Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Берсерк забытого клана. Обратная сторона Войны - Юрий Москаленко

Читать книгу "Берсерк забытого клана. Обратная сторона Войны - Юрий Москаленко"

4 479
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 43
Перейти на страницу:

Попросил рыжего отыскать в своих магических закромах, что теперь постоянно висят за плечами таракашки, костюм по такому случаю, хотя и не представлял о его наличии. Но мой фамильяр должен был предусмотреть такую потребность своего хозяина, что и подтвердилось.

Усатый предоставил мне тот строгий костюм, который презентовал Артур. Это когда я к Марфе Шуйской на день рождения ездил с Гришкой. Солидная тройка по местным меркам. Но вот кальсоны придётся пододеть под брюки, вместо привычного всем трико. Холодно.

Пока я занимался переодеванием и водружением своего статусного вооружения на место, мой новый слуга терпеливо молчал, ожидая завершения этого дела. Наконец-то я стал готов к посещению культурно массового мероприятия.

Из оружия я оставил два револьвера и рунную шпагу. Один револьвер — это тот, что с укороченным стволом и глушителем, в скрытой кобуре на лодыжке. Думаю, что этого вполне достаточно. Не воевать же я отправляюсь, а время коротать.

— Кстати, Алим, а ты хорошо знаком с этими местами? — задал я вопрос толстячку, отыскивая своё отражение в зеркале для устранения каких-нибудь огрех в своей внешности. — Я имею ввиду эту префектуру, вокруг Верхнего Ляпина, — я попробовал сузить запрос, или, наоборот, невзначай расширил его.

Отражение не показалось, что меня немного озадачило. Интересно, а как его позвать, чтобы на себя посмотреть? Бредятина прям!

— А что конкретно интересует моего господина? — прозвучал призыв к конкретике. — Я немного знаю о здешних местах, да и слухи собирать привык. Времени у меня было много, пока шарманки не лишился, — он слегка опечалился, вспомнив о своей утрате инструмента по зарабатыванию денег.

— Что ты слыхал о земле Сквайров Бейли? — я задал вопрос наудачу.

Мой слуга задумался и выразительно наморщил лоб, отражая активную работу мысли.

— Э-мм, мой господин, я что-то слышал о тяжбах в местной управе по той земле, — он начал потихоньку выдавать ответ. — Но, господин Феликс, всё там уж как-то сумбурно… Так, всего-навсего, какие-то слухи ходили по местным харчевням, но никаких подробностей. Доподлинно известно, что скончался тамошний землевладелец, а наследник долго не показывался, если он вообще есть, — Алим пожал плечами, дав понять, что всё что он знал уже сказано и больше добавить ему нечего.

— И на том спасибо, — пробормотал я. — Сколько денег нужно брать на мероприятие? — поинтересовался я уже достаточно бодро.

— А столько, сколь не жалко, — широко улыбнулся Алим, видя как я отсчитываю монеты, взятые из своего саквояжа. — Проход туды, дык от копеечки начинается! Смотря какой состав бьющихся, да и ежели до смерти бой наметится, то по-всякому дороже будет, — он удивил меня в очередной раз. — В этой префектуре и такие разрешаются…

— Н-да-а? — я вскинул бровь, предвкушая насыщенный вечер. — Это совсем другое дело, Алим!

— Так, там и маги участвуют, даже гости отваживаются блеснуть своей силой, — добавил толстячок, наблюдая как я наполняю монетами карманы. — И спор можно затеять, с интересом малым, — он чуть не потёр ладонями.

— Тогда, чего мы тут сидим? Пошли уже! — провозгласил я, открывая входную дверь.


Глава 13. Ристалища Захребетья

Алим бодренько подскочил с диванчика и присоединился ко мне с нескрываемым энтузиазмом в настроении, и подчеркнутым довольным выражением на лице.

— Погодите меня, мой господин! — выкрикнул он с мольбой в интонации. — Я немножечко не поспеваю за вами!

— Догоняй давай! — кинул я ему фразу улыбнувшись, но не оборачиваясь, чтобы Алим не смог неправильно истолковать меня. — Дверь в номер не забудь закрыть! Хе-х! Тристан, однозначно…

— Бегу-бегу, мой господин, и дверь за собой я притворил! — поспешил он с ответом.

Толстенький слуга поравнялся со мной у коридорного проёма, украшенного резными колоннами по бокам, и открывающего выход на переход между домами. А далее мы пошли уже бок о бок.

Я отметил для себя оригинальность этого незамысловатого средства городских коммуникаций, ставя мысленную галочку напротив пункта о прозорливости архитекторов с домовладельцами.

Действительно, удобная штука получается! На улице стоит минусовая температура, а ты идёшь себе в достаточно лёгкой одежде, не испытывая дискомфорта от холода. Разве что, вид кутающихся горожан на самой улице заставил меня невольно поёжиться.

Накидку Мага, кстати, я тоже накинул на плечи. На всякий случай, чтобы обозначить свой статус всем заинтересованным. Тут, вроде-бы, к магам относятся с почтением. Посему, я не вижу особого смысла скрывать такой бонус. И плевать, что мои статусные погоны из лап отсутствуют, скрытые Чукчей с Калигулой.

Авось, такая небольшая деталь одежды и сыграет свою роль! Например, в какой-то там спорной ситуации, когда от весомости личностного авторитета будет зависеть решение в чью-либо пользу. Всё может случиться в землях Захребетья, и я ничего не исключаю из своего обозримого будущего.

Подходя к группе людей, ожидающих завершения денежных формальностей пропуска перед самим входом в соседнее здание, я обратил внимание на улицу.

Попутно отметил особенность остекления окон, заключающуюся в отсутствии крупных фрагментов стекла. Дефицит? Или тут принято разбивать площадь окна на квадратики с прямоугольниками, чтобы застеклить его? Да мало-ли… Может тут такая мода!

Отвлёкся… Так вот, а по улице движется общественное транспортное средство, от вида которого я чуть не присвистнул. Есть чему удивиться!

На узкой улице остановилась санная карета в два этажа, запряжённая парой коней. Из неё вышли хорошо одетые пассажиры, и прошли в парадные двери здания с упомянутым местом проведения местных гладиаторских поединков.

Я такое вижу впервые, так как в Ставрополе ничего этакого не наблюдалось, кроме снующих бричек местных извозчиков.

— Алим? — я привлёк внимание толстячка. — И много тут такого транспорта на улицах? — задал я вопрос, продолжая наблюдать за каретой.

— Это? Аа-а… Так ведь, мой господин, — Алим немного удивился. — Много, и для городских нужд хватает! Да и улицы не такие забитые получаются, верховыми да санями с каретами. Удобно же, — расшифровал он итак очевидное.

— Согласен с тобой, очень практично и удобно, — я кивком подтвердил свою солидарность с таким доводом. — А вот и наш черёд проходить фейс-контроль.

— Что, будем проходить, простите мне мою темноту, господин Феликс? — Алим в очередной раз изумился непонятному словосочетанию.

— Деньги за вход платить будем, — отмахнулся я. — Точнее, я буду платить и выказывать лояльность, как при въезде в город, — я слегка поправился.

— А-а-а! — протянул толстячок с пониманием. — Какие интересные у вас словечки, сокращающие цельные предложения! — восхитился он, не отказываясь и от комплимента в мой адрес, на что я лишь снисходительно улыбнулся.

1 ... 32 33 34 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Берсерк забытого клана. Обратная сторона Войны - Юрий Москаленко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Берсерк забытого клана. Обратная сторона Войны - Юрий Москаленко"