Читать книгу "Влюбленные - Карен Брукс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мэган, дорогая, — успокаивающе произнес Спенсер, потом взглянул на Дева. — Мне ничего не известно об этом, Дев. Даю вам слово. Но если в этом есть хоть доля правды, я…
— Не беспокойся, папа, — с жаром выпалила Мэган, глядя на Дева. — Этот человек говорит только то, что ему выгодно. Если бы он был честным, то и мысли бы не допустил о том, что ты можешь быть замешан в подобных делах. — Она замолкла, чтобы перевести дыхание. — Если бы он был искренним, то сказал бы мне правду шесть лет назад!
— Мэг, — протестующе начал Дев.
— Шесть лет назад? — Глаза Харлана сузились.
— А теперь убирайся отсюда, Дев, — приказала Мэган. — Я не желаю, чтобы ты находился здесь, среди друзей моего отца, распространяя ложь о человеке, который значит для меня гораздо больше, чем ты. Когда я нуждалась в поддержке, оказался рядом он, а не ты. Он никогда не предавал меня.
— Предавал тебя? — Спенсер резко повернулся и взглянул в лицо Деву. — Так это был ты? Черт побери, это был ты?! Это ты соблазнил невинного ребенка, а потом бросил ее, когда она забеременела?
Дев словно окаменел от этой словесной атаки. У него перехватило дыхание, он смотрел на бледное лицо Мэг с расширившимися глазами, на нежную руку, зажавшую рот, словно она могла удержать уже вырвавшиеся слова.
— Великий боже! — прошептал он.
Тихо вскрикнув, Мэган развернулась и побежала.
Дев хотел кинуться за ней, но ноги не слушались его.
Мэган была беременна, когда он оставил ее! Она родила его ребенка. В одиночестве. Господи, подумал он в отчаянии, Кэвин его сын.
Мэган, обхватив себя руками, одиноко сидела в большом кожаном кресле в библиотеке загородного клуба, пытаясь справиться с потрясением.
Быть может, и Дев так же чувствует сейчас себя? Зачем, ну зачем она все сказала ему, да еще при отце? Что толкнуло ее на это безрассудство, почему она так поступила?
Прошло более часа, прежде чем Мэг смогла проанализировать мотивы своего поведения.
Она призналась себе, что отлично понимала, что делает. Она устала стоять на краю пропасти, когда малейший неосторожный шаг может привести к падению в бездну.
Мэг знала, почему лгал тогда Дев, но почему теперь врала она? Чтобы уберечь от потрясения Кэвина? Или потому, что Дев не имеет права на сына, о существовании которого он до этого дня не догадывался. Скорее всего, это просто месть, желание ранить его побольнее, как когда-то была ранена она сама, заставить думать, что легко и быстро заменила его другим…
В конце концов она призналась себе, съежившись в кресле прохладной библиотеки, что не должна была позволять своему гневу выплеснуться вот так, на людях. Ведь поняла же она его поступок, убедилась, что у него не было иного выбора. Но, оказывается, она по-настоящему не простила Дева за то, что он оставил ее, точно так же, как в глубине души до конца не простила умершую мать, которая, как она считала, оставила ее.
В памяти всплыло, как ее, пятнадцатилетнюю, отец держал на коленях и пытался объяснить, что иногда близкие люди вынуждены покидать друг друга, но это вовсе не означает, что они не любят своих близких. Просто они умирают, уходят из этой жизни.
И может быть, подумала она, чувствуя, что подходит к концу своих долгих и трудных размышлений, это закономерный конец любой любви?
Вытерев наскоро влажные глаза, Мэган преодолела себя и решила вернуться к гостям: у нее есть обязанности хозяйки, ей неприлично оставлять их без причины. Но в глубине души Мэган знала — она хочет найти Дева. Она должна объяснить ему причину своего поступка, сделать так, чтобы он все понял.
Мэган вошла в зал. Улыбаясь гостям, она внимательно оглядела толпу, но не увидела Дева. Она старалась не подходить к отцу, хотя знала, что он заметил ее. В конце концов, она должна признать горькую правду: Дев ушел. И вряд ли вернется.
— Благодарю тебя, дочка, это был замечательный вечер.
В течение последующего после приема дня Мэган не видела отца: он был очень занят весь день.
— Рада слышать, папа, — откликнулась она так же машинально, как делала все в последнее время. Они сидели вечером в библиотеке перед грудой неразобранных подарков.
— Разберемся со всем этим завтра, — сказал Спенсер, пытливо вглядываясь в бледное лицо Мэгги. — Ты выглядишь неважно, моя дорогая.
— Просто я немного устала.
— Я хочу взять только это… — Он начал рыться среди коробок, пока не нашел то, что искал. Отец показал ей чудесную небольшую скульптуру из серебра, изображающую орла в тот момент полета, когда он готов настигнуть цель и тут же снова взмыть ввысь. — Замечательно, не правда ли?
— Да, — прошептала она, глядя на подарок Дева. Когда-то, давным-давно, она рассказала ему о страсти отца к этой могучей птице, ставшей символом Америки. То, что он запомнил ее рассказ и постарался отыскать это великолепное и явно дорогое изделие, вызвало в душе Мэг настоящую боль.
— Ты знаешь, в действительности Кросс вряд ли верит в то, что я замешан в каких-то махинациях. Он просто боится, как бы вся эта история не отразилась на тебе, дорогая.
Харлан подал ей карточку, приложенную к подарку. Мэган прочитала ее вслух. До нее едва доходили слова: «Единственному политику в этой стране, который, я уверен, так же честен, как этот символ. Девлин Кросс».
Ее голос дрогнул, когда она произнесла дорогое для нее имя. Отец подошел к ней и обнял за плечи.
— Он рассказал мне все, дорогая. Какая ужасная беда…
Мэган подняла голову и посмотрела в любящие глаза отца:
— Не надо ненавидеть его, папа. Он… это было так ужасно для него.
— Я знаю. Если бы твоя мать поступила так… — Он покачал головой. — Я еще не знаю, как мне следует реагировать на эту историю, но я вовсе не ненавижу его, Мэган. Я его понимаю. Боюсь, что он сейчас сильно себя ненавидит, кляня на чем свет стоит. Дев ушел с приема сразу после нашего разговора и выглядел так, словно находился в шоке. — Спенсер нежно погладил Мэг по плечу. — Ты должна немного отдохнуть, малышка. Есть вещи, которые я хотел бы узнать, но мы поговорим обо всем утром.
Мэгги поцеловала его.
— Я люблю тебя, папа. Спасибо тебе за все.
Она долго не могла заснуть, вглядываясь в темноту, стараясь не вспоминать прошедший вечер, пока за окном не появились звезды. С болью в сердце она думала о том, что снова все потеряла, и на сей раз ей некого было винить, кроме себя.
Едва Мэг стала погружаться в сон, как ее разбудил осторожный стук в дверь. В полусне она приподняла голову.
— Мэган, вставай, дорогая!
— Папа? — Она привстала на кровати. Еле светало, но Мэган хорошо разглядела выражение его лица. — Что случилось?
— Прости, что разбудил тебя, — сказал он, и в голосе было столько беспокойства, что ее охватило дурное предчувствие. — Но, боюсь, это известие не терпит отлагательства.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Влюбленные - Карен Брукс», после закрытия браузера.