Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Необычная прелюдия к свадьбе - Джули Энн Линдси

Читать книгу "Необычная прелюдия к свадьбе - Джули Энн Линдси"

88
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 39
Перейти на страницу:
концов все наладится. Что, если она войдет в их круг и будет рядом с Кейдом, как Эмма рядом с Сойером или Вайолет рядом с Уайаттом?

В динамиках завывал ветер; он бил в двери и оконные рамы.

— Метель разыгрывается, — заметил Джек.

Линди отвернулась и посмотрела на задний двор. Метель не просто разыгрывалась. Она разгулялась вовсю.

Свет замигал, погас, ненадолго зажегся снова, а потом совсем выключился. Линди схватилась за столешницу, охваченная ужасом; она задыхалась.

Джек выругался.

— Это всего лишь метель, — прошептала она, сразу же приступая к действиям. Как-то летом, сразу после рождения Гаса, во время грозы они остались без света, а она не подготовилась. На сей раз все было по-другому. — У меня есть фонари на батарейках и свечи. — Она включила фонарик на телефоне через миг после того, как Джек включил свой, и распаковала коробку с батарейками и свечами.

— Лэнс, ты там? — спросил Джек, прижав телефон к уху. Завывание ветра в динамиках прекратилось после того, как вырубился свет и картинки на экране потемнели. Благодаря автономному питанию ноутбук работал, но камерам для их работы требовалось электричество.

— Да! — послышался голос Кейда из телефона, и Линди облегченно вздохнула.

— В доме вырубился свет, — сообщил Джек. — Камеры не работают.

— Метель.

— Что собираешься делать? — спросил Джек. — Останешься там или план Б? Укрепим двери и окна на ночь? А камеры снова подключим утром?

Линди принялась включать фонари и свечи на батарейках. Когда в кухне и гостиной замерцали теплые огоньки дюжины ламп, расставленных в стратегических местах, и двух дюжин свечей, ей стало легче дышать.

— Линди! — Обернувшись, она увидела, что Джек застегивает толстую черную парку до подбородка. — Последи, пожалуйста, за ноутбуком. Я пойду к Кейду в сарай. Может быть, нам удастся запитать камеры от твоего генератора.

— От генератора? — Линди совсем забыла о его существовании. Сэм купил его на аукционе вскоре после того, как они приобрели ферму, но она давно не видела его и совсем не думала о нем. — Не уверена, что он работает.

— Работает, — сказал Джек. — Кейд уже запустил его. Нужно только подключить к нему камеры.

— Отлично! — улыбнулась она.

— Запри за мной дверь и позвони мне или Кейду, когда камеры заработают.

Линди тщательно заперла дверь и смотрела, как Джек идет через метель и скрывается в ночи. Она села перед ноутбуком за кухонным столом, дожидаясь, когда снова включатся камеры. Время шло в гулком молчании. Снаружи завывал ветер; дребезжали оконные рамы. Линди старалась не поддаваться панике. Она едва не закричала от радости, когда экран ноутбука начал подавать признаки жизни. Весь дом оставался в сравнительной темноте, если не считать ламп, которые работали на батарейках, но мужчины снова наладили камеры по периметру, как обещали, и вот на экране снова засветились окошки — камера за камерой.

Линди разблокировала телефон, готовясь сообщить своим героям хорошую новость. Вдруг ее телефон зазвонил. Входящий вызов с номера Джека.

— Эй! — крикнула она. — Все получилось!

Она щелкнула мышью, просматривая картинки, — она видела, как это делал Джек. Вдруг увидела, что Джек лежит распростертый на снегу; его руки и ноги были выгнуты под неправильными углами.

— Привет, Линди! — услышала она голос Терри. Его голос показался ей ядом. — Один готов, другой скоро отправится за ним…

— Нет! — закричала Линди. — Нет, прошу вас. Не нужно этого делать! — Она всматривалась в экран, ей хотелось, чтобы Джек встал. Мысленно она умоляла Кейда найти и спасти его. Она молилась, чтобы Кейд добрался до Терри до того, как Терри доберется до нее.

— Ты права, — как-то слишком покладисто согласился он. — Не надо. Да я и не хочу. Ты знаешь, чего я хочу на самом деле.

— Меня. — Слезы мешали ей видеть. Все к этому вело. Терри победил.

— Верно. Может, выйдешь ко мне добровольно? Тогда мне не придется всаживать пули в двух стражей порядка перед домом и твоего бойфренда на заднем дворе. Должен тебе сказать, если ты вынудишь меня так поступить, никто не гарантирует того, что твой младенец выживет.

Желчь подступила к горлу Линди; она представила, что будет, если она останется в доме. В глубине души она всегда догадывалась, что все закончится плохо. Может быть, именно поэтому Вселенная послала ей Кейда. Не потому, что он мог бы ее полюбить, а потому, что теперь Гас не останется один… после ее гибели.

В нижнем окошке Линди заметила руку с пистолетом… А Кейд совсем рядом, налаживает старый генератор…

— Не надо! — всхлипнула она, царапая записку для Гаса и Кейда на обороте салфетки из пиццерии. — Больше никому не причиняй вреда! Я иду.

Она надела куртку и перчатки и оставила записку рядом с молчащей радионяней:

«Пожалуйста, позаботься о моем ребенке».

Глава 19

Линди сказала своему будущему убийце, что вылезет к нему из окна спальни.

После того как охранное освещение погасло, восточная сторона ее дома практически не видна с улицы и со стороны заднего двора; метель заглушит крики и шаги. Она расправила плечи и зашагала навстречу смерти, радуясь, что успела хотя бы оставить записку. Значит, последнее, что она сделает в жизни, — защитит Гаса.

Мысли в голове путались; она прокралась к себе в комнату, не в силах смириться с тем, что ее ждет, но надеясь, что она ошибается.

Ей хотелось жить. Увидеть, как вырастет Гас. Увидеть его первые шаги. Услышать его первые слова. Ей хотелось услышать, как у него будет ломаться голос, и подбодрить его, когда он выйдет на сцену, чтобы получить аттестат об окончании школы. Но больше всего ей хотелось, чтобы ее сын знал, как она его любит.

Оставалось лишь надеяться, что Кейд, если все закончится плохо, будет каждый день говорить ему, как она его любит… и, может быть, Кейд запомнил ее слова об окне ее спальни. Она отодвинула ржавую задвижку и подняла окно. Рама поехала вверх с жутким скрипом — как будто кто-то водил ногтями по грифельной доске.

Но никто не прибежал ей на помощь.

В лицо Линди ударил порыв ветра, и она едва не задохнулась. Она ломала голову, пытаясь придумать, что еще можно сделать перед тем, как она покинет безопасный дом. Она надеялась, что старое окно ее спасет. Она на него рассчитывала. Если не скрип от окна, то плач Гаса… Но пронизывающий ветер, очевидно, заглушал скрипы и шорохи, а Гас каким-то чудом спал крепко.

Из тени вышел силуэт — Терри махнул рукой с пистолетом.

Решив не подвергать Гаса опасности, она перекинула через подоконник

1 ... 33 34 35 ... 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Необычная прелюдия к свадьбе - Джули Энн Линдси», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Необычная прелюдия к свадьбе - Джули Энн Линдси"