Читать книгу "Дерзкие желания - Фрея Хиклинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина ласково погладил ее по голове.
— Я не возражаю против такой характеристики. Кому не понравится, если его назовут замечательным?
— Во-первых, ты отыскал Банни. Во-вторых, нашел возможность побыть со мной, в то время как большинство мужчин подумали бы, что глупо так расстраиваться из-за какого-то там щенка.
Бенелли покачал головой.
— Ничего глупого в этом я не вижу. К тому же это из-за меня репортер рыскал по твоему дому, а значит, именно мои люди должны были вернуть тебе Банни.
— Ты абсолютно ни в чем не виноват, и ты ничего не знал о нахальном репортере, когда примчался ко мне с работы.
— Я беспокоился, потому что у тебя был такой голос...
Молли положила руку на его пальцы.
— Ради меня давно никто ничего подобного не предпринимал.
Луиджи помолчал, потом наклонился и поцеловал девушку в висок.
— Милая, думаю, что многие люди с радостью пришли бы тебе на помощь. Я еще не встречал никого с таким добрым сердцем как у тебя.
Молли закрыла глаза, опасаясь, что Луиджи увидит в них сомнения, одолевавшие ее. Не так-то легко жить одной, но еще труднее любить кого-то, а потом терять эту любовь. Разве не так? Должен ли человек рисковать, зная, что, возможно, вновь проиграет собственной судьбе, и ему придется преодолевать себя, находить силы, чтобы продолжать существовать дальше?
Молли поняла, что произнесла последнюю фразу вслух, лишь услышав печальный вздох Луиджи.
— Не знаю, дорогая. Я сам не раз задавался этим же вопросом, — сказал он и задумался.
Молли открыла глаза и пристально вгляделась в суровое мужское лицо.
— Я спрашивал себя и не находил ответа. И когда шел с матерью на кладбище, и когда умерла жена моего двоюродного брата, оставив его с двумя маленькими дочками... Но постепенно я понял, что если не научусь беречь хорошее, мне нечем будет противостоять плохому.
— У тебя хоть есть родные.
— Мне повезло. Для меня это была удача, потому что я не родился с таким добрым сердцем, как ты, Молли. Ты напоминаешь мне ангела.
Девушке хотелось плакать и смеяться одновременно. Никто еще не сравнивал ее с ангелом.
— Но у меня ужасный характер.
— Пожалуй, ты излишне упрямая, — поддакнул Луиджи. — Но это и хорошо.
— Неужели? - Молли опустила пригревшегося щенка на пол. — Хватит болтать, пора завтракать.
Молли хотелось двигаться, чтобы привести в порядок обуревавшие ее чувства.
Луиджи занял ее место в кресле, пытаясь унять охватившее его тело напряжение. Он все еще не решил, чего хотел от Молли. Дружбы? Определенно. Девушка была умна, весела и внушала ему доверие. Интимных отношений? Да, потому что возбуждала его сильнее, чем все другие женщины. Сознание посылало ему запрет за запретом, а тело кричало о сладостном забвении, которое он обретет в ее объятиях. Что касается любви, то Луиджи был на полпути к этому чувству. Да и взаимность такой женщины, как Молли, стоит дороже всех богатств мира.
Однако брак для Луиджи был под большим вопросом. Он по-прежнему считал, что у него не останется времени на жену, а это будет нечестно по отношению к Молли. Хотя последние несколько дней изменили его взгляд на некоторые вещи. И, может, разница в возрасте не была такой уж большой проблемой. Если двое людей счастливы, разве имеет значение то, что один из них старше?
Луиджи рассеяно погладил лежавшего рядом с креслом щенка. После смерти отца он был полностью поглощен заботами о семье. За время, проведенное с Молли, он понял, почему это стало для него таким важным делом. Потому что отец ушел навсегда.
С фотографии на полке на него смотрело лицо улыбающегося молодого мужчины. Луиджи взял снимок и принялся с любопытством рассматривать. Это, наверное, был жених Молли.
«...Он любил опасность... Я никогда не понимала, как он мог рисковать всем...»
— Какого черта ты это сделал? — тихо произнес Луиджи. — Она создана для любви, а ты все уничтожил. Теперь ее сердце упрятано так глубоко, что до него не дотянуться.
Ребяческая улыбка на фото начала его раздражать, и Бенелли вздохнул. Он не мог исправить тяжелую часть жизни Молли, как бы сильно этого не желал. Некоторые вещи были за пределами его возможностей. Луиджи оставалось только надеяться на то, что Молли когда-нибудь примет его в свое сердце, потому что он хотел находиться только там.
В воскресный день движение вокруг стадиона было очень оживленным, но Луиджи лавировал между машин с привычной ловкостью. Молли довольно усмехнулась.
— Ты смотрел вчера программу своего брата? - спросила она после того, как они, припарковавшись, направились по дорожке ко входу в крытый спортивный зал. — Теперь в качестве вступления к передаче звучит свадебный марш.
Луиджи поморщился.
— Да, слышал, и сказал Роберто, что он немного переборщил.
К счастью, в толпе болельщиков, идущих на матч, их никто не узнавал. Именно этого Молли и хотелось. Ей надоела дурная слава, преследовавшая их из-за так называемого прилюдно протекающего романа. Так что интерес к известному миллионеру мерк рядом с баскетбольной площадкой.
Луиджи остановился около одной из палаток.
— Давай купим чипсы с чесноком? — предложил он.
— Ни за что.
- Но почему? Боишься, что придется целовать меня? Но я не почувствую запаха, если мы вместе съедим их.
— Очень смешно! — Молли ткнула его в плечо. - Мы же приглашены на ужин. Хочешь, чтобы от меня шарахались люди?
— Ладно. Как ты все умеешь испортить! — Луиджи обнял девушку за талию и улыбнулся. — Но, к счастью, у тебя есть и другие качества — хорошие.
— Ха! — Этот возглас выражал полное презрение, но в глубине души Молли была польщена.
В этот момент девушка вдруг почувствовала себя счастливой. Они были похожи на одну из многочисленных парочек, гуляющих вокруг. На Луиджи были шорты, новенькая футболка с логотипом баскетбольной команды и бейсболка. В такой кепке и темных очках его невозможно было узнать. Из-за предстоящего ужина Молли пришлось надеть джинсы и легкую джинсовую рубашку с короткими рукавами. Она хотела взять с собой бинокль, чтобы с верхних рядов удобней было наблюдать за игрой, но в суматохе забыла его дома.
Но вместо верхних рядов Луиджи вдруг повел ее на нижнюю площадку.
— Я думала, что ты взял места наверху, — сказала Молли, слегка нахмурившись.
— Остались билеты только на нижние, — не задумываясь, солгал Луиджи. Он посмотрел на нее невинными глазами и пригласил пройти в узкий проход между скамейками. У его секретарши были знакомые на стадионе, и она помогла Луиджи забронировать лучшие места.
— Не стоило этого делать, — ответила Молли, не веря ни одному его слову.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дерзкие желания - Фрея Хиклинг», после закрытия браузера.