Читать книгу "Медальон его любимой - Ребекка Уинтерз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты упала в обморок, когда мой отец сказал, что я буду тебе прекрасным мужем. Мне нужно знать, не потеряла ли ты сознание оттого, что не желаешь быть моей женой. Король настаивает на своем решении. Поверь, сейчас он счастливее, чем был когда-либо. Но, по правде говоря, у меня едва не случился инфаркт, когда ты обмякла в моих руках.
— Ты меня поймал? — удивленно воскликнула Лорен.
— Я заметил, что ты бледнеешь и начинаешь оседать. Никогда больше не пугай меня так, дорогая. Я этого не переживу.
— Я еще ни разу в жизни не падала в обморок. — Она обняла его за шею и притянула к себе. Рашад растянулся на кровати рядом с ней. — Я думаю, это произошло оттого, что моя мечта сбылась. Мое сердце и мое тело просто не смогли справиться с огромной радостью, которую я испытывала. С нами произошло чудо! О, Рафи… — Лорен принялась целовать его лицо, волосы, шею. — Не двигайся. Мне кажется, не хватит целого дня, чтобы я поверила в реальность происходящего. Я так люблю свою бабушку за то, что она подарила мне медальон! Я без ума от твоих родителей, которые не заставили тебя жениться до тех пор, пока в твоей жизни не появилась я. Я люблю тебя так сильно, что мне страшно.
— Ты любила меня даже тогда, когда я жестоко обошелся с тобой во время поездки в Лунный сад? — прошептал он у ее губ.
— Я знала, что тому есть причина. Чем чаще я с тобой встречалась, тем больше мне хотелось быть с тобой. Я жила ради тех моментов, когда ты приходил в мои апартаменты. Каждый раз, увидев тебя, я стремилась выяснить, терзаешься ли ты из-за влечения ко мне. В Лунном саду я ужасно хотела близости с тобой.
— Как ты думаешь, менее страстная женщина смогла бы когда-нибудь завладеть моим вниманием? — хрипло спросил Рашад. — Судьба сделала мне подарок, который я и не планировал получить. Потом, когда я решил, что нам с тобой ничто не помешает, ты разрушила мои надежды, признавшись, что мы с тобой родственники. Я едва не умер от горя.
— Я тоже.
Он поцеловал Лорен в губы, затем надел на ее шею цепочку с медальоном:
— Я люблю тебя, Лорен. Выходи за меня замуж.
Она дотронулась до медальона, ощущая, что металл хранит тепло пальцев Рашада:
— Я уже чувствую себя твоей женой. Тебя наверняка это шокирует.
— Нет, моя любовь, моя дорогая. — Он ласково поцеловал ее снова.
Когда Лорен удалось перевести дыхание, она сказала:
— Я думала, куда девать доставшиеся мне в наследство деньги, и решила потратить их на благо твоей страны. Пусть они помогут тебе воплотить твои планы в жизнь. Моя бабушка была бы полностью со мной согласна. Но у меня есть одно пожелание: ты должен нанять больше телохранителей, которые защитят тебя.
— Твое желание для меня закон.
* * *
Когда зазвонил мобильный телефон, Лорен ужасно не хотелось отвечать, ибо она чувствовала себя разбитой. Однако она сделала над собой усилие, поскольку мог звонить Рашад. Сегодня утром он хотел заняться с ней любовью перед отъездом в Раз, но Лорен притворилась спящей, не желая признаваться, насколько скверно она себя чувствует.
Взглянув на дисплей, Лорен увидела, что звонит Фарах. Приложив еще одно нечеловеческое усилие, она нажала на кнопку вызова и поздоровалась со своей золовкой.
— Доброе утро, Лорен. Ты не хотела бы покататься верхом?
— Я бы с удовольствием, но мне немного нездоровится. Может быть, завтра утром? Пожалуйста, не говори никому о моем самочувствии. Я надеюсь, это пройдет, и не хочу, чтобы Рафи волновался. У него сейчас полно забот, связанных со строительством нового завода.
— Ты так плохо себя чувствуешь, что не принимаешь посетителей?
Фарах была чем-то взволнована. Прожив во дворце четыре месяца, Лорен научилась распознавать настроение золовки.
— Приходи. Но я только что проснулась и еще лежу в постели.
— Я сейчас приду.
Едва закончив разговор, Лорен поспешила в ванную комнату, где ее стошнило. Почистив зубы и умывшись, она почувствовала себя немного лучше, хотя тошнота не проходила. Легкую тошноту она ощущала и вчера утром. Как ни странно, ей внезапно захотелось выпить чаю и съесть булочку.
Она позвонила горничной и попросила принести завтрак на двоих. Затем Лорен вернулась в постель. Теперь она жила в апартаментах Рафи. Как только у него появится несколько свободных дней, они полетят в Швейцарию. Лорен планировала продать квартиру бабушки и переправить все свои вещи в Аль-Шафик.
Пока Лорен размышляла о своем великолепном муже, пришла Фарах, а горничная принесла поднос с завтраком. Фарах поставила поднос на журнальный столик и внимательно посмотрела на Лорен:
— Я думала, ты плохо себя чувствуешь.
— После разговора с тобой меня стошнило. Теперь я хочу поесть.
— Как долго это продолжается?
Лорен заморгала:
— Со вчерашнего утра.
Взгляд Фарах стал взволнованным.
— Обе мои беременности начинались именно так. Бьюсь об заклад, ты беременна.
Лорен поднялась и поспешила обнять Фарах:
— Если это правда, я полетела бы в Раз, чтобы сообщить об этом мужу.
— Одевайся и пойдем в клинику. Тебя осмотрит доктор Тамам. Если ты не беременна, то Рашад захочет узнать, в чем причина твоего недомогания. Он следит за каждым твоим движением. Честно говоря, Лорен, он просто одержим тобой. Это и плохо, и хорошо.
— Я испытываю к нему то же самое. — Лорен откусила булочку и сделала несколько глотков сладкого чая.
Фарах улыбнулась:
— На следующий день после того, как ты здесь впервые появилась, об этом знали все, ибо Рашад сразу же изменился.
Лорен покраснела:
— Я не сомневаюсь. — Она доела булочку. — Перед тем как одеться и отправиться к врачу, я хочу узнать, о чем ты хотела со мной поговорить.
— Мы с Абдулом приняли решение. Мои родители воспитали Рашада как родного. Их поступок вдохновил нас. Мы собираемся усыновить малыша. Сначала я боялась, думая, что не смогу стать хорошей матерью не своему ребенку. Но я вижу, как мама относится к Рашаду. Она любит его так, будто сама родила.
— О, Фарах… — Лорен обняла золовку. — Это самая замечательная новость, какую я когда-либо слышала. Теперь пойдем в клинику и узнаем, что скажет мудрый доктор.
Осматривая завод, Рашад увидел в небе три королевских вертолета, направляющиеся в Раз. Решив, что возникли какие-то серьезные проблемы, он достал телефон и позвонил Назиру.
— Мне ни о чем не докладывали, ваше высочество, — сообщил помощник.
Сердце Рашада бешено заколотилось, когда он направился к вертолетной площадке. Вскоре люки вертолетов открылись, и показалось несколько охранников, следом за которыми появилась белокурая женщина. Лорен!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Медальон его любимой - Ребекка Уинтерз», после закрытия браузера.