бы могла быть Линор, он прошел в гостиную и там обнаружил ее сидящей на диване рядом с… Кевином Ладлоу.

«Спокойно, Форестер, — сказал он себе, — не нужно придавать этому большого значения. Наверняка у них происходит какой-нибудь невинный разговор».

— Привет, Кевин! — бросил он, кладя на стол роскошный букет. Это были белые лилии, любимые цветы Линор.

Она спокойно улыбнулась.

— О, Аллан. Как ты скоро. Твои переговоры с клиентом уже закончились?

Кевин поднялся и протянул старому другу руку.

— Здравствуй, Аллан, и до свидания. Мне пора бежать.

Хозяин дома подождал, пока за гостем закроется дверь. Потом обратился к Линор:

— Что он здесь делал?

— Помогал мне повесить занавески в детской. Я сейчас не в том положении, чтобы карабкаться по стремянке.

— Я мог повесить шторы.

— Мне не хотелось тебя затруднять.

Затруднять? Да она что, смеется! Это же его ребенок, это же детская в его доме! Зачем звать Кевина ради такого пустяка, как шторы?

Но он предпочел оставить эту тему и поднялся в детскую, чтобы посмотреть, как она выглядит в завершенном виде.

— Ну как, нравится? — осторожно спросила Линор, выглядывая у него из-за плеча.

— Очень, — искренне отозвался Аллан. — Не хватает только кричащего ребенка.

— Ты хочешь сказать — мирно спящего ребенка?

— Ну да. — Он засмеялся и потянулся к ней. — Спасибо тебе за эту детскую.

— А тебе спасибо за цветы. Обожаю лилии! — сказала Линор, однако постаралась избежать его объятий.

Аллан не заметил в доме других букетов. Значит, Кевин явился без цветов. И то хорошо, подумал он.

Линор тем временем поставила лилии в хрустальную вазу. И, раздумывая, куда бы ее поставить, как бы невзначай заметила:

— Что-то меня в последнее время утомляет работа в офисе.

Аллан испытал огромное облегчение. Наконец-то она первая заговорила об этом!

— Ты можешь уволиться, — предложил он, садясь на диван. — Я тоже считаю, что это не лучшее занятие для беременной женщины.

— Как замечательно, что ты разделяешь мое мнение! — обрадовалась Линор. — Я действительно собралась уволиться.

Аллан с удовольствием подумал, что очень удачно успел купить кольцо. Жаль только, что оно не при нем, а в спальне, придется за ним сходить.

— Правильное решение.

— Ты так думаешь? — Линор, ожидавшая от него иной реакции, растерялась.

— Конечно. Я больше не вижу для тебя причин работать.

— Нет, ты не понял. Я хочу продолжать трудиться, только в иной области.

Аллан удивленно поднял бровь.

— Мистер Бишоп берет меня в помощницы, — торопливо объяснила Линор. — Я очень полюбила работу дизайнера, вот и хочу заниматься этим.

Что ж, если его жене угодно иметь хобби, Аллан готов был смириться с этим. Конечно, он предпочел бы, чтобы она сидела с ребенком, но работа дизайнера не должна вроде бы занимать много времени.

— А как же ребенок? — на всякий случай спросил он.

Линор махнула рукой.

— Я собираюсь все успеть. А учиться дизайну я и не планирую раньше, чем малыш подрастет годков до пяти.

Аллан одобрительно кивнул. За пять лет сумасбродное желание учиться может и пройти.

— У меня есть и еще одна идея, — быстро продолжила Линор, не желая упускать момент. — Почему бы нам с тобой не пожить какое-то время раздельно?

— С какой стати? — недоуменно спросил он.

1 ... 36 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отец по договору - Алисон Нортон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отец по договору - Алисон Нортон"