Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Ради дружбы - Элизабет Бэйли

Читать книгу "Ради дружбы - Элизабет Бэйли"

186
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51
Перейти на страницу:

Лео беспомощно всплеснул руками.

– Нет, с тобой можно с ума сойти, – пробормотал он.

– И поделом тебе, не будешь врать! Тоже мне, нашел наивную девочку…

– С тобой просто невозможно говорить, – растерянно продолжал Лео. – Чего ты хочешь? Чтобы я пустил себе пулю в лоб? Черт побери, Тимма, если б я не любил тебя так сильно, придушил бы, честное слово!

Тимотии стало совестно. А что, если она ошибается? Зачем ему врать, тем более ей? Собственная правота вдруг показалась ей не столь уж и бесспорной, в душу закралось сомнение, и сквозь царивший в ней мрак вдруг пробился луч надежды.

Лео почувствовал произошедшую в ней перемену. Он и сам пережил нечто подобное после того неожиданного поцелуя в библиотеке. Глупец, он тогда решил не признаваться, что у него на сердце. И из-за этого чуть не потерял Тимму.

– Я должен был сказать тебе уже давно, – взвол-нованно заговорил он. – То, что я чувствовал в тот день… ну, когда ты упала… это была любовь. Хотя понять это меня заставила малышка Пресли. Она так прямо и спросила, я помню слово в слово: “Вы любите ее, мистер Виттерал, да?”

Он умолк, и при взгляде на него, такого растерянного, у Тимотии дрогнуло сердце. Вот так же было и с ней, когда она вдруг поняла, что любит Лео.

– Я ответил “да”.

Эти простые слова подействовали на Тимотию сильнее, чем все, что он с такой горячностью говорил до этого. У нее подкосились ноги, она покачнулась… и в следующее мгновение оказалась в его объятиях и с облегчением прижалась к его груди.

– Тимма, любовь моя, мой милый друг, ты для меня единственная на свете.

– И ты мой единственный, – прошептала она, стараясь не расплакаться, когда он нежно коснулся ее губ.

Прошло какое-то время, прежде чем у Тимотии прояснилось в голове. Она обнаружила, что снова сидит на диване, нога ее покоится на банкетке, а Лео сидит рядом, одной рукой обняв любимую, а другой перебирая ее пальцы.

– Ты правильно сделала, что отказала мне. Меня дрожь пробирает, когда я думаю, какую жизнь тебе предлагал. Как я мог быть таким бездушным, просто не понимаю.

– Меня это тоже мучило, – призналась Тимотия.

– Ты была права, дав мне от ворот поворот.

В глазах Тимотии зажглись насмешливые огоньки.

– Уж не хочешь ли ты сказать, что больше не рассчитываешь на то, что я буду управлять всем и вся, а ты займешься стрельбой и прочими забавами?

– Ни в коем случае! – шутливо запротестовал Лео. – Чтобы я отказался от любимых развлечений только потому, что люблю тебя? Да ни за что! Ты же у меня такая кроткая и послушная, что в мое отсутствие будешь старательно заниматься делами, не помышляя ни о чем ином.

– Правда? А мистер Виттерал забыл о неких воинственных женщинах, к которым он имел обыкновение причислять меня? У них с мужчинами был разговор короткий.

Лео засмеялся и уткнулся лицом ей в шею.

– Амазонка ты моя. – Он потянул ее за косу, заставив запрокинуть голову, и стал расплетать, перебирая пальцами светлые пряди. В голосе его зазвучала страстная хрипотца. – Если б можно было сегодня же увезти тебя в Уиггин-Холл!

– А почему бы и нет? – Тимотия приникла губами к его горячим губам. – Мне очень не хочется сознаваться, – заговорила она, отдышавшись, – но ты был прав, когда ругал этот дом. Я так скучала по Уиггин-Холлу. – И еле слышно добавила: – И по его хозяину.

– А мне было тоскливо там без тебя. Но ради твоего доброго имени, любимая, я увезу тебя туда не раньше, чем мы поженимся. Кстати, ты до сих пор не дала ответа на мое последнее предложение!

Тимотия подняла брови.

– Разве сегодня ты мне делал предложение? Что-то я не припомню.

– Не делал? Как это я забыл? – Лео наклонился и поцеловал ее. – Ты согласна стать моей женой? – Он не дал Тимме ответить, приложив палец к ее губам. – Подожди!

У Тимотии испуганно замерло сердце.

– Что случилось? Не пугай меня, душа моя, я этого не вынесу!

Лео тряхнул головой.

– Нет, нет, ничего… – Его голос упал почти до шепота. – Стань моей женой, Тимма. Не потому, что нам обоим это выгодно. Не потому, что мне нужен наследник, а Бабе надо вывести в свет. Не потому, что ты будешь прекрасно управлять моим поместьем. Забудь глупости, которые я имел наглость от тебя требовать. – Он притянул ее к себе. – Выходи за меня ради того, что нас соединяет… ради нашей любви.

В глазах Тимотии все расплылось.

– И ради нашей вечной дружбы, Лео.

– Но ты до сих пор не ответила. Ты согласна стать моей женой?

– Да, согласна… всей душой.

И еще несколько минут промелькнули в полном молчании. Неожиданно Лео вздрогнул.

– Черт!

– Что такое?

– А что мы будем делать, если Валентину и Сюзан вздумается устроить двойную свадьбу?

– Ой, я об этом не подумала! Может, нам бежать?

Лео фыркнул.

– Бежать? Ты же еле ходишь. И я не соглашусь на женитьбу впопыхах, бог знает где. Что за глупости? К тому же пройдет еще несколько недель, прежде чем ты окончательно поправишься.

– Что ты выдумываешь? Я уже прекрасно двигаюсь и даже подумываю о конной прогулке. В конце концов, в дамском седле правая нога не так важна, и…

– Ну смотри, если только ты осмелишься…

– Лео, ради бога, ты снова за старое! Раскомандовался тут. Берегись, не то я сейчас…

Она не договорила, потому что Лео, видя, что слова бесполезны, закрыл ей рот поцелуем, после которого в голове Тимотии осталась только одна мысль.

– Лео, – сказала она, отдышавшись.

– Да, любовь моя?

– Делай как хочешь… только давай поженимся поскорее.

Эту здравую мысль жених целиком и полностью одобрил.

1 ... 50 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ради дружбы - Элизабет Бэйли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ради дружбы - Элизабет Бэйли"