Читать книгу "Похищение строптивой - Хелен Смолетт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Очевидно, все дело в тебе, не так ли? Ты знаешь, как доставить женщине удовольствие, – Бланш густо покраснела.
– Хотелось бы так думать. Но, если честно, все дело в тебе.
Перед мысленным взором Уила прошла череда совершенно безликих женщин, с которыми ему удалось пережить амурные приключения. Однако среди них не было ни одной, отдавшей себя без остатка, как это сделала Бланш. Самое удивительное – он сам испытал с ней то, чего никогда не испытывал с другими женщинами.
– Во мне? – не поверила Бланш.
– Тебе очень повезло, – засмеялся Уил. – Не многие девственницы в первый же раз могут побывать на вершине блаженства. Смею надеяться, я тоже помог тебе в этом.
Обняв Бланш, Уил прижал ее к своей груди, упиваясь прикосновениями нежного тела. Бланш блаженствовала, уткнувшись лицом в грудь Уила.
– Это было чудесно, Уил.
Она проснулась, когда слабый утренний свет робко проник в окошко каюты. Бланш тут же вспомнила, что произошло вчера между ней и Уилом, и ужаснулась своему поведению, впрочем, нисколько не жалея об этом. Вздохнув, она посмотрела на спящего Уила. Господи, как же он красив! Как нежны его поцелуи, как искусны руки!
Не удивительно, что в его объятиях побывали сотни, тысячи женщин. Тысячи и одна, поправила она себя, чувствуя, как неожиданно защемило в груди. Не желая больше думать об этом, Бланш осторожно высвободилась из объятий Уила – нужно успеть умыться, пока он не проснулся.
Бланш торопливо натянула рубашку. Однако Уил уже наблюдал за ней из-под опущенных век. Как же она соблазнительна! Когда Бланш наклонялась, в распахнутом вороте виднелась ее восхитительная грудь, а тонкая материя туго натягивалась, обрисовывая ягодицы. Почувствовав возбуждение, Уил решительно откинул покрывало. Ничего не замечая, Бланш ставила на стул то одну, то другую ногу, протирая их влажной тканью. Поглощенная своим занятием, она не слышала его приближения.
– О-ох! – Бланш подпрыгнула от неожиданности, когда Уил вдруг схватил ее за талию и прижал к себе.
– Никогда не думал, что обтирание холодной водой может быть так волнующе, – проговорил он, покрывая поцелуями шею Бланш, потом запустил руки под рубашку, чтобы погладить ее прохладные груди. Капитан подтолкнул Бланш к кровати, но она крепко вцепилась в край стола.
– Не надо, пожалуйста…
Тогда Уил опустился в кресло и притянул ее к себе, обнажив в улыбке белые ровные зубы.
– Хорошо, дай хотя бы посмотреть на тебя.
– Мне кажется, ты уже достаточно видел, – покраснев, Бланш уставилась куда-то поверх его головы.
– Недостаточно, – возразил Уил, опуская с ее плеч рубашку. – Знаешь ли ты, как красива и как желанна? Какие восхитительные плечи…
– Слишком широкие, – запротестовала Бланш.
– А упругие груди с розовыми сосками, которые так и манят к себе…
– Они слишком большие… – Бланш закрыла глаза, когда он поцеловал ее левую грудь. – И выступают из корсета.
Уил засмеялся и погладил ягодицы Бланш.
– У тебя бесподобная попка, моя милая Бланш.
– Я плохо разбираюсь в этом, – чуть слышно пролепетала она.
О господи, чем она занимается?! Стоит совершенно обнаженная перед мужчиной и обсуждает с ним такие вещи! Невероятно!
– Тебе нужно как следует себя изучить. Поверь, я отлично разбираюсь в женских прелестях, так что можешь мне доверять.
При этом Уил так лукаво изогнул бровь, что Бланш не смогла удержаться от смеха.
– Итак, на чем я остановился? А! Ноги! Боже правый, женщина, какие у тебя ноги – такие длинные, такие стройные!
Его ладони заскользили вниз по ее ногам, затем медленно поползли вверх, по внутренней стороне бедер. Когда пальцы Уила коснулись темных завитков внизу живота Бланш, она испуганно вздрогнула, стыдливо залившись краской, но он схватил ее за руку.
– Ты не должна так краснеть, милая. Оставь это для невинных девушек. У тебя очень тонкая талия и прелестный маленький животик, с таким соблазнительным пупком посередине.
Уил притянул ее к себе и легонько куснул возле пупка.
Бланш ахнула, а он тут же принялся усердно зализывать место «укуса». Уил почувствовал ее напряжение, и его рука застыла на пушистом холмике внизу ее живота.
– Не думаю, что мне хочется снова заняться этим, – прошептала Бланш, в ее глазах промелькнул страх.
– Я думал, тебе понравилось.
Уила вдруг осенило, что, несмотря на страстность своей натуры, Бланш Пристли, очевидно, совершенно непривычна к любым наслаждениям. Ему следует постепенно приучать ее получать удовольствие от любовных ласк. Он должен сдерживаться, а вместо этого ведет себя как неопытный подонок, одним словом, как пират. Вскоре его искусные руки заставили Бланш забыть обо всем на свете, кроме одного – желания принадлежать ему. Уил дважды возносил Бланш на вершину блаженства, а на третий раз сам присоединился к ней.
Это было просто чудесно! Бланш испытала полное удовлетворение, чувствуя уже не опустошенность, а приятную пресыщенность. По всему телу разливалась сладкая истома. Пожалуй, никогда в жизни ей еще не было так хорошо и радостно. И все благодаря Уилу Мидлу, этому красивому, суровому, непредсказуемому пирату.
– Это похоже на музыку. Я слышала арфу, – прошептала Бланш, проводя кончиками пальцев по его щеке и губам.
– Да, ясноглазая, я тоже слышал музыку, – согласился Уил, устраиваясь рядом с ней и поправляя влажную прядь волос, закрывающую ее лицо.
Бланш взяла руку Уила и начала по очереди целовать кончики его пальцев, вдыхая неповторимый мужской аромат.
– У тебя такие нежные руки, – вздохнула она, приложив его ладонь к своей груди. – Ты собираешь красивые, изящные вещи, читаешь стихи, знаешь языки, разговариваешь как джентльмен. Как же ты стал пиратом?
Уил искоса посмотрел на Бланш.
– Меня постигла неудача. Нет, это просто судьба. Я занимался контрабандой и пересекал Ла-Манш… Короче, той ночью меня арестовали, и если бы не Клайв, то уже давно бы повесили. Он отбил меня у таможенников и захватил шлюп. Первое время я плавал у него штурманом. Потом корабль Ларсона затонул.
Уил прикрыл глаза, словно вспоминая события давних лет.
– Я слышала, что его потопил английский корабль. Мне рассказал Шарки. Но я спрашивала не об этом, – Бланш замолчала, не решаясь задать мучивший ее вопрос: кажется, Уил не любил вспоминать свое прошлое.
Мидл и сам не понимал, почему он вдруг решил рассказать Бланш о себе, но, как ни странно, он говорил о своей семье, о Лондоне, о старине Уолтере Малли, научившем его ходить под парусом и читать карту, одинаково ровно и, как показалось Бланш, с некоторой долей грусти.
– В прошлом я не ладил с отцом, позорил семью. Меня дважды выгоняли из Кембриджа. Я как паршивая овца портил все стадо.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Похищение строптивой - Хелен Смолетт», после закрытия браузера.