Читать книгу "Имитация - Нора Робертс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Проклятье, – сквозь зубы процедила Ева, но уже секундой позже двери лифта распахнулись. Не успела она нажать на кнопку пятого этажа, как знакомый голос сообщил:
Сейчас вас доставят непосредственно в квартиру мисс Роббинс. Желаем приятного визита и удачного дня.
– Господи, помилуй, да он когда-нибудь заткнется? – пожаловалась Ева. – Не понимаю, с какой стати люди – а уж тем более машины – желают тебе удачного дня. Какое им дело, если они совсем тебя не знают?
– Человек – не остров? – предположила Пибоди.
– Ты видишь в этом какой-нибудь смысл? При чем тут вообще остров? Остров – просто клочок земли, затерявшийся в море или океане.
– Полагаю, это значит – не бери в голову, – решила Пибоди, шагая вслед за Евой в просторное фойе, где в больших кадках расположились какие-то экзотические деревца.
Кира Роббинс уже поджидала их меж двумя цветущими деревьями. Белокурые волосы ее каскадом опускались на плечи. Короткое красное платье гармонировало с красными же туфельками и ярко-алой помадой. Во взгляде ее раскосых глаз читалось явное любопытство.
– Поначалу я думала, что это шутка, но вы действительно копы! Я вас знаю! – заявила она, тыча в сторону Евы пальчиком с алым ноготком. – Ева Даллас. Возлюбленная Рорка и глава отдела по расследованию убийств. И Делия Пибоди. Боже мой, – метнулась она к Еве, – какое потрясающее пальто! Просто фантастика! Итальянская кожа, слегка мужской покрой, из-за чего оно выглядит на вас еще более женственным. Сапожки мне тоже нравятся. Не возражаете, если я вас сфотографирую? «Лейтенант Даллас, модный коп». Какая выйдет статья для завтрашнего блога!
– Возражаю. Мы тут по делу. У нас к вам несколько вопросов.
– Так и я про дело. Кстати, о сапожках, – она бросила взгляд на ноги Пибоди, – замечательный фасон! Ладно, сейчас я налью нам выпить, и мы поговорим о деле.
В центре большой гостинной, из окон которой открывался вид на центральную улицу, стояла высокая рождественская сосна, разукрашенная чем-то серебряным и золотистым. На низком диванчике бежевого цвета разбросаны расшитые цветами подушки. Напротив дивана высилась арка камина. Черные блестящие столики, поверх которых сияли праздничные лампы. Стулья с мягким сиденьем.
– Итак, с чего начнем?
– С ответов.
– Я имею в виду, что будем пить, – пояснила Роббинс, направляясь к бару. – Сама я, пожалуй, предпочту лимонный коктейль.
– Спасибо, нам не нужно. Насколько я знаю, вы были знакомы с Треем Зиглером.
– Ну конечно, Трей, – открыв встроенный холодильник, Роббинс достала оттуда высокую бутылку. – Я услышала о том, что случилось, вчера вечером. Ужасно, что и говорить. Трей был потрясающим тренером. Но я не думала, что это событие привлечет в мой дом копов.
Кинув в бокал лед, она плеснула сверху шипящего напитка.
– Уверены, что не будете?
Ева лишь покачала головой.
– Похоже, эта новость вас не очень-то расстроила.
– А чему тут удивляться? Трей был замечательным тренером, но, кроме него, есть и другие. А как человек он и вовсе оставлял желать лучшего, – с напитком в руке она устроилась на диване. – Присаживайтесь.
– Он вам не нравился?
– Не особо. Выглядел он, конечно, потрясающе. Не тело, а мечта! Да и себя я с его помощью тоже держала в форме. А так – высокомерный, самодовольный тип. Вдобавок не слишком-то умный.
– Но это не помешало вам переспать с ним.
Роббинс опустила стакан, который уже поднесла к губам, и окинула их ледяным взглядом.
– Какое это имеет отношение к вашему расследованию?
– Секс нередко ведет к убийству.
– Вот как? Этого я не знала. На мой взгляд, секс обычно ведет к оргазму, и только. Вы что, действительно меня подозреваете? Только потому, что я переспала однажды с парнем, который мне даже не нравился? Сама не знаю, чем я тогда думала.
– Позавчерашний день, между пятью и семью вечера. Где вы находились?
– Здесь. Сидела у себя в кабинете и работала. Я почти закончила новую книгу. Да и блог требует внимания. Днем я работаю, а затем отправляюсь на праздничные вечеринки и светские мероприятия – как-никак, это мой корм.
– Одна?
– Да, одна, – она махнула рукой. – Я предпочитаю работать в одиночестве, когда никто не отвлекает. Вообще-то у меня есть помощница, но в эти дни она редко здесь бывает: бегает по магазинам и модным бутикам, заготавливая для меня фотографии.
Она сделала пару глотков.
– Господи. Кажется, у меня нет алиби. В январе мне уже нужно сдать книгу, а потом я отправляюсь в Милан и Париж, чтобы не упустить ничего из новомодных трендов. Я не убивала этого парня только потому, что однажды переспала с ним. Надо признать, секс был на высоте, хоть Зиглер не мой тип. В личном плане он мне никогда не нравился.
– Сколько вы ему заплатили?
– Какого дьявола? – раздраженно прошипела Роббинс. – Я дала ему пять тысяч. Он не заявил напрямую, что кое-кто из моих конкурентов может проехаться насчет того, что я сплю с личным тренером. Но к чему рисковать?
Вздохнув, она снова взялась за коктейль.
– Мне было стыдно, – призналась она. – Стыдно, что я переспала с парнем, который мне даже не нравился. В результате я вручила ему пять тысяч и сказала: все было прекрасно, но давай оставим это между нами. Я решила, что весной, когда мой абонемент в фитнес-центр закончится, я просто поменяю зал.
– Его намеки похожи были на шантаж?
– Пожалуй, да.
– Когда все произошло?
– Пару месяцев назад. А может, месяца полтора. Не самый приятный момент в моей жизни.
– Он приходил сюда? Домашний массаж? Личная тренировка?
– И то и другое. Мы уже занимались этим пару раз – правда, без секса. Моя помощница тоже. За занятия с ней я платила ему дополнительно.
– А в тот раз ваша помощница была здесь?
– Нет. – Роббинс раздраженно поерзала на месте. – Послушайте, нам действительно необходимо копаться в этих деталях? Да, я спала с ним. Да, я ему заплатила. Что и говорить, для меня это было весьма унизительно. Но я его не убивала.
– Что вы в тот раз пили?
– Господи Иисусе, – Роббинс нервно вскочила с места. – Это же тренировка, я не пила ничего спиртного. Разве что чай. Какая-то травяная смесь, которую он сам же и приготовил.
– А благовония он зажигал?
– И что с того? – нахмурившись, она вновь уселась на диван. – Да, перед тем как сделать мне массаж. Впрочем, с массажем не вышло, поскольку у меня пробудилось желание заняться сексом. Откуда вам известно про благовония? И что вам за дело до чая? – Краска сползла с ее лица. – Хотите сказать, он подсыпал мне какую-то гадость?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Имитация - Нора Робертс», после закрытия браузера.