Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Дар оружия - Морган Райс

Читать книгу "Дар оружия - Морган Райс"

476
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 50
Перейти на страницу:

Рис резко остановился и осознал, что ему повезло в том, что Сентра не позволил ему пойти дальше. Когда поднялся туман, прямо под ними, у его ног, открывался огромный кратер, как минимум, двадцати футов в диаметре и уходящий на добрых двадцать ярдов в землю. Выглядел он так, словно метеорит разрушил целый участок леса.

Сердце Риса бешено заколотилось, когда он тут же понял, что, должно быть, это и есть кратер, оставленный упавшим валуном.

Он взволнованно осматривался в поисках Меча. Они все подошли к нему, потрясенно всматриваясь вниз через край.

Но, когда туман рассеялся, Рис был потрясен и разочарован, увидев, что кратер пуст.

«Как же так?» – спросил стоявший рядом с ним О'Коннор.

«Это невозможно», – произнес Элден.

«Валуна здесь нет», – сказала Индра.

«Возможно, это другой кратер», – предположил Серна.

Рис повернулся к Сентре.

«Ты уверен в том, что это то место?» – спросил он.

Серна решительно кивнул.

«Это оно», – сказал он. – «Я уверен. Я был недалеко, когда это случилось, и я лично пришел посмотреть. Я заметил огромный камень с куском металла в нем. Теперь, когда вы упомянули о нем. Тогда я не задумался о нем».

«Тогда где же он?» – недоверчиво спросил Элден.

«Я не лгу», – возмущенно сказал Сентра.

Рис внимательно рассматривал дно кратера и, когда туман рассеялся, он заметил следы, ведущие вверх на одну сторону. Казалось, что кто-то тащил валун вверх на одну сторону кратера. Он увидел десятки следов. Это были странные следы – слишком маленькие, чтобы принадлежать человеку.

Сентра стоял над ними, опустившись коленями в грязь, и понимающе трогал пальцами отпечатки.

«Фо», – сказал он.

«Что это?» – спросил Рис.

«Это их следы. Это враждебное племя мусорщиков. В этом есть смысл. Они живут на дальней стороне Каньона. Они могли прийти и унести нечто подобное. Они уносят все, что находят».

«Что ты имеешь в виду?» – спросила Индра. – «Они взяли валун? Откуда у них такая сила?»

Сентра вздохнул.

«Они двигаются единым целым. Их тысячи. Вместо они могут сделать что угодно, как рабочие муравьи. Они так живут», – сказал он. – «Что ж, дело обстоит так. Мне жаль насчет вашего Меча, но если он у Фо, вы не сможете его вернуть».

«Почему ты так говоришь?» – спросил Рис.

«Это злобное и враждебное племя», – сказал Сентра. – «Дикие воины. Наполовину люди, наполовину что-то еще. Каждый здесь, внизу, знает, что от них нужно держаться подальше. Если вы подойдете к ним близко, у них есть система оповещения друг друга. Они убьют вас до того, как вы приблизитесь. Никто не выживет».

Рис схватил рукоять своего меча и сделал шаг вперед.

«Вот это мне и нравится».

Глава двадцать третья

Гвендолин стояла перед ледяным монстром, застыв от ужаса. Ее спутники рядом с ней тоже застыли, удивленно глядя на него. Гвен переполнял страх и часть ее хотела развернуться и убежать – или, по крайней мере, поднять руки вверх и защититься от нападения.

Но другая ее часть заставила девушку быть сильной, отстаивать свою позицию и сражаться. Какая-то маленькая ее часть знала, что у Гвен есть сила и что ей нужно оставаться стойкой – не только ради себя, но и ради остальных. Гвен не может убежать от своих страхов, она должна умереть, глядя им в лицо, но тогда она, по крайней мере, умрет с честью. В конце концов, она – дочь Короля, и в ней течет королевская кровь.

Монстр замахнулся на Гвен своей лапой, его пять челюстей на кончиках пяти пальцев открывались и закрывались, приближаясь. Трясущимися руками Гвен вынула свой меч, сделала шаг вперед и замахнулась им.

Меч не попал в цель – монстр оказался быстрее, чем она предполагала. Там, где его лапа была секунду назад, теперь не было ничего, кроме воздуха.

Челюсти монстра открывались и закрывались, издавая ужасный стук зубами вместе с пронзительным писком, исходящим из всех его десяти челюстей. Он бросился прямо на Гвендолин.

Девушка закричала от боли, когда одна из небольших челюстей укусила ее за руку, из которой потекла кровь. Она попыталась отстраниться, но это было бесполезно: монстр крепко ее держал, и Гвен чувствовала, как его зубы вонзаются в ее кожу.

Гвендолин услышала рычание, и вперед, на зверя, прыгнул Крон, кусая его за палец. Крон опустил свои челюсти на лапу монстра, не желая ее отпускать, тряся головой направо и налево, рыча, пока монстр, наконец, не ослабил хватку.

Гвен быстро отступила назад со стреляющей болью в руке и сжала ее. Ее рука была в крови, поэтому она оторвала кусок ткани от конца своей рубашки и трясущимися руками обвязала им рану, останавливая кровь.

Монстр повернулся к Крону, преисполненный ярости. Одна из его челюстей развернулась и неожиданно укусила леопарда за лапу.

Крон заскулил, но, тем не менее, по-прежнему крепко кусал монстра за лапу, изо всех сил грызя его пальцы, пока, наконец, не откусил одну из его челюстей. Монстр пронзительно закричал, и Крон упал на землю, унося с собой один из его пальцев.

Рассвирепев, монстр откинулся назад и развернул лапу, собираясь вонзить еще несколько своих ртов в спину леопарда.

Штеффен вышел вперед, прицелился и успешно выпустил две стрелы в спину монстра. Каждая стрела вонзилась в небольшую челюсть зверя – это был невероятный выстрел, учитывая такая расстояние и быстро передвигающуюся мишень. Это заставило монстра отвернуться от Крона.

Вместо этого он обратил свою ярость на Штеффена и зарычал.

Монстр бросился на Штеффена, его лапы и челюсти размахивали на кончиках пальцев. Звук трескающегося льда наполнил воздух, когда зверь атаковал Штеффена. Пока Штеффен возился в луком, вперед бросился Абертоль, который выставил перед собой свой жезл, храбро подняв его двумя руками, и ударил монстра в грудь.

Несмотря на благородные усилия, удар жезлом был бесполезным против такого сильного зверя. Он просто бросил на Абертоля такой взгляд, словно тот был надоедливым насекомым, потянулся назад и ударил его. Звук льда, бьющегося о кожу, разрезал воздух, и Абертоль, застонав, отлетел в сторону, приземлившись на спину и проскользнув несколько футов, прежде чем остановиться. Он стонал от боли.

Монстр снова сфокусировался на Штеффене. Когда Штеффен дал задний ход, монстр прыгнул вперед, нагнулся, зачерпнул его одной лапой и поднял Штеффена высоко над головой, на добрых двадцать футов в воздух, рассматривая его так, словно тот был его ужином. Монстр перевернул Штеффена вверх ногами, после чего потянулся другой лапой и нацелил свои щелкающие челюсти на лицо Штеффена.

Гвен с ужасом поняла, что он собирается съесть Штеффена живьем.

Когда монстр поднял Штеффена в воздух, тот выронил свой лук и стрелы, и Гвен, быстро соображая, подбежала и подняла их с земли. Она прицелилась трясущимися руками.

1 ... 29 30 31 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дар оружия - Морган Райс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дар оружия - Морган Райс"