Читать книгу "Кто прислал мне письмо? - Люси Доусон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ложимся в кроватку, – весело говорит Стив, пристегивая меня к тележке с носилками.
– Ты мою сумку взяла? – нетерпеливо спрашиваю я маму. – Вот черт! Ключи-то!
– Я захватила их, пока ты натягивала кроссовки. – Она берет меня за руку. – Не волнуйся, все обойдется.
Я пытаюсь улыбнуться сестрам, глядя, как Стив проверяет, надежно ли я пристегнута.
– Ты уж меня извини за все эти хлопоты, – умоляюще говорю я Алисе.
Она вздыхает:
– Не дури. Мы с Марком скоро навестим тебя.
Стив закрывает двери перед их с Имоджен испуганными лицами.
– Ну-с, милые дамы, – обращается Фрэнк к нам с мамой. – Должен вас предупредить, что наша машина не из самых комфортабельных.
Я гляжу на маму, пристроившуюся на краешке сиденья, одной рукой сжимающую сумку, а другой – мою ладонь. Я никогда не видела ее такой бледной. Ее резко качает, когда «Скорая» трогается.
– Я тебя держу, – пытаюсь улыбнуться я.
Я чувствую себя негодяйкой, потому что ей приходится это выносить. Ненавижу тебя, Клодин!
– Это мне нужно было тебе сказать, – тихо произносит она. – Я же мать.
– Прости меня.
– Не смеши меня! – Сделав мне выговор, она поворачивается к Фрэнку: – На самом деле Софи через полтора часа должна выйти замуж. Ее жених подготовил всю церемонию как сюрприз. Очевидно, она об этом знает, и ей не хочется ехать в больницу.
– Правда? – удивляется Фрэнк.
– Но ведь береженого бог бережет, правда?
– Особенно это относится к травмам головы, – без колебаний замечает он. – Я уверен, что врачи отпустят вас после осмотра, но нам всегда приходится считаться с риском внутричерепного кровотечения и повреждения мозга, что может иметь самые серьезные последствия.
– Под «серьезными» вы подразумеваете «смертельные»? – с ужасом уточняет мама.
– Софи дважды теряла сознание, и ее рвало – необходимо все проверить.
– Да. – Чуть вздрагивая, мама обращается ко мне: – Марк поймет. И остальные тоже. В общем, не забивай себе понапрасну голову.
– Все будет нормально, мам, – отзываюсь я.
Она насмерть перепугана. Меня снова начинает подташнивать, и приходится приложить силы к тому, чтобы не вырвало. Наверное, меня везут головой вперед. Я закрываю глаза и сосредоточиваюсь на дыхании.
– Софи, – резко говорит Фрэнк, – мы почти приехали. Не надо засыпать, хорошо? Еще совсем немного…
Знаю, Фрэнк, именно этого-то я и боюсь.
Из машины «Скорой» меня везут на тележке в отделение неотложной помощи, где меня окружает деловитый, но спокойный персонал, и перемещают в небольшой, огороженный ширмой отсек. Я поражаюсь, что никто из них не замечает пылающей у меня над головой огромной неоновой надписи «СИМУЛЯНТКА!». Не надо было ничего этого затевать.
Но когда меня осматривает приемная сестра, она не говорит ничего вроде: «Что-то тут не так. Вы не выдумываете?» Просто объясняет, что скоро подойдет врач, и спрашивает, не нужно ли нам что-нибудь.
– Благодарю вас. Вот так нормально, да? – Мама смотрит на меня вымученным взглядом, как только сестра исчезает и ставит ширму на место. – Хорошо, что тебя быстро приняли. Но не нужно раньше времени обольщаться, – торопливо добавляет она. – Наверняка врача придется ждать целую вечность.
У нее в сумочке звонит телефон.
– Ой, вот ведь напасть! – Она в панике начинает разыскивать его. – Совсем забыла, ведь в больницах нельзя мобильниками пользоваться? – Такой взволнованной и растерянной я ее давно не видела.
– По-моему, теперь уже можно, – отвечаю я, – хотя лучше бы после разговора выключить звонок.
Мама кивает и смотрит на дисплей.
– Это Алиса. Алло, дорогая! – кричит она, а я смущенно закрываю глаза, прежде чем взмолиться: «Не кричи так!» – из уважения к находящимся по обе стороны от нас людям. Однако это впустую, потому что мама заткнула пальцем одно ухо, а к другому прижимает телефон: – Да! Мы в больнице! Что-что? О, конечно! Даю. – Она протягивает мне телефон. – Марк хочет сказать тебе пару слов.
Они с Алисой уже приехали? Что? Еще ведь и семи часов нет! Я тянусь за телефоном.
– Алло!
– Эй! – Голос у Марка спокойный, но в нем слышится скрытое волнение. К тому же он где-то быстро идет: я слышу его шаги. – Мы уже выезжаем, Софи. Выходим из гостиницы.
Значит, они будут здесь через полчаса? Это слишком рано!
– Как самочувствие? – спрашивает он.
– Ничего, – медленно отвечаю я, стараясь сообразить, как бы их подольше задержать. – Меня больше не рвало, и я не отключалась, так что все нормально. Уверена, что волноваться не из-за чего.
– Алиса сообщила, что ты умудрилась треснуться головой о массажный стол, – нервно смеется он.
– Да, – бормочу я. – Вот ведь болтушка!
– Еще она сказала, что только массажистка видела, как ты упала, но как-то медленно отреагировала на это. Наверное, пришла в ужас от того, что вы ее засудите, – добавляет он. – Обязательно расскажи врачам все, Софи. От этого может зависеть, как они тебя осмотрят и какие обследования назначат, если будут точно знать, что у тебя с головой. Обещаешь?
– Хорошо, – говорю я. Не хочу, чтобы он пускался в юридические тонкости и волновался. Мои придумки не выдержат тщательного обследования. – Мне жаль, что приходится вытягивать тебя с торжества, которое даже не началось.
– Это неважно, – уверяет Марк. – Самое главное, что ты в порядке, и ничего серьезного. Ты должна…
Но я не слышу, что он говорит дальше, потому что отодвигается ширма и появляется врач. Уже? Я таращу глаза и озабоченно гляжу на маму. Все так быстро…
– Не могу больше говорить, ко мне пришли. Пожалуйста, скажи Алисе, чтобы рулила осторожнее и не гнала. Я никуда не денусь. – За такое вранье не миновать мне кары Господней.
– Ладно. Я люблю тебя, Софи, – говорит он, добавляя: – Я со всем там разберусь, когда приеду, хорошо?
– Я тоже тебя люблю. – Я сбрасываю вызов. Голос у Марка совершенно растерянный, что вполне объяснимо, если учесть, в какое положение он поставит гостиницу своим отъездом.
Я смотрю на врача, которая терпеливо ждет, и снова поражаюсь полному безумию того, что делаю.
– Прошу прощения.
– Ничего страшного, – кивает она. – Я – доктор Форрестер. Полагаю, у вас произошел инцидент на массажном столе. – Говорит она сухим тоном, чем-то напоминая мне Алису – они, наверное, ровесницы. Она сразу же мне нравится.
– Да, я потеряла сознание, упала и ударилась головой.
– Вы помните, как падали?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кто прислал мне письмо? - Люси Доусон», после закрытия браузера.