Читать книгу "Девочка, которая упала с небес - Виктория Форестер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это объявление о моих лётных уроках. Откуда оно у тебя?
– Я сорвал его, – сознался Джимми Джо.
– Ох. Похоже, теперь я знаю, почему никто не пришёл спросить про мои лётные уроки.
Глядя, как Джимми Джо дотрагивается до листовки, Пайпер подумала, что он немало времени провёл, разглядывая её.
– Я всё раздумывал об этом. – Джимми Джо решительно поднялся на ноги. – Я хочу летать и поглядеть на все эти вещи, что ты видела. Я готов начать лётные уроки.
– Но я ведь уже говорила, что больше не могу летать.
Джимми Джо пожал плечами.
– Кто не умеет сделать сам, учит других.
Пайпер открыла рот, чтобы высказать всё, что не так с этой идеей, но тут тихий шум наверху привлёк внимание Джимми Джо. Его голова дёрнулась вверх, и он в панике поглядел на перекрытия. Совсем не дело, чтобы отец нашёл его в погребе вместе с Пайпер.
– Встретимся в сосновой роще после утренних дел, – шепнул он и начал осторожно подниматься по лестнице, стараясь беречь раненую ногу.
Пайпер села.
– Джимми Джо?
Джимми Джо остановился и обернулся.
– Ты ведь повредил ногу, когда пытался взлететь?
Джимми Джо покраснел.
– Не твоё дело, – пропыхтел он, поднимаясь по лестнице.
Пайпер пришлось ждать под дверью погреба, пока Милли Мэй не соблаговолит отпереть её. И лишь тогда она известила Пайпер о том, что Бетти звонила вот буквально минуту назад. А её не было, вот незадача, потому как будь Пайпер под рукой, Милли Мэй передала бы ей трубку. По словам Милли Мэй, Бетти сказала, что должна остаться в больнице ещё на день, потому что врачи пока не хотят её выпускать. А ещё Бетти хотела убедиться, что Пайпер остаётся на ферме Миллеров.
– А это значит, что ты ещё один день сидишь у меня на шее. Господь посылает нам только те испытания, с которыми мы можем справиться, но должна заметить, Он всерьёз испытывает меня сегодня.
– Но ребёнок, – выдохнула Пайпер, – с ребёнком всё хорошо? А с мамой?
– Нам остается лишь надеяться на лучшее. – Милли Мэй покачала головой, ясно давая понять, что сама она ожидает худшего. – Не дело женщине в летах твоей матери и думать о том, чтобы детей рожать. Пфф! – Милли Мэй протяжно фыркнула, выпуская воздух из лёгких. – Рожать детей – дело непростое. Я повидала матерей, который прекрасно выглядели, а потом бац! – и мы организуем им похороны. С такими вещами ничего нельзя знать наперёд.
После сих добрых слов Милли Мэй принялась гонять Пайпер с поручениями и многажды повторять, как мало от неё проку. На её штопку без слёз не взглянешь, убирается она из рук вон плохо, а бельё складывает так (заявила Милли Мэй), что и грязный ураган лучше справится. Даже Салли Сью стала поглядывать на Пайпер с сочувствием. Для Пайпер было огромным облегчением, когда, выполнив все поручения, ей удалось сбежать в сосновую рощицу, где она застала Джимми Джо за прыганьем с огромного валуна.
Когда Пайпер впервые загорелась идеей открыть лётную школу, она даже не подумала, что надо разработать план уроков и придумать сколь-нибудь целесообразный способ научить обыкновенных людей делать необыкновенные вещи. Подступаясь к тому, как бы научить Джимми Джо летать, она поняла, что это далеко не простая задача.
– Прекращай прыгать со всего подряд – так ты добьёшься только того, что будешь ходить весь перебинтованный, – остерегла Пайпер. – Тебе нужно встать тихо-тихо и сосредоточиться. Думай о небе.
Джимми Джо аж целых три секунды испробовал этот план, а затем снова захотел прыгать с чего-нибудь. Они сговорились на том, что он будет висеть на ветке в двух метрах над землёй. Повиснув, Джимми Джо раскачивался взад-вперёд, как обезьяна.
– Закрой глаза, – сказала Пайпер. – Думай о небе. Если ты сумеешь думать о нём долго-долго, по твоему телу побежит щекотка, и тогда ты сделаешься совсем лёгким и парящим.
Джимми Джо скорчил такое лицо, будто попытки следовать этим указаниям причиняли ему острую боль.
– И сколько ждать, пока не начнётся щекотка?
– Не напрягайся так. Расслабься – и она сама придёт.
– А ты уверена, что знаешь, что надо делать?
Пайпер вовсе не была в этом уверена.
– Просто продолжай.
Джимми Джо висел на ветке, ожидая щекотку. Пайпер приглядывала за ним и ждала вместе с ним.
Пайпер сразу могла сказать, что летательного дара у Джимми Джо нет. Она задумалась, как ещё можно подвести его к полёту, как вдруг мимо неё пронёсся резкий порыв ветра, от которого у неё разметало все волосы. Когда Пайпер убрала с лица взъерошенные ветром пряди, перед ней стояла Миртл.
– Миртл! – Пайпер вскочила на ноги, взбудораженная появлением подруги. – Что происходит? Где все? Вернулись на ферму? Батюшки, столько же всего мне надо вам рассказать!
Миртл подняла руку, чтобы остановить поток вопросов Пайпер.
– Пайпер, мне нужно возвращаться.
– Но ты только прибежала!
Джимми Джо резко открыл глаза и при виде Миртл разом разжал руки. Он свалился с дерева и шлёпнулся на землю, стукнув больной палец.
– Уф!
Миртл заметила присутствие Джимми Джо.
– Это кто?
– Джимми Джо, – объяснила Пайпер. Миртл выглядела довольно огорошенной. – Он наш ближайший сосед, Миртл. Ты разве не помнишь? – Пайпер вздохнула. – У Миллеров ферма рядом с нашей.
– А, ясно. Местный. – Миртл произнесла слово «местный» без капли тепла в голосе. Оно прозвучало скорее как «расист» или «невежда». – Почему ты гуляешь с ним?
– Я пытаюсь научить его летать.
– Удачи! – сказала Миртл, затем фыркнула и просто повернулась к нему спиной. – Меня Конрад прислал.
– Где он? Что происходит?
– Мы добрались до Ксантии, и Конрад первым делом потребовал аудиенции у старейшины Эквиллы.
– Старейшина Эквилла согласилась принять его? – изумилась Пайпер. Старейшине Эквилле было более ста пятидесяти лет, она была самой старой среди Избранных, главой совета старейшин. Она редко дозволяла аудиенции, и уж менее всего Чужакам.
– Старейшина Эквилла тянула время, но Конрад настаивал. Когда старейшина Эквилла наконец встретилась с нами, Конрад объяснил ей про жучар. Он сказал, что без помощи Избранных все Чужаки будут отброшены в совершенный хаос.
Джимми Джо приковылял к ним и внимательно слушал.
– И? – нетерпеливо вставила Пайпер.
– Он умолял их помочь, но надежды мало, – сказала Миртл. – Старейшина Эквилла говорит, что ничего нельзя сделать, пока совет старейшин не обдумает ситуацию. Они обещали сообщить нам своё решение на закате, однако мы узнали, что они вовсю строят стену.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девочка, которая упала с небес - Виктория Форестер», после закрытия браузера.