Читать книгу "Выгодный брак - Джоанна Рид"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сегодня ночью я тебя одну не оставлю.
Измученная Делла спорить не стала. Она позволила ему взять ее под руку и провести во флигель.
Когда они добрались до гостиной, Джон усадил Деллу в кресло и налил в стакан газированную воду. Она жадно выпила, но не смогла утолить жажду. Интересно, сколько времени внутри будет жить этот палящий жар? Голова прошла, и на том спасибо. Слава Богу, Джон прибыл вовремя, иначе…
Эта мысль заставила ее встрепенуться.
— Джон, что помогло тебе так быстро обнаружить нас?
— Жар, — ответил он.
— Что ты имеешь в виду?
— Я знал, что ты попала в беду. Точнее, чувствовал, — объяснил он. — А на пути к ферме вдобавок ощутил жар. Казалось, ты внутри меня и я испытываю то же, что и ты.
— Именно на это я и надеялась… Так и вышло. Но разве это возможно?
— Мне приходит в голову только одно объяснение… Ты действительно моя судьба. Мой рок.
— Рок? — эхом повторила ошеломленная Делла.
Джон подошел к столику, взял книжечку в кожаном переплете, напоминавшую дневник, и вынул оттуда желтоватый конверт из веленевой бумаги.
— Я хочу, чтобы ты кое-что прочитала.
Делла медленно встала с кресла.
— Что это?
— Когда моя бабушка Кэти поняла, что умирает, она написала письмо каждому из ее девятерых внуков и внучек. Это ее наследство нам всем. — Джон вынул из конверта помятый листок и протянул его Делле.
Она сделала глубокий вдох и начала читать.
Прочитав, Делла потрясенно уставилась на письмо. «Самоотверженно действуй ради другого»… Разве не этим занимался Джон с того самого дня, когда его нога ступила на землю Грин-Грейнджа?
Выходит, это правда?
— Если бы я могла познакомиться с ней… А письмо… такое прекрасное… такое необыкновенное…
— И правдивое. В нашей семье его называют Наследством Фаулеров. Тебе исполняется тридцать три… ты влюбляешься… и подвергаешься смертельной опасности.
— Влюбляешься? — У Деллы гулко забилось сердце. — Значит, ты влюблен?
Джон улыбнулся, и на его правой щеке образовалась ямочка.
— Боюсь, что так.
Боюсь?.. Он боится любить ее.
— Наследство Фаулеров, — повторила она. — Значит, до сих пор оно оказывалось правдой?
— Когда познакомишься с моей сестрой Морин, счастливой в браке, спроси ее. Или моих двоюродных Ивлина, Чармиан и Марка. Они все прошли испытание огнем, перед тем как соединиться со своими сужеными.
— Сужеными? Значит, мы с тобой суженые?
— А как иначе назвать то, что нас объединяет? Ах, Дили, я уже говорил тебе, что ни с кем не испытывал ничего подобного.
— Я попыталась выйти, но не смогла. Не зная, что делать, я сосредоточилась и подумала о тебе. Но очень боялась, что ты меня не услышишь.
— Я всегда услышу тебя, моя милая Дили. — Рука Джона легла на ее затылок.
Делла подняла взгляд и посмотрела ему в глаза. Они были близко. Так близко, что не было видно лица. Но это не имело значения, потому что он целовал ее.
Потеряв остатки сил, она качнулась к Джону. Стена, которой она окружила себя, рухнула. Она обняла Джона и прижалась к нему. На душе пело. Она ощущала тепло его тела, купалась в нем и хотела большего.
— Ты нужна мне, Дили, — пробормотал он, не отрываясь от ее губ.
Она застонала и прильнула к нему еще крепче.
Поцелуй Джона стал еще более страстным, его руки легли на ее бедра. Потом он стиснул ее ягодицы, прижал к себе и дал почувствовать всю силу своего желания.
Внутри Деллы заструилось влажное тепло, и она прижалась к Джону изо всех сил. Его сердце билось так сильно, как будто было одно на двоих. Сердце Деллы забилось ему в такт. Груди стали тяжелыми и заныли, требуя его прикосновения. Словно прочитав ее мысли, Джон поднял руку и коснулся упругой плоти. Делла слегка выгнулась, облегчая ему задачу, и почувствовала, что у нее подкосились ноги.
Джон подхватил ее на руки и отнес наверх в спальню.
Там он положил Деллу на широкую кровать и начал расстегивать ее брюки. Делла окаменела. Колено! После нападения Дастина его не видел никто, кроме хирургов, делавших операцию. Но в комнате царил полумрак. Может быть, Джон ничего не заметит, подумала она.
Он снял с нее туфли, спустил брюки ниже бедер и неторопливо стащил их, заставив Деллу почувствовать себя беззащитной. Но он продолжал целовать ее. Живот, ляжки… Колено. На мгновение он задержался, бережно погладил ее голень и начал ласкать и целовать тот самый шрам, который она изо всех сил старалась скрыть.
Боясь его жалости, Делла закусила губу.
Джон передвинулся выше. Вскоре Делла забыла страх и выгнулась дугой. Он целовал ее сквозь тонкие трусики. Потом схватил их зубами и потянул вниз, обнажая ее тело так медленно, что Делла едва не закричала.
— Дили, скажи, чего ты хочешь, — прошептал он.
Делла ответила ему негромким стоном.
Внезапно Джон подался вперед, почти лег на нее и раздвинул коленом ноги Делле; при этом его член прижался к ее бедру.
— По-моему, от этого нужно избавиться, — сказал он, одной рукой расстегивая ее блузку.
— Ты очень проницателен. — Она начала расстегивать его рубашку. — Прочитай мои мысли.
— Я хочу слышать слова.
Она заглянула в его глаза и подумала: «Возьми меня, Джон. Овладей мною. Люби меня».
Его глаза широко раскрылись, но он не произнес ни слова. Просто быстро закончил раздевать ее и разделся сам.
Обнаженная, беззащитная Делла отдалась своим ощущениям. Они начали изучать тела друг друга. Наконец Делла не выдержала, раздвинула ноги и подалась навстречу его рукам.
Он медленно ввел палец в ее горячее влажное лоно. Не в силах сдержаться, Делла стиснула его кольцом мышц.
— Чего ты хочешь, Дили?
— Хочу, чтобы ты вошел в меня.
Он раздвинул ей ноги, стараясь не задеть больное колено, вошел в нее и остановился.
Желание сводило Деллу с ума. Она приподняла бедра и задвигалась под ним. Потом положила ладони на его ягодицы и прижала к себе с такой силой, что не могла сказать, где кончается она и начинается он.
Она посмотрела на него. Глаза закрыты. Мышцы напряжены. Губы слегка раздвинуты.
Он тяжело дышал. И был готов.
Как и она сама. Она просунула руку между их телами и прикоснулась к его члену.
— Ах, Дили, что ты со мной делаешь, — простонал он.
Делла закрыла глаза и забыла обо всем на свете. Джон довел ее до экстаза. Тела любовников свело долгой судорогой, и они кончили одновременно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Выгодный брак - Джоанна Рид», после закрытия браузера.