Читать книгу "Хелл - Мери Ли"

288
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 47
Перейти на страницу:

Саито поднимает руку вверх, и все замолкают.

– Завтра состоится смертная казнь Флинта Мориса.

И толпа вновь начинает ликовать.

Оборачиваюсь к Картеру и спрашиваю:

– Где девушка?

– Какая? А, она в комнате, не переживай за ней всё время присматривали.

– Кто присматривал?

– Шарлотта.

– Твою мать!

– Что?

– Ничего. Покажи мне, где сейчас находится Саманта.

20. Ты видишь в темноте

Саманта.

Шарлотта вылетает из комнаты и замирает напротив двери. Я вижу её лицо и могу сказать одно, она прибывает в шоке, но быстро приходит в себя и уверенным шагом удаляется за пределы моего обзора.

Я до сих пор лежу под тяжелым телом "доктора", чувствую, как его кровь покрывает всё моё оголенное тело. Напрягаю каждую частичку себя и пытаюсь столкнуть. Не получается. Но я не прекращаю попыток, упираюсь пяткой правой ноги об матрас и на выдохе отталкиваюсь. Ещё немного. Ну же! Давай!

Кажется, паника подкрадывается ко мне. Я практически голая… на мне лежит труп… дверь открыта. Я совершенно беззащитна.

Закусываю нижнюю губу и толкаюсь ногой ещё раз. У меня получается. Ещё немного, и я чувствую, как склизкое тело соскальзывает с меня и с глухим стуком ударяется об пол.

Откидываюсь на спину и стараюсь усмирить своё дыхание. Не паникуй! Саманта, возьми себя в руки! Моё внимание привлекают крики на улице. Они то появляются, то снова наступает тишина. В какой-то момент мне даже показалось, что я слышала голос Саито Фудо. Что там, происходит? Праздник? Восстание? Меня это не касается. Единственное на чём я могу сейчас сконцентрироваться – это открытая дверь. Смотрю на неё и предпринимаю попытку спустить левую ногу с кровати. Минуты утекают, но мне удается скинуть ногу на пол… точнее на тело. Отлично. Так, дальше нужно сесть. Но единственное, что у меня выходит, так это три раза подняться на локтях, но руки совершенно не держат меня, и я в очередной раз валюсь на кровать.

Чёрт! Чёрт! Чёрт!

Да когда уже прекратится действие препарата?

Лежу на спине и смотрю на потолок. Я совершенно выбилась из сил. Боковым зрением замечаю движение в дверном проходе и тут же перевожу взгляд туда.

При виде человека, который появился передо мной я зажмуриваю глаза и начинаю тихо плакать. Я не понимаю, от радости это или от стыда. Но знаю одно, я не хочу, чтобы он видел меня такой.

– Шшш… не плачь. – слышу я тихий голос Хантера возле себя.

**********

Хантер.

Быстрыми шагами преодолеваю расстояние от площади до здания, в котором мы оставили детей. Картер показывает дорогу, и мы поднимаемся на второй этаж. По правую сторону от меня находятся двери, и все они закрыты, кроме одной.

Ускоряю шаг и заглядываю внутрь. Твою мать! Саманта нагая, вся в крови и обрезках одежды лежит на кровати и смотрит в потолок. Бросаю взгляд на пол и вижу тело мужчины в больничном халате. Скорее всего труп. Если же нет, то скоро будет.

Перевожу взгляд на Саманту, и сердце пропускает несколько ударов. Она секунду смотрит на меня, а потом с силой зажмуривает глаза и начинает… плакать.

Что, твою сука мать, здесь произошло?!

Вхожу в комнату и двигаюсь в сторону кровати, ногой отпихиваю тело и присаживаюсь на корточки рядом с лицом Саманты. На мгновение тоже прикрываю глаза и говорю:

– Шшш… не плачь.

Но от этого её тело начинают сотрясать рыдания, и я вижу, как она пытается безвольной рукой прикрыть своё тело. Встаю на ноги и покидаю комнату, в проходе сталкиваюсь с Картером и испепеляю его взглядом:

– Если с ней…

– Нет. Шарлотта успела.

Обхожу его и пинком открываю соседнюю дверь. Раньше она была не предназначена для открывания внутрь.

Вхожу в идентичную спальню и хватаю покрывало с кровати. Возвращаюсь к Саманте, накрываю её и поднимаю на руки. Она по-прежнему не открывает глаза и продолжает тихо плакать. От её слез что-то внутри меня обрывается.

Выхожу с ней в коридор и смотрю на Картера:

– Мне нужна нормальная комната, где я могу остаться до утра.

– Идем. – без раздумий отвечает он.

Мы выходим на улицу и оказываемся в эпицентре толпы, но всем плевать на нас, люди расходятся по домам. Всё, представление окончено. До меня доносятся обрывки фраз о том, что они в шоке, негодуют о действиях мистера Мориса, но есть и те, кто не верит, что их предводитель оказался таким чудовищем. Они разговаривают о том, что это какой-то политический ход и таким образом Саито Фудо сместил мистера Мориса с заслуженного места.

Я не удивляюсь этим разговорам. Невозможно, чтобы все были на нашей стороне, так не бывает.

Проходим пару поворотов и оказываемся перед небольшим домиком. Саманта начинает дрожать, прижимаю её ещё ближе к себе и пытаюсь передать хоть частицу своего тепла. Картер поворачивается и серьезно смотрит на меня:

– Это мой дом. Внутри находится моя женщина, которая ждёт моего ребенка. Поэтому, я прошу тебя быть вежливым.

– Я не любитель обижать беременных женщин, и ты это прекрасно знаешь.

– Знаю, но посчитал нужным предупредить тебя. – он секунду медлит и говорит. – Идём.

Как только мы переступаем порог дома, в проходе появляется обеспокоенная миниатюрная блондинка. При виде нас она широко открывает глаза и спрашивает:

– Картер, что происходит? Кто это? – она инстинктивно опускает руки на живот, тем самым пытаясь укрыть ребенка, что находится внутри неё.

Я обращаю на это внимание, и в голове тут же всплывает образ Кейт, она была примерно на таком же сроке, когда Морис совершил то, что совершил. Ублюдок!

Картер выступает вперед и говорит ласковым тоном (я такого от него в жизни не слышал), это заставляет меня внимательней всмотреться в лицо женщине, которая смогла подмять Картера под каблук:

– Милая, я всё объясню тебе позже. Главное, не нервничай. – оборачивается на меня и указывает на дверь, что находится справа от нас. – Это гостевая комната, обычно там останавливается сестра Ребекки, но сейчас она пуста.

Картер подходит к двери и открывает её. Я с Самантой на руках вхожу в маленькую спальню. Здесь довольно уютно, если тебе пять лет, и ты девочка. Всё в бледно розовых тонах, даже небольшая кровать застелена покрывалом розового цвета.

– Нам нужен душ.

– Он за той дверью, полотенца и что-нибудь из одежды найдешь там или в шкафу.

В дверном проёме появляется обеспокоенная Ребекка:

– Может вам нужно что-то ещё? Ну, там вода или еда. Я могу приготовить.

1 ... 33 34 35 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хелл - Мери Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хелл - Мери Ли"