Читать книгу "Единственный конец злодейки — смерть. Том 3 - Гёыль Квон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Благодарю за танец, Пенелопа!
Каллисто поставил меня на пол и, отойдя на шаг, учтиво поклонился. Впечатляющая галантность! И тут неожиданно появилось прямоугольное окно.
Система
Вы прошли внеплановый квест
«Потанцуй со мной этой жаркой ночью!»
Система
Хотите получить награду?
Да/Нет.
Я моментально пришла в себя. О чем тут рассуждать? В любом случае сюжет игры предопределен.
Система
Награда: +5 % к симпатии Каллисто, +50 очков репутации.
Общее количество очков: 610.
Несмотря на заверения Каллисто, вокруг нас собралась толпа. Желая соблюсти дворцовый этикет, публика не обходила вниманием наследного принца, и несколько вальсирующих пар переместились поближе к нам.
Вот ужас! Все видели наш нелепый танец. Черт! Ну почему на этот раз система не управляла моим телом?!
— Пенелопа, — чуть смущенно окликнул Каллисто.
Мечтая провалиться сквозь землю, я выбежала на темную террасу. В обычном режиме игры она часто служила местом тайных свиданий, и, дебютировав в свете, Ивонна время от времени встречалась тут с мужскими персонажами, чтобы повысить уровень их симпатии. Что неудивительно, ведь это проклятый симулятор любовных отношений!
Оказавшись наконец в одиночестве, я хотела было притворить за собой стеклянную дверь, но вдруг — бам — мне помешала просунутая в щель нога.
— Почему ты убегаешь?
— Ваше Высочество! Но мы ведь уже потанцевали…
Я вновь попыталась закрыть дверь, невзирая на преграду.
— Ого! Решила наверстать упущенное и как следует отдавить мне ногу?! Не забывай, покушение на члена императорской семьи карается по закону!
Бах — проигнорировав слова приставучего ухажера, я снова дернула дверь что было силы.
— У-у-у-у! — жалобно застонал Каллисто. — Еще немного — и тебя скрутят гвардейцы! Лучше впусти меня и прикрой шторы, или о нас опять поползут слухи.
В словах кронпринца был некоторый резон. Да и удержать дверь под натиском кронпринца я бы при всем желании не смогла. Поэтому, дрожа от страха, я сдалась.
— Неужели вы преследуете меня? — Я бросила на него сердитый взгляд.
— Пенелопа! — Каллисто улыбнулся во весь рот. — Не забывай, где находишься. Во дворце кронпринц волен заходить куда пожелает! Ты у меня в гостях!
— Вот как? Тогда я пойду домой. До свидания.
— Брось! С тобой и пошутить нельзя? — Заведя руку назад, негодяй моментально прикрыл штору, а затем преградил мне путь.
Ха! Какой ловкий!
— Однако… — Наглец прищурился и оглядел меня снизу вверх. — Почему ты пренебрегла моим подарком?!
Я вздрогнула.
— Ни украшений, ни платья… — Красные глаза недоумевали.
— Ну… — Я растерялась. — Тот наряд чрезвычайно хорош, и я решила его приберечь…
— Ха-ха!
Мне стало не по себе, и я потупилась.
— Я достаточно тебя знаю! — Каллисто нахмурился.
— Что?..
— Нарядилась как монашка, чтобы тебя никто не заметил!
Хитрый аспид! Но если он это предвидел, зачем было делать роскошный подарок?! Каких усилий мне стоило скрыть его от герцога и Дерека!
— Теперь, когда у тебя есть своя алмазная шахта, воротишь нос от бриллиантов и платья?! Вот это характер! — Каллисто многозначительно поцокал языком.
— Уж кто бы рассуждал о харак… — начала было я, но вовремя опомнилась. — Благодарю, Ваше Высочество, за щедрость, но я не нуждаюсь в подношениях.
Жаль, что я не сказала это еще в прошлый раз.
Кронпринц, похоже, не понял моих чувств, но напоминать ему о событиях того злополучного дня я совсем не хотела. К тому же мне следовало скрыть личность Винтера.
— Пожалуйста, просто забудьте обо всем, что тогда произошло. — Я пристально посмотрела Каллисто в глаза.
— Забыть о том, что мы дважды поцеловались?!
— Нет! И почему дважды? Это случилось один раз! — Меня бросило в дрожь.
— Хм… Продолжай.
— Речь о Солеиле, — пояснила я, акцентируя последнее слово. — Ваше Высочество! Это, можно сказать, несчастный случай, и, думаю, совершенно ни к чему о нем распространяться…
— Недавно я беседовал с герцогом, — невпопад отозвался Каллисто.
— С моим отцом?..
— Похоже, он не слишком хорошо знает свою дочь.
— Ну… э…
Я действительно просила кронпринца не рассказывать герцогу о моих магических умениях.
— Ты отказываешься от награды из-за него?
Поразительная проницательность!
— Да… — подтвердила я, хоть причина была несколько сложнее. — Конечно, я ношу фамилию Экхарт, но, увы, не являюсь родной дочерью герцога.
— Понимаю… — протянул кронпринц, при этом его лицо неприятно переменилось. — Я это предвидел.
— Правда?!
— Да, я был почти уверен, что ты не наденешь платье.
— Зачем же тогда дарили? — Я нахмурилась.
— Просто так.
— Что?
— Потому что скучал по тебе.
Да уж… Я чуть дыша посмотрела на Каллисто: взор его был устремлен вдаль.
— Увидев те драгоценности, я подумал, что надо отыскать им достойную хозяйку, а не то камни попадут в руки к дьяволу… И в следующее мгновение вспомнил о тебе. Вот и все.
Не говоря ни слова, я неотрывно смотрела на кронпринца. Сегодня он был особенно загадочным. Подул освежающий ветерок. Распущенные волосы защекотали мое лицо, и я будто очнулась.
— Вы упомянули «руки дьявола»?
— Я намекал на императрицу. — Каллисто поморщился.
Взаимная нелюбовь мачехи и пасынка не были для меня открытием. Теперь понятно, почему украшения достались мне… Или причина все же в другом? Нет, об этом лучше даже не думать.
— Однако! — Кронпринц внезапно повернулся. — Это никуда не годится! Я расстарался, а ты явилась на день рождения без подарка!
— А как же… танец?..
— Не забывай, я будущий правитель империи и требую соответствующего обращения!
— Но… герцог наверняка преподнес подарок от всей нашей семьи.
— Ха! С этикетом у Экхартов явно слабовато!
Небось, опять затянет любимую песню о подземной тюрьме, хоть уши затыкай! Пытаясь исправить ситуацию, я принялась рыться
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Единственный конец злодейки — смерть. Том 3 - Гёыль Квон», после закрытия браузера.