Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Похищение строптивой - Хелен Смолетт

Читать книгу "Похищение строптивой - Хелен Смолетт"

166
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 61
Перейти на страницу:

Уил совсем растерялся. Подумать только! Они похитили Бланш, угрожали ей, а она еще стоит и извиняется за то, что такая добродетельная и такая бедная! Господи, как все это объяснить своим людям?! Уил нашел всю команду на палубе и по серьезному виду пиратов догадался, что они уже в курсе постигшей их неудачи. Но не успел он и рта раскрыть, чтобы все как следует объяснить, как к нему приблизились Харрисон и Шарки.

– Капитан, – пробасил Харрисон. – Клайв Ларсон рассказал нам о заложнице: что у нее нет денег, и что мы похитили не того, кого следовало.

Уил побледнел и обвел пиратов убийственным взглядом.

– Я и все остальные, – заторопился Харрисон, опасаясь его гнева, – мы все обсудили и проголосовали. Мы все решили отказаться от нашей доли, даже Клайв Ларсон. Полагаем, ты сам знаешь, как с ней поступить, ведь ты тоже когда-то принадлежал к высшему обществу.

Уил потер ладонями лицо, раздираемый гордостью за свою команду. Да, у этих грубых, неотесанных парней все же есть сердце, и ведьмочка каким-то образом сумела их разжалобить. Уил пробормотал что-то насчет того, что такое решение все упрощает, хотя сам ни минуты не верил в это. Они лишь переложили всю ответственность за судьбу Бланш на его широкие плечи, так и не ответив на вопрос: что же с ней делать?

Полчаса спустя Уил вернулся в каюту в более удрученном состоянии, чем вышел оттуда. Логика подсказывала ему, что нужно немедленно избавиться от Бланш Пристли, высадить ее на берег. Слишком глубоко затронула она его сердце, и, кроме того, ей удалось каким-то образом смягчить сердца его людей. Что, если это приведет их к гибели? Ведь для того чтобы выжить в суровой борьбе за существование, пират должен быть жестоким и беспощадным.

– Ты им сказал? – Бланш поднялась с койки, вопросительно посмотрев в глаза Уила, она вдруг прочитала в них что-то такое, от чего у нее по спине пробежал холодок.

– Они все знают.

Она просто не могла оторвать взгляда от лица Уила и, облизнув внезапно пересохшие губы, спросила:

– Что вы теперь со мной сделаете?

– Мои люди отказались от своей доли, все до одного, – произнес Уил, пожирая глазами Бланш; по сути дела, пираты уступили ему это соблазнительное тело.

– Значит, я свободна? – Бланш с трудом проглотила комок в горле.

Уил взглянул на это милое лицо, на великолепно очерченные губы, на длинные густые ресницы… Господи, ну как он может ее освободить, когда весь сгорает от желания обладать ею?!

– Не совсем, – хрипло ответил Уил. – Кое-кому ты все же осталась должна.

– Кому? – выдохнула Бланш, догадываясь, о ком идет речь.

– Мне, – он сказал это почти шепотом.

Бланш облизнула внезапно пересохшие губы, ее сердце готово было выскочить из груди. Что Уил имеет в виду? Неужели он стремится к тому же, что и она? Господи, Бланш так хотелось стать желанной, нужной кому-нибудь. Интересно, что означает этот жадный взгляд Уила? Возможно, он, действительно, желает ее?

– Почему бы тогда тебе не взять то, что ты хочешь? – Бланш вдруг поняла, как похожа сейчас на своего рехнувшегося отца. Да, нужно быть сумасшедшей, чтобы произносить вслух подобные вещи.

Уил не верил своим ушам. Бланш подняла голову и твердо произнесла:

– Люби меня, Уил Мидл, люби меня прямо сейчас.

На секунду Уила словно парализовало. Она стояла перед ним смущенная и взволнованная, предлагая то, чего он хотел с такой страстью, – себя.

Шагнув вперед, Уил взял лицо Бланш в свои ладони и жадно приник к ее губам, затем, словно опомнившись, оторвался от нее и пытливо посмотрел в глаза. Бланш ответила ему улыбкой, которую он так долго ждал. Уил просто обезумел от радости и желания. Обрисовав ладонями шею и плечи Бланш, он порывисто привлек ее к себе. Бланш прижалась к нему всем телом и вытянула губы для поцелуя.

Охваченные возбуждением, они неистово ласкали друг друга, желая еще большей близости. Внезапно Уил подхватил Бланш и отнес на койку. Он усадил ее к себе на колени, затем распустил ее волосы, которые пышной волной упали девушке на плечи. После этого его ловкие пальцы быстро расшнуровали лиф платья. Бланш затаила дыхание, когда оно вместе с нижней сорочкой соскользнуло вниз.

– Ты такая красивая, Бланш, – хрипло проговорил Уил.

«Красивая»… Это слово отдавалось у нее в ушах звоном праздничных колоколов. Он сказал, что она красивая, значит, желал ее. Уил Мидл, действительно, желал ее! Признаться, никто и никогда не называл ее красивой.

Уил уперся коленом в край постели и привлек к себе Бланш. Она со счастливым вздохом доверчиво прильнула к нему, упиваясь близостью его тела. Полностью освободив Бланш от одежды, Уил кончиками пальцев обрисовал контуры ее ног, начиная от щиколоток и заканчивая очень чувствительной внутренней поверхностью бедер, затем, сгорая от возбуждения, быстро обнажился сам.

Уил прижался к ней своим сильным мускулистым телом, продолжая целовать и ласкать, гладить грудь. Затем его рука скользнула вниз. Бланш вздрогнула от такого смелого прикосновения.

– Я не сделаю тебе больно, доверься мне, Бланш, – прошептал он ей на ухо.

Этот страстный шепот постепенно рассеял все страхи Бланш. Она зашла слишком далеко, чтобы останавливаться на полпути. Бланш притянула голову Уила, приникнув к его губам, с трепетом ожидая, когда сольются их тела. И Уил не заставил себя долго ждать, ободренный смелым поцелуем.

Бланш вскрикнула, но не от боли, а от сильного ощущения, пронзившего все ее тело. Она оплела ногами ноги Уила и подалась к нему навстречу.

– Наконец-то ты моя, Бланш, – прошептал Уил ей на ушко, затем провел языком по мочке уха.

Бланш охватила дрожь возбуждения. Она крепче прижалась к Уилу и подчинилась его ритму.

Глава 15

Он погладил ее влажное от пота лицо и прошептал в самое ухо:

– Как ты?

– Или я наверху блаженства, или мертва, – так же шепотом ответила она, немного напуганная случившимся и своими необычными ощущениями.

Уил нежно поцеловал губы, лицо, шею Бланш, затем приподнялся на локте и заглянул ей в глаза.

– Я не причинил тебе боли?

Бланш отрицательно покачала головой.

– Так и должно быть? Я имею в виду то… что я почувствовала?

– Разве тебе не понравилось? – Уил встревожился: кажется, она чем-то обеспокоена.

– Это было так сильно, – Бланш никак не могла подобрать подходящего слова. – Настоящее землетрясение. Господи, не удивительно, что все пытаются уберечь от этого молодых девушек.

Уил расслабленно улыбнулся и притянул Бланш к себе.

– Поверь, не каждая женщина испытывает подобное. Некоторые вообще ничего не чувствуют и не замечают.

Бланш пыталась осмыслить услышанное. Интересно, как может женщина этого не заметить? Неожиданно ей на ум пришел Генри Торн. Вспомнив о его грубых руках и отвратительных поцелуях, она поняла, что вряд ли смогла бы испытать с ним нечто подобное. Бланш снова посмотрела на Уила, начиная кое-что понимать. Господи, до чего же она наивна!

1 ... 31 32 33 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Похищение строптивой - Хелен Смолетт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Похищение строптивой - Хелен Смолетт"