Читать книгу "Death Stranding. Часть 1. - Хидео Кодзима"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фотография, в центре которой еще здоровая Бриджет, а рядом Сэм с окаменевшим лицом и еще одна женщина. Наверное, выпала в какой-то момент из кармана формы. Так же, как тогда, в пещере.
Сэм одними глазами поблагодарил Фрэджайл и взял фотографию. На нее попали капли темпорального дождя, и из-за этого лицо женщины рядом с Бриджет стерлось, но Сэм отчетливо помнил его. Он не мог заставить себя посмотреть на округлившийся живот женщины и на подпись с краю: «С семьей Стрэндов. Бриджет». Почему темпоральный дождь не стер этого?
– Я же говорила, что от прошлого не избавиться.
– Сэм, хочу тебя попросить.
Он слышал голос Фрэджайл, но не мог отвести глаз от фотографии.
– Тот человек, Хиггс…
Порыв ветра растрепал волосы Сэма, а зонтик Фрэджайл начал вращаться вокруг своей оси.
– Сэм, слышишь меня?
Сэм открыл глаза, услышав шаги по палубе. Похоже, он успел заснуть. Он вытер почему-то выступившие слезы и поднял голову – в глаза бросился ярко-алый цвет.
– Сэм!
Перед скамейкой стояла Амелия в красном платье. Словно предвосхищая все сомнения и вопросы Сэма, она улыбнулась, пристально глядя на него. В руке была фотография, оброненная им.
Небо незаметно затянулось тяжелыми тучами, поверхность озера отражала тусклый свет. Казалось, что в этом выцветшем мире жива только Амелия в своей красной одежде.
– Сэм, – прошептала она еще раз.
Сэм, повинуясь этому голосу, встал и подошел к перилам палубы. Совсем рядом стадо китов пересекло водную гладь, и золотой фейерверк брызг рассыпался прямо над ними.
«А, так это сон». Корабль плыл в сторону берега, но не по Озеру нулевой отметки. Если он не остановится, то сядет на мель.
– Помнишь? – Амелия указала на берег. Там, где волны набегали на песок, лежало несколько китов и дельфинов. Рядом с ними виднелась крошечная человеческая фигурка. Это был мальчик.
«Это же я!» – Взрослый Сэм смотрел на себя, лежавшего на линии прибоя. Это было их общее воспоминание.
– Пора возвращаться, Сэм.
Откликнувшись на голос Амелии, маленький Сэм проснулся.
Из-за того что он спал на пляже, половина лица была в песке. Амелия взяла Сэма за руку и прижала к себе. Почувствовав спиной тепло ее тела, мальчик заметил, что его крошечное тело дрожит от холода и одиночества. Амелия обнимала трясущегося Сэма.
– Ты теплая!
Амелия улыбнулась невольно вырвавшимся словам и еще крепче прижала его.
– Я не знала, пока ты не рассказал, – прошептала Амелия, касаясь уха Сэма своей щекой. Сэм почувствовал запах ее волос и увидел море. Корабль «Фрэджайл Экспресс» куда-то пропал, но маленький Сэм не переживал.
– Я не знала, что живу, пока ты мне не рассказал. Я была одна, поэтому не понимала – я жива или уже умерла.
Внезапно из глаз Сэма полились слезы. Слова Амелии страшно напугали его. Все делится на живое и мертвое, и его посетило предчувствие, что он должен отсюда уйти.
– Я не хочу возвращаться, – молил Сэм, ни к кому конкретно не обращаясь.
Слезы смешались с песком и оставили на лице Сэма грязные подтеки. Амелия попыталась стереть их, но Сэм отбросил ее руку, встал и побежал в сторону моря.
– Я не хочу возвращаться!
Море поглотило его слова, а шум волн заглушил тонкий голос. Амелия догнала Сэма, села рядом с ним на корточки и посмотрела в глаза. Он заметил что-то в ее правой руке.
– Это ловец снов, амулет. Больше не будет страшно. – Амелия повесила его на шею Сэма.
Простое украшение с плетением, похожим на паутину или очертания звезды. Прикоснувшись к нему, Сэм почувствовал удивительное спокойствие.
– Надевай, когда ложишься спать, – я буду прогонять кошмары. Я всегда связана с тобой.
Рука Амелии сжала ладонь Сэма, на которой лежал ловец снов. Украшение увеличивалось в размерах, выступило за пределы ладони, покрыло руки Сэма и Амелии и, наконец, обволокло нитями обоих. Они оказались в коконе, и Сэм растворился в Амелии – почувствовал себя защищенным от любого злого умысла. Как в утробе матери, когда был ни живым, ни мертвым. Он преисполнился сладким чувством единения с миром.
– Ты не забыл, как возвращаться?
Голос Амелии вырвал его из этого приятного ощущения. Голос, разделяющий миры живых и мертвых. Она поднялась и потянула Сэма за руку. Нужно возвращаться из этого пространства между живым и мертвым в мир живых.
– Я пройду с тобой половину пути, а дальше ты сам.
Сэм посмотрел на Амелию и пошел вперед.
– Тебе тепло?
Сэм кивнул. Амелия снова взяла его за руку.
– Я жду тебя на Берегу. Спаси меня.
Они пошли к морю, затем Сэм пошел вперед один, а Амелия осталась на Берегу.
Сколько же раз это повторялось? Как не существует в реальности морского берега, который четко разделяет море и землю, так и граница между Сэмом-ребенком и взрослым Сэмом всегда была размытой. И сейчас это не палуба грузового судна «Фрэджайл Экспресс», а Берег.
– Мы здесь часто играли вдвоем, – прошептала Амелия, провожая взглядом себя и маленького Сэма, исчезающего в море.
– Ты всегда приводила меня, сам я прийти сюда не мог.
– Да, пока есть физическое тело, в которое можно вернуться, ты не можешь один приходить на Берег или уходить с него.
Амелия почти всю свою человеческую жизнь проводит на Берегу, в сверхпространстве, свободном от пут времени реального мира. В каком-то смысле Берег воплощал характер Амелии.
– Ты не можешь вернуться с запада через Берег?
Амелия покачала головой:
– Пока ты не соединишь весь материк до Западного побережья, я вернуться не смогу.
Внезапно черная тень обволокла тело Амелии. Море за ее спиной забурлило, и выпрыгнул гигантский кит, чтобы поглотить ее. Сэм протянул руку, пытаясь спасти Амелию, но рука прошла сквозь ее тело. Тень становилась все темнее, и вскоре осталась видна только красная ткань платья.
– Я жду на Берегу.
Рев кита заглушил ее голос. Тело кита упало в море, и тень, нависавшая над Амелией, исчезла вместе с ним. Волна ударила, окатив дождем брызг. Промокшая насквозь Амелия заплакала.
Поверхность моря снова вздыбилась – показалась голова кита. Но это был не кит. Судно «Фрэджайл Экспресс» пыталось сесть на мель на Берегу. Корабль, поднимая высокие волны, настигал Амелию.
– Спаси меня.
– Амелия! – крик Сэма не достиг ее ушей. Он хотел схватиться за нее, но вместо этого нащупал только безжизненную тьму.
Выброшенный из мрака Сэм проснулся.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Death Stranding. Часть 1. - Хидео Кодзима», после закрытия браузера.