Читать книгу "Ради дружбы - Элизабет Бэйли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В карих глазах застыла беспомощность.
– Ее повез домой Валентин. – Сюзан вцепилась в руку Тимотии. – Ах, Тимма, я стараюсь не думать об этом, и все-таки…
– Ну и не думай, это ничего не значит, – сказала Тимотия уверенным тоном, хотя на самом деле никакой уверенности не испытывала. Наоборот, зная о планах Дженни, она не могла не сознавать, что Валентин находится в не меньшей опасности, чем Лео. Но Тимотия не могла поделиться своими опасениями с Сюзан. Зачем зря расстраивать подругу? К тому же она не имеет права выдавать Дженни.
Глаза Сюзан наполнились слезами.
– Не обращай внимания, – сказала она и тяжело вздохнула. – Дело в том, что мы с Валентином поругались.
Тимотия была ошеломлена.
– Да ты что?! Вы же никогда не ссорились! Что случилось?
– Когда Валентин приехал к нам, он собирался просто сообщить мне о том, что с тобой случилось, и ехать дальше в Фенни-Хаус. Ну а я потребовала, чтобы он немедленно отвез меня к тебе, а он заявил, что ему надо выполнить поручение Лео.
– Не понимаю, что за спешка? В конце концов, я никуда не денусь, – заметила Тимотия.
– Вот и я сказала ему то же самое. Но он, ты не поверишь, повернул все против меня, мол, это я спешу как не знаю кто. Представляешь мое состояние? Ты же моя самая близкая подруга на всем свете! Ну вот, я его и спросила, как бы он себя чувствовал, если б с Лео случилось несчастье, а он не мог бы немедленно к нему поехать? Ответа, конечно, я не получила.
– Естественно, – подтвердила Тимотия, пораженная воинственным видом подруги.
– Я думала, Валентин сдастся, но не тут-то было. Вместо этого он предложил заехать за мной на обратном пути.
Глаза Сюзан горели гневом, Тимотия еле удержалась, чтобы не рассмеяться. Это немыслимо – видеть, как Сью сердится. И на кого? На Валентина!
– Ну и что ты ему сказала? Сюзан сникла и погрустнела.
– Боюсь, я вышла из себя. Не помню и половины из того, что наговорила. Просто не могла удержаться, до того безобразно он себя вел. – Сюзан замолчала. Тимотия увидела, что подруга вот-вот расплачется.
– Да не расстраивайся ты так, Сью. Ты вела себя правильно. Ты же настояла на своем, да?
Сюзан кивнула.
– Да. Он привез меня сюда, но был так зол, что за всю дорогу не произнес ни слова. А когда Лео сказал, что, раз я здесь, Дженни может ехать домой, Валентин моментально вызвался ее отвезти…
– Надо было его стукнуть, – решительно заявила Тимотия. – Вот уж не думала, что он такой мстительный!
К ее удивлению, Сюзан повеселела.
– Ты правда думаешь, что он просто хотел отомстить? Мне тоже показалось, что он делает это назло. Это уж я как-нибудь переживу, все лучше, чем если бы он в самом деле хотел побыть с Дженни Пресли.
Тимотия не стала ее переубеждать. Может, так оно и есть, а это означает, что Валентин неравнодушен к Сюзан, хотя и сам этого не осознает. Только подруге лучше этого не говорить, не пробуждать напрасных надежд. Тимотия решила вывести на сцену еще одно действующее лицо.
– Ты вроде бы говорила, что Лео поехал вместе с ним.
– Ну да. Он сказал, что лучше сам сообщит дурное известие миссис Хонби. – Сюзан хихикнула. – Она, дескать, такая ведьма, что у Валентина со страху язык отнимется.
Тимотия не разделяла веселья подруги. Как это ей сразу не пришло в голову? Лео решил ехать с Валентином именно в тот момент, когда тот предложил довезти до дома Дженни. Неужели он так увлечен ею, что испугался, как бы Валентин не отбил у него девушку? Тоже мне, нашел предлог!
В душе Тимотии воцарился полный мрак, который она никак не могла стряхнуть, как ни старалась. Стало немного легче, когда открылась дверь и миссис Салкомб внесла поднос, на котором стояли тарелки, накрытые крышками. Может, ей так тяжело просто от голода?
Потребовалось несколько минут оживленных переговоров, прежде чем Сюзан и миссис Салкомб решили, как усадить Тимотию, чтобы она смогла поесть.
– Как ни старайтесь, – вмешалась Тимотия, – все равно будет больно, уж лучше сделать это разом!
Она резко села – лодыжка отозвалась вспышкой боли, – стиснув зубы, сняла ногу с валика и подалась слегка назад. Тело не слушалось, и она обрадовалась, когда ей подложили под спину подушки. Тимотия со вздохом оперлась на них и улыбнулась своим помощницам.
– Ну вот, все было не так и трудно.
– Это хорошо, мисс Тимма, – недовольно проговорила домоправительница, – но вы сдвинули валик.
– Ничего. Если положить свежий компресс, мне станет лучше.
Пока Сюзан хлопотала с компрессом, миссис Салкомб занялась валиком.
Наконец перед Тиммой поставили поднос.
Первым ее побуждением было отказаться от еды. Но когда миссис Салкомб сняла крышки, пришлось признать, что кузен ухитрился учесть ее вкус до мелочей. Несколько кусочков нежнейшей куриной грудки, несколько тушеных картофелин с зеленым горошком и компот из свежих фруктов. На столик у кровати миссис Салкомб поставила кувшин с ячменным отваром.
Тимотия с жадностью накинулась на еду и съела все до крошки. Настроение у нее значительно улучшилось, да и нога под ледяным компрессом почти не болела, так что девушка стала подумывать о том, чтобы уехать уже завтра.
Впрочем, об этом пришлось забыть, когда примерно через час приехала Эдит Хонби. За ней в дом внесли столько коробок, что оставалось только удивляться, как все это поместилось в карете Валентина.
– С трудом, – коротко ответила Эдит на вопрос Тимотии. – И не ворчи. Мы с Полли постарались. Кстати, я привезла ее с собой, негоже оставлять девушку одну в доме с двумя мужчинами. Думаю, она здесь пригодится.
– Но что вы такое привезли? – спросила Тимотия.
Эдит начала перечислять. Это заняло несколько минут и навело Тимотию на мысль, что ее компаньонка сошла с ума.
– Да тут же вещей на месяц!
– Но, Тимма, – вмешалась Сюзан, – ты именно столько тут и проведешь! Подумай сама – по меньшей мере неделю ты не сможешь встать, да и потом будешь подниматься лишь с чьей-то помощью. Думаю, ты поедешь домой не раньше, чем через три недели.
Тимотия была так ошарашена этим предположением, что впала в уныние, которое чем дальше, тем больше усиливалось, так как время шло, а Лео не появлялся. Она с трудом заставила себя улыбнуться, прощаясь с подругой, когда сообщили, что Валентин ждет Сью, чтобы отвезти домой.
– Господи, что я ему скажу? – растерянно про-шептала Сюзан, наклонившись и целуя Тимотию в щечку.
– Будь с ним вежливой, и все, – посоветовала Тимма вполголоса, чтобы не слышала Эдит, которая указывала Полли, куда и что положить. – Пока он сам об этом не заговорит, помалкивай.
Сюзан ушла как будто слегка приободренная, хотя, как можно было догадываться, в душе все равно робела. Тимотия хорошо ее понимала, ведь их положение было в чем-то сходно. После всего, что она передумала, предстоящая встреча с Лео внушала ей робость.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ради дружбы - Элизабет Бэйли», после закрытия браузера.