Читать книгу "Проклятие дриады - Лиди Митрич"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вопросы о продовольствии я гнала прочь, но успокоилась сразу, как наткнулась на дерево, сплошь усеянного яблоками. Конечно, одними яблоками сыт не будешь, но голодная смерть мне уже не грозила. Сбив посохом самые красивые яблочки, я закинула несколько штук в сумку и пошла дальше.
Позади осталось не меньше трех десятков домов, когда дорога разветвилась. Пожав плечами, я выбрала правую дорогу и даже сделала пару шагов, когда услышала какой-то шум за домами слева.
Всего несколько минут назад я мечтала о том, чтобы все-таки встретить кого-нибудь живого. Сейчас же я молилась, чтобы этот «кто-то» не представлял угрозы.
Шум повторился. Какое-то фырканье – словно там была лошадь.
Я метнулась в огромную щель между забором и спряталась за ржавой бочкой. Посох положила рядом и накрыла сумкой, так как чем сильнее темнело, тем ярче разгорался камень в навершии.
Фырканье приближалось. Я уже представляла, как буду смеяться над собой и своими страхами, когда выяснится, что там всего лишь какая-нибудь безобидная зверушка. Внутри же все сжалось в болезненный узел. Я чувствовала, как магический дар почти искрил во мне, словно предупреждая об опасности.
В бочку прилетел камень и разнес на всю округу звонкое «бом-м-м-м».
В этот момент мое сердце остановилось, а горло сдавил так и не вырвавшийся крик. Никакая краска для волос не сможет скрыть седину, которой я обзавелась в этот миг. По щекам потекли слезы – вот уж чего я от себя не ожидала. Как и того, что умудрюсь продолжать сидеть тихо и не шевелиться, хотя хотелось бежать без оглядки – да только мчаться через бурелом, что раскинулся за моей спиной вместо когда-то ухоженного сада, было бы опрометчиво.
Слишком много страха за эти дни – начиная с первой встречи с Майрисом, когда я не знала, кто он. Но он хотя бы выглядел как человек. Нечто, недовольно фыркнувшее на дороге, пугало до колик в печенке. Вряд ли животное могло бросить камень, а человек бы уж наверняка воспользовался голосом.
Я потянулась к нитям, которые сплетали меня с Вайландом магическим договором, но не нашла их. Надежда, что меня сейчас вытащат из этого ада, тут же погасла. Как назло, формулу, которой я устроила взрыв в отеле, я не запомнила. Я была вся заполнена паникой, я тонула в ней.
Уже совсем стемнело.
Я тихо сходила с ума от страха и держалась надеждой, что он уйдет, как вдруг услышала, как в мою сторону кто-то крадется.
Вот еще один осторожный шаг. И еще. Под ногами неизвестного едва слышно хрустит прошлогодняя листва.
Я крепче сжала древко посоха: нет уж, без боя не сдамся!
Когда очередной хруст раздался совсем близко, я резко вскочила, надеясь застать неизвестного врасплох. Замахнувшись посохом, я поняла, что ошиблась, но уже не могла побороть силу инерции.
Распахнув от ужаса глаза, передо мной стояла девчонка лет десяти.
Слишком все быстро произошло.
– Доигралась? – раздалось сзади.
Девчонка тихо всхлипнула, но не двинулась с места. Я же боялась обернуться, но при этом еще больше боялась упустить девочку из виду.
Она – призрак! Мой посох пролетел через нее! Я была уверена, что мне не показалось. Но как она бросила камешек? И почему я слышала ее шаги?
– Опустите посох, ничего вы нам сделать не сможете. Да и мы вас не тронем.
Я все же на всякий случай обернулась, решив, что хуже уже не будет.
За мной стоял самый обычный мужчина: среднего роста, широкий в плечах, с бородой. Он скрестил руки на груди, расставив ноги на ширине плеч. И все бы ничего, но одной ногой он «утонул» в моей сумке. Мужчина, как и девочка, тоже не мог похвастаться плотностью тела.
– Вы так смотрите, как будто не знали, куда пришли, – хмыкнул он.
– И куда же я пришла? – осипшим голосом спросила я, мысленно на все лады матеря стражников.
– То есть не знали? – вот теперь мужчина удивился. Обойдя меня, он приобнял девочку за плечи. Та уткнулась лицом ему в грудь. Плечики ее мелко затряслись, а я почувствовала, как жар прилил к щекам. Мне было стыдно как никогда в жизни. Я же ее убить могла! – Вы в деревне Малиновка. Тоже ни о чем не говорит?
Я лишь покачала головой и прислонилась к бочке. Начался откат от прилива адреналина: теперь тело начало мелко дрожать, а ноги подгибаться.
– Нас все десятой дорогой обходят, а вы!.. – чувствовалось, что мужчина хотел назвать меня безалаберной, но промолчал.
– Здесь есть живые жители?
– А мы все живые! – встряла девчонка. – Только мы уснули и теперь не можем вернуться в свои тела.
– Ого, – я уже поняла, что мне действительно ничего не угрожает. Вряд ли бы стражники решились отправить одну из Вайландов на верную смерть. Жаль, что я раньше не сообразила и побежала прятаться, но уж больно унылый и пугающий видок у того, что осталось от деревни. – Судя по состоянию домов, это случилось давненько…
– Да лет десять-пятнадцать назад, – кивнул мужчина. – Вот только живы мы временно: если дома обрушатся, то тело погибнет, а значит и душа уйдет.
– Неужели ничего нельзя сделать? Я знаю одного некроманта, наверняка он сможет помочь!
И вот я уже болела за этих призраков, хотя только что боялась их до жути. Но никто не заслуживает такой судьбы.
– Нет, это не их вотчина. Тут поможет только маг земли, так что мы обречены.
Ах вот почему меня отправили именно сюда! Мол, и магии научишься, и людям поможешь? Вот же стражники, вот же хитрые ж… ж… жулики.
– Меня зовут нири Лисса, – я наконец решила представиться, поняв, что я задержусь в этой деревне ровно настолько, насколько мне позволят обстоятельства. Все же найти Элаиз и снять с себя проклятие было более приоритетной задачей. Да и никто мне не мешал потом вернуться сюда, если не смогу быстро разобраться с проблемой местных жителей. – И да, я маг земли.
– Вас послал к нам сам Майрис! – раздалось из кустов.
Я обернулась. Вот и остальные жители деревни подтянулись. Оказывается, мы уже давно были не втроем, просто остальные не привлекали к себе внимания.
– Может и он, – кивнула я. – Только есть проблема – я не знаю, как вам помочь.
– Ооо, это совсем не проблема, – вперед выступил старик в черном балахоне, на котором были вышиты огромные – с ладонь – семиконечные звезды. – Но для начала вам стоит отдохнуть. Меня зовут нир Гайлен. Идемте за мной, я провожу вас в свой дом. Он крепкий, в ближайшее время точно не развалится. Нечего молодой девице на улице по ночам шарахаться. А вы, расходитесь, нечего тут толпиться.
Я подобрала сумку и поспешила за старцем, гадая, что же он мне расскажет.
Его дом действительно на фоне остальных выглядел весьма добротно. Внутри мне сразу указали на фонарь, фитиль которого загорелся от одного трения ладонью об стекло.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятие дриады - Лиди Митрич», после закрытия браузера.