Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Побег шиповника: Часть I - Lama Lieutenant

Читать книгу "Побег шиповника: Часть I - Lama Lieutenant"

62
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 38
Перейти на страницу:
старика, под потолком замерцали тысячи светлячков, озаряя его лик, почти как на поляне в полнолуние при ясной погоде.

— Разве я похож на эльфа, мальчик?

Теперь, при свете, Джулиан бы никогда не признал в этом существе эльфа. Равно как и человека. Подвижное нижнее веко, три фаланги на пальцах, глаза, не подёрнутые белой дымкой, но и не человеческие: зрачок был огромным и сиял переливчатыми оттенками лилового, зелёного, синего. А ещё… старик заправил волосы за уши, и Джулиан заметил, что их кончики не вытягиваются над головой изящным острым концом, а топорно изгибаются куда-то назад, грубоватые, кривые. Бледная кожа не сияла изнутри, она была холодной, как морское дно.

Хищное изящество Сатурна было совсем иным. Он был другим. На лицо. На тело.

— Не похож, — сказал Джулиан. — Тогда кто ты?

— Люди называли нас гоблинами.

— Подземные эльфы? — он слышал сказки об этом. По преданиям, гоблины, или подземники, жили в пещерах и ненавидели всё живое. Но Сатурн не был похож на уродливое существо из глубин.

Губы Сатурна скривились.

— Мы — не эльфы, хотя нас так называют. Северные эльфы, подземные эльфы… Пока другие расы не восстали против нас, мы жили на вершинах гор и обращались орлами… Сейчас же от нас остались только фантазии и небылицы.

— Как тогда ты оказался в эльфийской усыпальнице?

— Я сказал. Меня похоронили здесь. Это была шутка. Заколотить меня заживо и выкинуть помирать… к дохлым эльфам, чьи усыпальные залы были построены на костях моих предков. Ты, верно, уже слышал их.

— Кого?.. — Джулиан ощутил, как замерло дыхание.

— Неупокоенных, — ответил Сатурн. — Наверняка они гнались за тобой. Они очень ревностно относятся к своей территории.

— Я… — Джулиан сглотнул. — Я слышал только одного. Я думал, это был ты.

Сатурн усмехнулся жёстко.

— Значит, ты ещё встретишь их.

— Я не хочу.

— Мне плевать.

— Я ведь твой потомок. Помоги мне.

— Ты сын через сотню сыновей и дочерей той девки, которой я присунул, пока брал человеческий город. Я удивлён, что она не убила своего отпрыска или себя. Почему я должен помогать тебе?

Джулиан пожал плечами.

— Может быть, я помогу тебе?

— Чем ты мне поможешь, дитё?

— Ты разговариваешь со мной, дедуля, — Джулиан выделил голосом последнее слово. — А значит, тебе тут очень одиноко. У меня ещё есть силы, чтобы скрасить твоё время.

— Мне есть, с кем поболтать здесь, человеческий щеночек, — равнодушно и даже почти нежно произнёс гоблин, — но ты мне нравишься. Я отвечу на все твои вопросы.

Джулиан почувствовал, как покалывает уголки губ. Старик хотел его общества. Он, было, собирался задать очередной вопрос, но Сатурн начал говорить первым.

— Я знаю, что гложет тебя, и расскажу всё и даже больше. Но ты будешь мне должен.

— Что именно?

— Это решу я.

Джулиан кивнул.

Они разговаривали много часов, и Джулиан вышел в очередной коридор с новым грузом на плечах и парадоксальной лёгкостью одновременно. Он чувствовал, что Сатурн забрал что-то у него. Что-то очень важное, очень родное, но не помнил, что именно. В груди, в голове будто бы появились пустоты, моменты абсолютной тишины и безвременья. Чем они были полны? Почему старик захотел их в обмен на помощь?

«Я понимаю, почему Тиянит послала тебя ко мне, — говорил Сатурн, щеря крепкие зубы. — На мне лежит проклятие. Или дар. Это как посмотреть. Древняя магия не даёт мне умереть. Я обречён жить, пока моё тело не сгниёт заживо и не распадётся на части. Проклятие крови. Дар для воина. Ты унаследовал его. Тебя не возьмёт ни клинок, ни хитрость, ни колдовство, а лишь одна старость. Ты принесёшь много пользы тому, на чьей стороне будешь сражаться. Но ты опасен своими корнями. Я отрублю твои корни, чтобы Тиянит могла использовать тебя. И отдам их обратно, когда придёт время. Если придёт время».

Его корни…

Джулиан коснулся груди рукой. Деревянная косуля, подаренная ему Йотлем, Джулиан вытащил её и прижал к пустоте в груди. По щекам полились слёзы.

— Йотль… — звал он шёпотом, пока брёл, пошатываясь, через коридор пещеры. — Йотль… дорогой…

Он ощутил себя маленьким ребёнком, брошенным родителями. Несчастным, беззащитным перед жестоким миром, напуганным и жалким.

Джулиан тихонечко взвыл, боясь призвать к себе неуспокоенных гоблинов из нижних пещер. Он сжимал в одной ладони деревянную косулю, а другой держался за стены.

«Так холодно… так одиноко…»

Джулиан не знал, за что ему зацепиться. Разговор с Сатурном что-то в нём задел, сковырнул, вытащил наружу и, одновременно, спрятал так глубоко, что не достать, сколько не скребись.

Жалость к себе лишала сил. Он никому не нужен. Все его просто используют. Туруфь, Тиянит, Сатурн, Смимар, даже Йотль… Кто-то хочет покрыть за его счёт свои долги, кто-то использует, как пешку, в своей игре, а кто-то просто хочет… хочет залатать им раны в своём сердце.

— Дитя, — мягко засмеялся прохладный дух жестокосердного убийцы за его спиной.

Коррас подхватил его сзади, опадающего от изнеможения, придал ему сил: его телу, его духу. Забрал его жалость.

«И даже ему от меня что-то нужно», — угрюмо подумал Джулиан, но желание страдать и биться в истерике отступило.

— Спасибо, — шепнул он едва слышно.

Мертвец засмеялся в его голове.

— «Малыш Джулиан» они тебя называют, — веселился он.

Дальше дело пошло споро. Напитанный силами Корраса, Джулиан шёл твёрдым шагом, ему даже удалось включить чутьё, и теперь юноша мог осознавать путь перед собой. Он чувствовал: конец уже близко, и скоро, совсем скоро, перед ним задребезжит свет поверхности.

Джулиан двигался вперёд, считая шаги, и прошёл около тысячи, когда вышел в полость пещеры, освещённой костром посреди неё.

Его ноздри дернулись, а рот наполнился слюной такой обильной, что приходилось сглатывать на каждый второй стук взволнованного сердца. Пахло птицей со специями. Пахло бататом. Пахло кукурузой.

У костра сидел эльф-воин, и уши на его голове зашевелились, когда Джулиан вошёл.

Эльф поднялся на ноги и обернулся. Джулиан посмотрел на него с недоумением. Непроницаемое лицо хранило отпечаток печали и решимости.

— Ярри?

— Здравствуй, малыш Джулиан. Ты долго плутал.

— Что ты здесь делаешь? — Джулиан подошёл ближе. — Разве меня не должна встречать…

Он осёкся, глядя на то, как Ярри достаёт свои тонкие ножи.

— Прости, малыш, — сказал воин тихим голосом. — Но ты умрёшь здесь.

Комментарий к Глава 8

Не знаю, как вы, но я чуть не обсикалась, пока писала это всё ночью в тёмной комнате xD

Глава 9

Amaral — Olvido

— Я не понимаю… — Джулиан попятился, не спуская с эльфа глаз. — Почему ты вдруг решил убить меня?

1 ... 34 35 36 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Побег шиповника: Часть I - Lama Lieutenant», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Побег шиповника: Часть I - Lama Lieutenant"