Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Пассажирка - Александра Бракен

Читать книгу "Пассажирка - Александра Бракен"

341
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 106
Перейти на страницу:

– Вы имеете в виду Вашингтона? – озадаченно переспросила Этта.

Николас кивнул.

– Вам так же следует знать, мистер Рен, что я – свободный человек и это никогда не изменится.

– Как занимательно! – громко провозгласил Хит, тут же сдувшись, едва увидел выражения лиц остальных.

Николас наблюдал, как юнги вносят пудинг на десерт.

– Кто знает, может, и изменится, – заметил Рен, когда перед ним поставили пудинг. Колонии отделятся, но плантаторы Юга захватят контроль над новым правительством. И смогут создать свой собственный Эдем. Разве утверждение, что рабство оказалось благом для африканцев, не справедливо? По крайней мере, оно сокрушает их лень и грубое насилие, вовлекая в Божье стадо. Работа им дается по способностям.

Ах да. Вот они, вековые оправдания рабства, собранные в один изящный выдох зловонного воздуха. Эта всеобъемлющая ложь об умственных способностях африканцев, отрицание их способности к развитию за счет чтения, письма и размышлений держали их не только в физических оковах, но и в не менее коварных невидимых.

Неважно, что это было неправдой. И что сам Николас был тому свидетельством. Важно, что подобные убеждения повсеместно, как чума, отравляли души. И конца этому не было видно. Он знал, что даже через сто лет корни этих предрассудков не будут полностью вырваны из общества. Куда бы, в какое время он ни отправлялся, цвет кожи устанавливал пределы того, чего он мог достичь, и найти способ обойти эти пределы было практически невозможно.

Этта прижала ладони к столу, ей было трудно дышать, она явно пыталась справиться с… гневом?

Она злилась? Из-за него? Брось Рен на нее хоть взгляд, он бы дважды подумал, прежде чем добавить:

– Полагаю, вы обязаны своими достижениями… отцу? Простите, если ошибся насчет ваших родителей.

– Не ошиблись, мистер Рен, – ответил Николас, удивляясь, почему до сих пор сопротивляется искушению воткнуть ему вилку в глаз. – Из ваших слов, однако, я полагаю, что все мы рождены с нехваткой. В вашем случае – манер.

Теперь он понял, чем это на самом деле было – наказанием за то, что выставил другого дураком. Сначала захватив «Ретивого», а нынешним вечером уличив во лжи. Осознание этого несколько его успокоило; мелочность сидевшего перед ним частично уняла боль от открывшихся старых ран.

Рен покачнулся на своем стуле, красное вино, казалось, разом ударило в голову. Его речь стала скользкой по краям, слегка заплетающейся, глаза засверкали, придавая его ярости темное очертание.

– Как там якобы изрек Вольтер? Ваша раса – разновидность людей, столь же отличная от нашей, как порода бульдогов от терьеров?

– Мистер Рен! – краснея, воскликнула Этта.

– Имея удовольствие читать упомянутого вами Вольтера, могу уточнить цитату: «Столь же отличная от нашей, как порода спаниелей от борзых», – холодно ответил Николас. – Интересно, однако, что в итоге все мы – просто собаки.

– Возможно, – буркнул Рен, наклонившись на своем стуле вперед. – Но не все – дворняги без родословной.

Этта вскочила в ту же секунду, что и Чейз, но сидела ближе, чтобы успеть дать офицеру пощечину.

Хлопок плоти о плоть оглушил Николаса, вскочившего, чтобы удержать друга от броска через стол.

– И это поступок леди? – поперхнулся Рен.

– Ага, – одобрительно кивнул Чейз. – И чертовски отменный.

– Вы вообще слышите, что несете? – возмутилась она, прядь волос выбилась из косы, когда девушка вскинула руку в сторону двери. – Вам лучше выйти из-за стола – немедленно.

Глаза Рена сузились от ее тона. Николасу не нравилось, как тот смотрел на нее – словно собирался ударить. Ударить ее.

Пальцы Николаса прижались к ножу, который он положил на свою тарелку.

– Прошу прощения, мадам, – выдавил Рен, – если я чем-либо оскорбил вас.

– Вы прекрасно знаете, что оскорбили не меня! – сказала она, дрожа от гнева. – Думаю, вам пора нас покинуть.

Рен сложил руки на груди:

– Я еще не съел пудинг.

– Боже мой, вы отвратительны! – прорычала Этта.

– Осторожнее, мадам, богохульство – по-прежнему грех…

Даже если бы Николас увлекался азартной игрой, он бы не поставил ни единой монетки, что ее следующими словами станут:

– Тогда, думаю, увидимся в аду!

Сила гнева на ее лице даже Николаса отшвырнула бы на другой конец корабля; и он в который раз задумался, из какого же она времени. Что за эпоха взрастила столь грозный величественный характер? Но Рен, эта самодовольная свинья, остался сидеть, где сидел, а из каюты в вихре юбок вылетела Этта. Чейз вытянул шею:

– Вот эта мне нравится.

Николас ждал, но не услышал хлопка второй двери… что означало бы, что она вернулась в свою каюту. «Эта на палубе. Одна».

Он безоговорочно доверял своей команде, но ни одной даме этой эпохи не дозволялось бродить в подобных обстоятельствах без сопровождения, помимо всего прочего, она могла пораниться сотней разных способов, не говоря уже о том, чтобы упасть за борт. Кроме того, он немного опасался, не отправилась ли она на поиски очередного крюка.

Юноша встал, повернувшись спиной к своему другу.

– Проследи, чтобы мистер Рен вернулся в трюм. И, сэр, – сказал он, вновь упираясь взглядом в проныру, который удовлетворенно ел подле потрясенного Гуда, – вы больше не будете ужинать с нами. Ставьте под сомнение мою персону, как вам угодно, но если до моих ушей дойдет, что вы пытались опорочить мисс Спенсер или ее репутацию, то к следующей же трапезе останетесь без языка.

Он испытал облегчение, освободившись от теплого душного воздуха в каюте; вино и ноющий желудок прогнали всякую сонливость. Темный осенний ветерок ласково гладил его кожу, утешая запертое под нею сердце.

Она прошла совсем немного по правому борту на юте и стояла у леера. Ветер натягивал на ней платье, вылепляя фигуру. Полная луна заливала девушку молочным светом, протягивая по воде дорожку к горизонту. Если бы не ее поза со скрещенными на груди руками, пока она изучала вспенившееся вокруг нее море, она могла бы сойти за ожившую статую одного из великих мастеров.

И по тысяче разных причин для него она была точно так же недосягаема.

6

Черт, черт, черт…


Этта стерла холодную соленую воду с глаз и щек одной рукой, другой цепляясь за платье. Вытеснить клубок страха, засевший под ребрами, не получалось; корсет был затянут так туго, что спина ныла каждый раз, когда она даже неглубоко вдыхала. Куда хуже, однако, была пульсирующая боль в правой ладони. Неприятное напоминание о том, что она устроила за ужином.

Если – когда – до Софии дойдет, что, во-первых, она ходила на ужин, а во-вторых, наделала там дел, Этте повезет, если девушка будет отпускать ее одну хотя бы в уборную. Бродить по кораблю и располагать к себе команду? Исключено.

1 ... 28 29 30 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пассажирка - Александра Бракен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пассажирка - Александра Бракен"