Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Принеси меня в жертву - Мика Ртуть

Читать книгу "Принеси меня в жертву - Мика Ртуть"

1 057
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 51
Перейти на страницу:

— Что? — не удержалась Данка от восклицания. — Шуас царских кровей?

— Нажий царь. Равный богам. Ты не знала?

Стало до боли в сердце обидно. Почему о чем-то важном она узнает от других?

— Он не говорил.

— А ты спрашивала?

Нет. Она ни о чем не спрашивала у своих мальчиков. Ни об их прошлом, ни об их планах, ни о мечтах… И что она хочет в ответ? Доверия, откровенности? Да она даже о Флеше почти ничего не знает! И кто в этом виноват?

— Хозяйка, — скривился Хан. — Не надо заниматься самоедством. До сих пор понять не могу, как ты оказалась в списке невест? Ты не маг, пришла из мира, где технологии более развиты, чем магия, где женщины работают наравне с мужчинами, где… — он махнул рукой. — Короче, ты чуждый элемент. Видно поэтому ты и победила.

— Я проиграла, между прочим.

— Не думаю. Итак, что тебя интересует? Хм… можешь не говорить, у тебя все мысли только об одном. — Хан снисходительно погладил Данку по плечу. — Царь он нажий. Как попал в плен к колдунье — не знаю, но не думаю, что добровольно. А так как у нагов женщина считается неприкосновенной, он не убил ведьму и стал твоим защитником. У них мужчина всегда воин и защитник. Хотя их нагини сами могут кого угодно в спираль завернуть. А почему он стал так себя вести? Потому что Чет с него слово взял. А вот тут, хозяйка, ты сама подумай, как нам выкручиваться.

Хан кивнул на белоснежное здание с колоннами и первым направился в его сторону.

— Чет узнал, что Ньекку ты прибила. От Фаины узнал. Фамильяр не может сопротивляться приказам хозяйки: она приказала, и я рассказал. Прости, но это от меня не зависело. — Данка кивнула. Она понимала. — В обмен на твою жизнь наг дал Чету слово находиться рядом с ним и не общаться с тобой. Шуас страдает. Ты страдаешь. Все страдают. Чет кормится и накапливает энергию. А это позволяет ему удерживать Рока в спящем состоянии и править единовластно. Вот и весь секрет.

Он первым поднялся по широким ступеням и остановился у входа, ожидая Данку.

Шуас ее не предал? Он ее спас? Боги, как она могла так плохо о нем думать? Так, следует срочно выручать нага! К черту Чета, Рока и их интриги! Ей нужен только один мужчина.

Хотя… без Рока как-то скучно…

— Женщина! — хмыкнул Хан, распахивая тяжелые двери. — Общественная библиотека. Прошу!

— Ух ты! А где библиотекарь?

Данка с восторгом рассматривала высокие стеллажи с книгами, свитками, глиняными дощечками и даже золотыми пластинами!

— Вся мудрость всех миров, — раздался тихий голос, и из прохода между стеллажами вышла пожилая женщина. — Что хочет найти госпожа?

— Меня интересует все, что касается купола и обряда поиска новой смотрительницы, а еще мне нужна информация о кристалле Тирокоччи, — выпалила Данка.

Женщина склонила голову к плечу, рассматривая Дану, и та решила: сейчас им скажут, чтобы шли они куда подальше. Или что никто не знает об этих вещах, или что это закрытая информация. В общем, пошлют в дальний извилистый путь. Но все оказалось не так.

— Ты одна из невест? А это твой фамильяр? — Дана кивнула. — Ты вторая, кто этим интересуется.

— А кто был первым? — Данка не сомневалась, что Фаина уже побывала здесь и нашла все, что ей нужно.

— Приходил мужчина по имени Бальтазар, слуга господина Чета.

«И очень близкий друг Фаины», — раздался голос тигра в голове.

Интересно, отчего, когда он говорит телепатически, в его голосе отчетливо слышны рычащие нотки?

— Вы нам поможете?

— Кончено.

Женщина привела их в маленькую светлую комнату с большим столом, предложила располагаться, а сама исчезла, чтобы через некоторое время появиться с большой стопкой книг и свитков.

— Вот. Все, что есть по интересующему вас вопросу. Когда будете уходить, позвони в колокольчик, госпожа Дана.

— Откуда вы знаете мое имя?

— Мы храним много тайн. Ты сможешь их постигнуть, когда придет твое время.

— Говорят, существует книга, в которой записаны имена всех смотрительниц купола, — глядя на женщину, бесстрастно произнес Хан.

— Возможно, тигр.

Женщина улыбнулась и вышла из комнаты, тихо прикрыв за собой двери.

— Стойте! — бросилась за ней Данка. — Бальтазар ведь вампир! Как вы могли ему сообщить секреты этого мира?

— Это общественная библиотека. Мы никому не отказываем. Наши судьбы давно предопределены, и иногда нужно зло, чтобы добро воссияло, — она мягко улыбнулась, и дверь закрылась.

Боги, как много пафоса!

— Хан, что ты знаешь о кристалле? — Данка с тоской смотрела на стопку книг. Да их и за неделю не прочитать!

— Когда древние боги проиграли войну новым богам, Тирокоччи попытался скрыться в этом мире, но на нем было так много крови, что первая Жрица разгневалась и расколола кристалл его души на две части. Одну часть оставила богу, а вторую спрятала. С тех пор он и не может собрать себя воедино.

— Это правда? — поинтересовалась Данка. — Или мифы и легенды древних времен?

— Конечно, мифы, но и в них есть доля истины. Кстати, говорят, что купол держится на краеугольном камне, который находится в самом выпуклом месте. Нам бы найти схему божественного купола…

— Думаешь, этот камень и есть кристалл?

— Этого никто не знает.

— Хан, мы тут заночуем, — печально листая толстые страницы огромного тома, пробормотала Данка. — Знать бы еще, что искать…

— Хозяйка, ты меня иногда поражаешь, — Хан покачал головой. — Я же твой фамильяр! Я магия в теле животного-оборотня. Прикажи и получи.

— Что приказать? — Данка подняла на тигра заинтересованный взгляд.

— Прочесть эти книги и рассказать тебе самое важное.

— Хан, я приказываю тебе прочесть эти книги!

Данка с любопытством воззрилась на тигра, ожидая от него чего-то волшебного. Но вместо фейерверка и шумных фокусов Хан достал из-за пазухи спящего котенка и сунул его Данке в руки, а сам положил ладонь на верхнюю книгу и закрыл глаза. Через десять минут он улыбнулся.

— Можем идти во дворец, расскажу по дороге.

Данка позвонила в колокольчик, и они покинули библиотеку, так больше никого и не встретив на своем пути.

— Хозяйка, давай зайдем в парк, перекусим, — в голосе тигра проскочила виноватая нотка.

— Мы же недавно ели! — и тут же она добавила, увидев в глазах мужчины разочарование: — Мне не жалко! Просто… как-то удивительно.

— Я хищник, хозяйка. А хищнику нужно мясо. Особенно после того, как растратил силы.

— Ага, — Данка скосилась на Хана. А если еды не будет? Он ее не сожрет?

1 ... 33 34 35 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принеси меня в жертву - Мика Ртуть», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Принеси меня в жертву - Мика Ртуть"