Читать книгу "Русское язычество. Мифология славян - Николай Иванович Костомаров"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В колядках и щедривках частая форма представлять хозяина — месяцем, его жену — солнцем, а детей его — звездами: это выражается с разными изменениями. Как на особенно оригинальный оборот мы укажем на одну колядку, в которой говорится, что плыл по реке кленовый лист и на нем написано три имени — солнца, месяца и звезд; солнце означает хозяйку, месяц — хозяина, а звезды — его дети, точно так же, как и в приведенном выше образе построения церкви с тремя окнами.
Там плавае кленов листок,
На тим листку написано
Три письмечка:
Первое письмо — ясен мисячок,
Другее письмо — ясне сонечко,
Третье письмо — ясни зори.
Ясний мисячок — сам господарь,
Ясне сонце — ёго жинка,
Ясни зирки — его дити.
Солнце (одно). Из исторических памятников нам известно, что русские в язычестве боготворили солнце, и, как оказывается, у них была мифологическая история о царствовании его под именем Дажьбога. Есть одна песня, в которой с первого раза можно признать (как некоторые ученые и делали) следы явного боготворения солнца. В этой песне женщина, обращаясь к солнцу, называет имя Бога.
Ой, пиду я темним лугом,
Ope милый своим плугом,
Чужа мила поганяе
И к сонечку промовляе:
Помож, Боже, чоловику,
Щоб так орав поколь вику!
Но трудно утверждать, что она под этим словом Бог разумеет солнце. Быть может, она произносит эти слова «помогай, Боже» как междометие, равносильное «дай Бог». Во всяком случае, здесь все-таки обращение к солнцу как к живому существу. Вероятно, следы древнего уважения к солнцу отразились и в одной карпатской песне, совершенно проникнутой, впрочем, христианским элементом. В ней говорится, что ясное солнышко жаловалось Богу на людские беззакония: «Не буду, — говорит оно, — рано всходить, свет освещать; стали теперь злые хозяева: в воскресный день рано дрова рубят, а мне в лицо летят щепки; злые хозяйки в пятницу рано бучат платки, а мне на лицо выбрасывают золу; а злые девушки в воскресные дни рано чешут косы и мечут мне в лицо волосы».
Скаржилося свитле сонейко,
Свитле сонейко милому Богу:
«Не буду, Боже, рано схожати,
Рано схожати, свит освищати,
Бо зли газдове понаставали,
В недилю рано дрова рубали,
А ми до личка триски гадали;
Во зли газдини понаставали,
В пятнойку рано хуста зворили,
А ми на лица золу виливали,
Бо зли дивойки понаставали.
В недилю рано коси чесали,
А ми до лиця волося метали».
Бог отвечает ему: «Свети, солнышко, так, как светило. Я буду знать, как покарать их на том свете, на Страшном суде».
В некоторых песнях солнце изображается колесом — представление старое, общее многим мифологиям — напр. в веснянке:
Кропивное (вероятно, жгучее — от кроп, укроп) колесо
По над лисом котиться.
Или в следующей свадебной:
Колесом, колесом в гору
Сонце йде,
В наший Марии
Рай ся вье.
Так же и яблоком:
Котилося яблочко з гори до долу;
Час вам, дивочки, з гулянья до дому.
В одной свадебной песне оно представляется купающимся в разъяренном море.
У недиленьку рано
Море ся розъяряло,
Сонейко ся купало.
Образ купанья солнца в море встречается и в сказках, и есть остаток мифологического представления об отношениях солнца к воде как супругов.
В обыкновенных житейских и любовных песнях солнце не принадлежит к предметам, особенно часто употребляемым. Вообще оно носит эпитет ясное и сохраняет в поэзии характер радостный, веселый. Есть народное выражение «сонейко играло»: народ верит, что солнце играет утром в воскресные дни, особенно в день Пасхи. Это выражение встречается и в песнях.
Ой, у недилю рано сонечко грало;
Мати свого сина в поход виряжала.
Или в купальской:
Купала на Ивана!
Играло сонечко на Ивана.
Рассвет и восход солнца представляются временем особенно веселым и сравниваются с веселым гуляньем.
Без малого соловейка и свит не свитае,
Без мого миленького гулянье не мае.
И в свадебных песнях поется:
Ой, красно, красно, звидки сонечко ходить.
Невеста, возвращающаяся с венчания или идущая к венцу, сравнивается с солнцем, которое поднимается вверх по небу.
Сонечко гори йде,
Ганночка з винчання йде.
Или:
В крузи сонечко йде,
Молода Маруся до шлюбу йде.
Девица называет своего возлюбленного своим солнцем.
Нема мого миленького, нема мого сонця.
В свадебных песнях жених сопоставляется с солнцем.
Одсунь, Марусю, виконце,
Та подивись на сонце:
«Чи високо сонце на неби,
Чи хороший Ивасько на кони?»
Как тучи закрывают солнце, так враги лишают женщину присутствия милого.
За тучами громовими сонечко не сходить,
За вражими ворогами мий милий не ходить.
А когда она лишается навсегда своего милого, то блеск солнца представляется ей противоположностью с тьмою безнадежности в ее душе.
Свитить сонце, свитить сонце, на хату лелие —
Нема того и не буде, на кого надия.
Закрытие солнца тучами есть образ печального расположения духа.
Ясно, ясно сонце сходить, хмарненько заходить.
Смутен, смутен наш отаман по табору бродить.
С ясным солнечным днем, когда ветер не дает солнцу слишком греть, сравнивается мление сердца, когда хотя не потеряна еще надежда, но нет вблизи милого предмета.
Ой, соненько ясно свитить, витер повивае,
Ой, як я его не вижу, мое серце млие.
Солнце — женский образ. Из приведенной колядки об Иванце, у которого отец — месяц, а мать — солнце, видны следы представления солнца в женском виде, и притом в любовных отношениях к месяцу. В
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Русское язычество. Мифология славян - Николай Иванович Костомаров», после закрытия браузера.