Читать книгу "Девочка, которая упала с небес - Виктория Форестер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какую такую стену?
– Они замыкают Ксантию, чтобы уже никто никогда не смог покинуть её пределов. Ну и войти внутрь. Конрад полагает, что старейшина Эквилла тянет время, чтобы завершить стену. Если хочешь знать, по-моему, дело безнадёжное.
В отличие от Миртл, Пайпер сохраняла оптимизм. Она ведь пожила в Ксантии достаточно долго, чтобы найти там друга – она подружилась с АннА. АннА объяснила Пайпер, что Избранные – народ миролюбивый и чрезвычайно кроткий. Они страшились Чужаков (так они называли всех, кто жил не в Ксантии) как раз оттого, что считали их жестокими. АннА же была очень доброй, и Пайпер знала, что и другие Избранные были такими же.
– Избранные – хорошие люди, – заметила Пайпер. – Раз Конрад всё им объяснил и они знают, как нужна нам их помощь, они нам помогут. Я точно знаю.
Миртл скептически поглядела на Пайпер, ведь, что и говорить, Миртл родилась в ужасающей бедности и не понаслышке была знакома с голодом. В первые годы жизни она повидала немало всего, и жестокости в том числе. Нет, Пайпер, конечно, тоже довелось хлебнуть горя, но всё же она сохранила свой солнечный нрав – Миртл же никогда им не обладала. Когда Пайпер взлетела в первый раз, она сделала это просто для радости, когда же Миртл побежала в первый раз – это было, чтобы спастись от опасности и боли; вот отсюда и проистекала глубинная разница в их душевном настрое.
– Что я могу сделать, чтобы помочь? – Пайпер с рвением подалась вперёд.
– Ты ничего не можешь сделать. Послушай, Пайпер, мне нужно возвращаться, но Конрад послал меня предупредить тебя. Он сказал… – Миртл прижала руку к горлу и прокашлялась. – Пайпер, пришли данные по моему эксперименту, и яд всё ещё воздействует на тебя на клеточном уровне. Он всё ещё меняет тебя, переписывая твою ДНК.
– Что это значит?
Миртл подняла один палец.
– Я знаю, ты спросишь, что это значит. Это значит, что тебе может грозить опасность. Это значит, что, если жуков не удастся остановить и они дадут залп, внутри тебя может что-то выстрелить. Ты должна проявлять особенную осторожность.
Рот Пайпер принял очертания буквы «О».
Джимми Джо переводил взгляд с Пайпер на Миртл.
– Эм. Проваль, о чём это вы говорите?
– Что если жуки выстрелят, они могут взорвать Пайпер, идиот, – сказала Миртл, не потрудившись даже посмотреть на Джимми Джо.
– Эй, прекрати называть меня идиотом!
– Тогда прекрати подслушивать разговоры, которые тебя не касаются. – Миртл скрестила руки на груди и снова повернулась спиной к Джимми Джо. – Конрад не хотел тебя переполошить, но он хотел, чтобы ты вела себя… осторожнее, пока он не вернётся.
Пайпер медленно выдохнула, вдруг пронзительно осознавая каждое своё движение.
– Как это осторожнее?
– Просто осторожнее. – Миртл поглядела на часы. – Мне пора бежать.
– Давай я пойду с тобой. Пожалуйста! Я хочу помочь! – Пайпер схватила Миртл за руку. – Я здесь не на своём месте, Миртл. Я здесь чужая.
Миртл аккуратно отвела руку Пайпер.
– Ты не можешь пойти с нами, Пайпер. Конрад говорит, что тебе нужно привыкать быть тем, кем ты стала. – Она повернулась прочь. – Ох, совсем забыла. Ты помнишь девочку по имени АннА?
– Да! – Пайпер просияла при мысли о нежной и скромной АннА.
– Она говорит: «Асанти». – Произнося последнее слово, Миртл поклонилась. Это было традиционное приветствие среди Избранных, и Пайпер по привычке отвесила ответный поклон. – Она хотела передать тебе через меня, что она прошла прославление.
– Вот отличная новость!
– Как это «прошла прославление»? – Джимми Джо наморщил лоб, взвешивая эти слова.
– В Ксантии когда особенная способность Избранного проявляется, ему устраивают церемонию прославления, – пояснила Пайпер. – У АннА долго не проявлялся её дар, и она переживала, вдруг у неё его нет.
– Ох, – Джимми Джо переварил эту информацию, а затем спросил: – Ну и? Какой у неё дар?
Пайпер предвкушающе повернулась к Миртл.
– Ага, и какой же у неё дар?
– Она прыгун. – Миртл многозначительно подняла брови. – Мне пора. – С этими словами она отдала салют и исчезла в порыве ветра, взметнувшего вверх пропылённые высохшие листья и швырнувшего их в лицо Джимми Джо.
Джимми Джо закашлялся, отмахиваясь от листьев. Это уже вовсе не похоже на совпадение, что всякий раз, как Миртл прибегает или убегает, её пылевой выхлоп достаётся ему одному.
– Проваль, что это было? Что такое прыгун? – кашляя, проговорил Джимми Джо.
– Без понятия! Может, она может прыгать по-настоящему высоко, вроде кузнечика?
– Кому это надо?
– Не мы выбираем себе способности, – заметила Пайпер. – Они сами проявляются.
Джимми Джо ковырнул ботинком грязь.
– Выходит, я не могу выбрать, что сделаюсь летуном? Хоть в лепёшку расшибись?
Видя, как озабоченно нахмурился Джимми Джо, Пайпер подумала хорошенько.
– Я не знаю. Моя мама говорит, что я была совсем ещё малышкой, когда начала парить. Разумеется, я помню, как решила перейти от парения к полёту, но, честно говоря, не могу вспомнить, как именно начала парить.
– Хм. – Джимми Джо двинулся обратно в сторону фермы, а Пайпер последовала за ним. Они молча шли бок о бок. Когда показался амбар, Пайпер заговорила:
– А с чего ты вдруг захотел полететь?
– Не знаю. – Джимми Джо потёр нос тыльной стороной ладони и шмыгнул. – Мне просто хочется хоть на что-то сгодиться. Рори Рэй с другими моими братьями вечно меня задирают и опускают. Надоело мне это. Коли я мог бы летать, я бы им показал, они б меня зауважали. Ты уверена, что я ничего не могу сделать, чтобы полететь? Вот почём ты знаешь?
– Если бы я знала, – вздохнула Пайпер. – Прежде казалось, взлететь не сложнее, чем с бревна грохнуться. А теперь у меня в голове не укладывается, как я туда поднималась. – Рука Пайпер непроизвольно потёрла плечо, на которое она вчера упала. Она пошевелила им, через боль разминая мышцы. – Я тогда чувствовала себя совсем иначе. Я была такой неунывающей. Меня словно переполняли надежда и радость жизни.
– А теперь ты этого не чувствуешь?
– Не особо. Не так, как прежде. – Пайпер скривилась и перестала двигать больным плечом.
– Я могу принести тебе кой-чего для него. – Джимми Джо кивнул головой на плечо девочки.
– Что именно?
– Встретимся на сеновале через час. – Джимми Джо припустил со всех ног, оставив Пайпер в поле, и девочка побрела обратно одна.
Снаружи амбар Миллеров был в точности такой же, как амбар Макклаудов. Но, в отличие от амбара Макклаудов, в нём было полно соломы, инструментов и животных. Когда час прошёл, Пайпер осторожно приблизилась к дверям сеновала, стараясь не привлекать к себе внимания. Не успела она положить руку на засов, как Джимми Джо затащил её внутрь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девочка, которая упала с небес - Виктория Форестер», после закрытия браузера.