Читать книгу "Там, где два моря - Мария Песковская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Возрастной ценз непристойно падал. Ставки росли. Красивый мальчик был околошкольного возраста. «Мальчик, а твоя мама знает, с кем ты проводишь время?»... Задатков альфонса в юноше между тем не было. Он глядел в темные глаза Бэллы совершенно бескорыстно и, как начинающий мачо, таскался везде за начинающей примадонной на своей ржавой «копейке».
Публика немедленно впадала в состояние аффекта, когда из дверцы «ведроида» вырастал Андрюша Раздуев, непозволительно юн и хорош собой, как молодой бог... Картина была та еще, когда Андрэ помещал драгоценную Бэллу на продавленное сиденье: передвигаться с таким «шиком» можно было только в позе космонавта, потому что кресло давно не регулировалось по причине безнадежной старости. Хотя, надо отметить, морально и физически престарелый «Фиат» все же неплохо сохранился для своего возраста.
Но охота, как известно, пуще неволи, и Бэлла, как истинная героиня лицедейства, любой ценой была за внешние эффекты, причем не те дешевые, что достигаются дороговизной надетых на тебя цацек, а настоящие, суть которых – эпатаж и кураж...
Заднее сиденье вполне подошло бы для эффектного забрасывания туда вязанок цветов. Но все же, что до внешних эффектов, Бэлла не позволяла мальчику заходить так далеко – заезжать за ней после спектакля, иначе пришлось бы объяснять публике, охочей до зрелищ и радеющей за чужое счастье, что это ее импресарио.
Так или иначе, но Стас Свенягин, статус которого по отношению к Бэлле был сомнителен, во всяком случае, в афишах не значился, оставался в счастливом неведении... Наверное, он слишком много работал.
Браво, Бэлла!
– Вот интересно, снег белый, а следы – черные!..
Постижение инь и ян начинается прямо у входной двери фитнес-клуба. Противоречие. Гармония. Необременительные движения. Необязательные слова. «Ты танцуешь? А я – наоборот...»
Модно танцевать или хотя бы делать вид, и модно «наоборот»: водить руками и делать вид, что занимаешься энергетическими практиками.
Забавно, ей-богу!.. Забавно прибегать вот так вот в «Саби» два раза в неделю. Там золотой Будда надувает щеки и блестит каменьями в углублении в стене узкого коридорчика. Пахнет чем-то сгоревшим. Сгорели всего лишь ароматические палочки.
Сегодня в раздевалке дева обнаженная стояла... хм, простите, задом, держа впереди себя голубую, со звездами, простыню. Зад, впрочем, был безупречен. Но индифферентность, с которой она открывала миру свой тыл, и безупречность форм, и совершенно ровный тон ее кожи цвета «соляриус» определенно наводили на мысль об инопланетном ее происхождении.
Вот Белка тоже в соляриях греется. А Люсе нельзя. Поэтому она греется страстным танцем горячих испанских женщин. Впрочем, и мужчин, что еще интереснее. Только у них тут одни фемины пляшут: две сопливые школьницы, одна мама двоих детей и безнадежная Люся. Люся действительно безнадежна, потому что откровенно страдает особой разновидностью кретинизма: с детства любя все виды танцев, кроме разве что танцев в сарафанах и кокошниках, она абсолютно не способна в точности повторить ни одно движение. Ни со второго раза, ни с третьего. Она бы придумала все сама и отдалась движению души в непокорном теле, но... трам-пам-пам... – это уже кардиостриптиз какой-то, а не фламенко!
«Я хочу вот что...» – говорит Анечка, профессиональная танцовщица, и делает ножкой в пол, изящно и четко переступая, словно лошадка. Руки ее с длиннющими сверкающими ноготками делают движение воображаемым веером и синхронно «подхватывают» такой же виртуальный подол юбки. «Хочу страсти! Страстные испанские женщины!.. Страсть не может быть сопливой!»
Удивительно, она совершенно правильно говорит «красивее», делая ударение на второй слог.
– А-а!.. Я поняла! Это ты как будто телефон держишь, да? Выброси телефон!
У одной школьницы никак не получается разогнуть пальцы и сделать так, чтобы они стали похожи на выразительные руки страстных испанских женщин, с рождения щелкающих кастаньетами. Другая снулая девочка выучила все па, но страсть ей никак не дается: во-первых, ей слишком мало лет, а во-вторых, скользко очень на улице – мальчишки из параллельного класса так раскатали все подступы к школе, что впечатывать шаги в пол, может, и получается, а оторвать от земли – ну никак!
– Давай, настройся ко вторнику. Выспись. Шоколада поешь, – говорит Аня на прощание снулой девочке.
А Люсе ничего не говорит. Люся безнадежна.
Слишком много котов. Коты прошмыгивают во все неплотно закрытые двери, приходят, когда их не зовут, и наоборот. Живут, где им хочется, и даже занимают энное количество страниц в повестях и романах.
В «Саби» тоже живет один маргинальный кот. Он черный, пушистый и очень независимый. Имени у него нету, не надо оно ему. Он курсирует между «Саби» и аптекой и обычно несется со всех лап к закрытию клуба, если вдруг случится запоздать. Независимый он. Но сегодня его выкинут. Не навсегда, конечно. Это потому, что он съел двух рыб из аквариума, и по морде видно, что это он и никто другой, потому что мокрая она. А на улице холодно. А рыбы эти снулые все равно никому не нужны, так что зря Жанна расстроилась. И если бы там больше рыбы было, он бы и больше съел. Вот он очень даже клубу нужен: черная его шкурка с черно-белым интерьером в абсолютной гармонии пребывает. Как инь и ян.
Когда наши папы были еще молодыми, все мачо жили только в Испании. Настоящие мужчины всегда «выпускались» в ограниченной серии. Некоторые из них были, как водится, полковниками, один на целую страну был Иосиф Кобзон, один был вообще Штирлиц, штандартенфюрер и партайгеноссе...
Еще был такой Виктор Шмалов – летчик и Веркин папа. Папой он, конечно, и теперь оставался, а летчиком никогда и не был. Да, бывает так. Он на самом деле был влюблен в небо и отправлял самолеты в полет. Люсе он всегда представлялся пилотом – если и не первым, то, по крайней мере, вторым. А знакомы они были, как и с Белкой, – с Люсиного детства.
Своего отца Люся помнила мало: он здорово пил, и Люсина мама выбрала из них двоих Люсю.
Поэтому на Верочкиного папу подрастающая Люся смотрела с замиранием сердца.
Он был большой, надежный и красивый. Он носил кожаную куртку, пах «Шипром» и «Мальборо» и зачесывал волосы назад.
«Людушка!..» – говорил он, когда они приходили с Веркой, и ее всегда кормили обедом в этом доме. Там обычно водились шоколадные конфеты, а таких вкусных пельменей не стряпала даже Люсина мама.
Но главное – он был «летчик». Механик с золотыми руками. Без него не поднимался в небо ни один самолет.
Спасет. Позаботится. Сделает. Достанет. Защитит.
Иногда Люсе казалось, что она проживает не свою жизнь. В той, другой ее жизни, были бурные романы, феерические эмоции и череда приключений.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Там, где два моря - Мария Песковская», после закрытия браузера.