Читать книгу "Жениться по приказу - Дарья Ратникова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну разумеется кто-то поставил рядом с ней уксус. Но я бы конечно хотел, чтобы ты посмотрел.
— Я приду, — кивнул и отключился.
Драги! И что же мне теперь делать? Только собрался направиться в комнату к Натэлии, когда ко мне постучалась служанка и сказала, что вчерашняя госпожа спрашивает обо мне и просит опять пригласить лекаря.
— Позовите ей лекаря, — милостиво кивнул я. — И передайте, что я спущусь в гостиную, как только найду время.
Всё. Хватит откладывать. Я направился к комнате Натэлии. Дверь была приоткрыта. Я постучал. Никто не ответил и я вошёл, снедаемый дурными предчувствиями. В комнате было пусто. Может быть, она вышла, ну, например, в сад. Но сам я уже в это не верил. В душе заворочался страх. Я позвал служанку.
— Где княгиня?
— Так она уехала ещё на рассвете, приказала заложить экипаж и уехала. Сказала, что вас будить не надо, — служанка, видимо, поняла, что случилось что-то нехорошее, потому что стояла, потупив глаза, комкая край фартука, в руках.
Драги! Броситься за ней! Догнать и всё объяснить. Я был уверен, что она направилась только в горное имение, больше было некуда. А ещё взметнулась злость. На себя и на эту драгову подругу короля. Мне всё равно, кем она была, но та Вивьен, которую я знал, та моя Вивьен умерла десять лет назад. И двоеженцем я быть не хочу. Мне нужна только Натэлия, а остальные пусть катятся куда подальше!
Я бросился вниз, перепрыгивая через ступеньки, в конюшню, чтобы выехать вслед за Натэлией. Плевать, что я нужен здесь, плевать, что в моём особняке лежит подруга короля, на всё плевать.
В конюшне я бросился к Арлеану и по лицу конюха понял — что-то случилось.
— Господин, конь хромает. Не знаю, как так получилось.
— Сильно хромает?
Я бросился к коню, чтобы увидеть, как мучительно больно даётся ему каждый шаг. Драги его дери! Кто искалечил моего Арлеана?
— Седлайте другого.
— Господин, они все хромают.
— Все?! Что тут, драги вас дери, происходит? — Я рявкнул это, но конюхи только потупились, не зная, куда девать глаза. По их объяснениям выходило, что за ночь все лошади в моей конюшне охромели. А на экипаже я буду добираться так долго, что Натэлия успеет совершить какой-нибудь необдуманный шаг. Я не знал, какой, но какое-то предчувствие заставляло спешить. Я боялся не успеть. Если надо — попрошу Марка. Но, драги, доберусь таки до поместья вовремя. Я выскочил из дома и пешком бросился ко дворцу. Благо идти было не так далеко. Не может же быть, чтобы лошади во всей столице вдруг разом охромели. Рано или поздно я всё-таки доеду до имения в Катехорских горах. Правда вот слово «поздно» меня пугало. Как бы действительно не было слишком поздно.
Фердинанд
Марку было скучно. Это я понял сразу, едва вошёл в кабинет. А я ещё понял, что Его Величество не в духе. Это я тоже уже давно научился различать. Вот только понять, почему — не мог.
— Утро доброе, Фел. Но если уж ты так рано, садись. Давай поработаем.
— Мне некогда, — я кратко обрисовал ситуацию, стараясь не раздражаться, хотя с Его Величеством это было тяжело. Марк иногда любил словно специально меня доводить, как бы проверяя, когда я оступлюсь.
— И что? Я правильно тебя понимаю — ты поссорился с супругой и переживаешь, что она обидится? Ну и ничего. Женская ревность, как и обиды — бальзам на мужское самолюбие, — он усмехнулся. — Так что оставь свою жену в покое и давай заниматься делами.
— Мне надо её увидеть, — упрямо ответил я. И хотя тревога чуть-чуть поулеглась, я всё равно чувствовал себя неуютно. Интуиция, если хотите. Несмотря на то, что Марк меня успокаивал, спокойствия внутри не было.
— Увидишь, но чуть попозже. Вам обоим надо остыть. Я ведь иногда, как видишь, устаю от своей подруги жизни, — и он усмехнулся. А я вспомнил эту госпожу притворщицу, что лежала у меня дома сейчас и изводила своим нытьём слуг и содрогнулся. Да уж, от такой подруги не знаешь куда сбежать, а не только отдыхать захочешь.
— Я бы всё равно предпочёл отправиться сегодня. — Ответил я настойчиво, хотя и немного поспокойнее. — И хотел бы, чтобы ты дал мне лошадь. Поскольку мои все внезапно охромели. — Я не стал высказывать совсем уж невероятные предположения по этому поводу, возникшие у меня в голове.
— Ну куда ты так спешишь? Чего ты боишься?
— А вдруг Натэлия будет следующей жертвой?
— Да нет. Ну что ты! Кому понадобится гоняться за твоей женой за несколько лиг в горы? Пока что убийца довольствовался жертвами, находившимися здесь. Ни одна девушка за пределами столицы не погибла. Так что в имении твоя дражайшая супруга будет в большей безопасности, чем здесь. — Я кивнул, признавая его правоту. Тревога чуть-чуть поулеглась. — К тому же все более или менее дельные лошади все заняты. Могу одолжить только несколько хромых кобыл на выбор.
Я не мог понять, шутит Марк или говорит серьёзно, но смолчал. До вечера мы с ним обсуждали государственные дела и придумывали, как вывести убийцу на чистую воду. А вечером, когда я вышел из дворца, почувствовал такую сумасшедшую, дикую тревогу, что не раздумывая бросился к ближайшему трактиру, даже не заходя домой. Там купил еды и выбрал более или менее сносную лошадь. Конечно, не Бог весть что, но мне сойдёт. Наверное, Марк тысячу раз прав, но, драги меня дери, если интуиция на этот раз меня подводит. Я должен увидеть Натэлию прямо сейчас.
Вскочил на лошадь, пришпорил её и понёсся в сторону горного имения. Конечно, на этом жеребце я не догоню экипаж даже возле самого имения. Но, возможно успею… Что успею, понять и сам не мог. Опасность была не ясной, я сам не знал, чего боюсь. А может быть и ревную. Вдруг принц успеет к оскорблённой и обиженной Натэлии раньше меня. Слухи ведь уже наверняка пошли. И о том, что князь Дамьери, любимчик короля привёл домой таинственную незнакомку при живой то жене и о том, что наутро его супруга сбежала из дома, а незнакомка осталась.
Я молча кусал губы. Только сейчас подумал о том, что наделал. Куда не кинь — везде засада. Слухи это полбеды. Вот то, что бросил Натэлию — это плохо и то, что она вряд ли мне это простит — ещё хуже. Совсем плохо то, что Марк вроде бы ничего не сказал про свою новую пассию. Но я был уверен — он мне припомнит то, что я бросил её дома одну. Хотя это его подруга, драги его дери!
К трактиру, тому самому, в котором мы ночевали с Натэлией добрался только к утру следующего дня. Мда. Это, конечно, не мой Арлеан. Несмотря на то, что я выжимал из этой лошади всё, что возможно, вряд ли по скорости я сильно обгонял экипаж. Всё таки в экипаже были кони из моей конюшни, а я плохих не держу.
Оставаться на отдых не стал. Попросил только сменить лошадь. Хвала Небесам, здесь была достаточно неплохая кобыла. Не Снежка, конечно, Натэлии, но тоже неплохая. Я сам не мог понять, что заставляло меня ехать так, будто за нами была погоня. Но все мысли оставил на потом. Сейчас главное найти и всё объяснить, рассказать, попросить прощение и увериться, что ей не угрожает опасность… или принц.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жениться по приказу - Дарья Ратникова», после закрытия браузера.