Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Девочка, которая не видела снов - Сара Бет Дерст

Читать книгу "Девочка, которая не видела снов - Сара Бет Дерст"

1 037
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 61
Перейти на страницу:

Телефон Итана снова издал сигнал.

– Пропала девочка из седьмого класса, – прочитал он сообщение. Глаза его округлились. – Слушай, а я её знаю: это Мэдисон Мур.

Софи ахнула.

– Ты тоже с ней знакома? – спросил Итан. – Это такая с тёмными волосами и противным голосом? Её слышно на весь коридор.

Кивнув, Софи вспомнила, как обрадовалась, что Мэдисон нет в автобусе. Хотя ничего плохого она ей не желала – просто испытала облегчение оттого, что никто не будет её дразнить.

– Мэдисон трудно не заметить.

– У неё есть сестра, она больная от рождения. Семья проводит бо́льшую часть времени с ней в больнице. Потому Мэдисон и ведёт себя так вызывающе: она боится, что исчезнет, если все не будут замечать её каждую секунду.

Софи удивлённо заморгала:

– Откуда ты знаешь?

– Моя мама – лечащий врач её сестры. – Телефон снова звякнул. – А вторую я не знаю. Первоклассница по имени Люси Снайдер. Полиция не видит между ними никакой связи, и потому все так напуганы.

Софи словно ударили кулаком в живот.

– Софи! – Итан коснулся её руки, но девочка этого не почувствовала. Она знала обеих потеряшек, разговаривала с ними вчера, забрала у них старые ловушки и отдала новые.

Софи осела на пол рядом с Монстриком и стала убеждать себя, что это всего лишь совпадение: пропавшие родители, пропавшие школьницы, пропавшие ловушки, пропавшие бутылки и дистиллятор… Просто совпадение.

– Софи! – окликнул её Монстрик.

Мысли словно бурлили в голове Софи и сталкивались друг с другом.

– Все исчезновения связаны со мной, – проговорила она.

– Ты о чём? – не понял Итан.

– Обе девочки страдали от ужасных кошмаров. Так же, как и ты. Мэдисон снились пожары и насекомые. Люси – полулюди-полукрокодилы, исчезающие в дыму ниндзя, летающие питбули…

– Многие видят дурные сны. Я, например, – сказал Итан. Снова запиликал его телефон. – Отец спрашивает, могу ли я остаться здесь на ужин. У мамы вечерняя смена, а у него совещание. – Итан невесело засмеялся: – И на этом их беспокойство закончилось. – Он напечатал ответ и убрал телефон в карман. – Похоже, тебе от меня не отделаться.

Внезапно по телу Софи пробежал мороз, кровь отлила от лица. Девочка не могла пошевелиться.

– Слушай, я не такой уж противный, – улыбнулся Итан.

Она покачала головой:

– Я вспомнила, где видела тот рюкзак.

– Какой?

Софи вскочила:

– Который лежал на кухонном столе в доме мистера Кошмара. Мне надо вернуться. – И она ринулась к задней двери.

Итан поймал её за руку:

– Стой, стой. Ты не можешь вернуться. Комендантский час – помнишь? Где ты видела тот рюкзак?

– Он принадлежит Люси. – Она была уверена в этом. Почти уверена. – Или, по крайней мере, может ей принадлежать.

– Но ты не уверена на сто процентов? – Итан не отпускал её руку.

Монстрик подбежал к Софи и свернулся вокруг её ног, словно утешая.

Софи помотала головой. Мало ли кто может носить розово-сиреневый рюкзак. Но ей показалось, что такой был у Люси …

– Не уверена. – Она прислонилась к стеллажу. Возможно, у неё разыгралось воображение. Она так хотела найти зацепки и связь между происшествиями сегодняшнего дня! Потирая лоб, Софи пыталась уговорить свой кричащий мозг прекратить горячку. Она не знает, точно ли тот рюкзак принадлежит Люси. Скорее всего, там просто живёт другая маленькая девочка.

– Софи, мы заглянули в каждое окно, – сказал Итан. – Монстрик даже посмотрел на втором этаже. Так ведь, Монстрик?

– Там может быть подвал, – откликнулся тот. – Или кладовка. В кладовке можно спрятать кого угодно, уж поверьте мне.

Он был прав. К тому же на заднем дворе Софи видела дверь в подвал.

Возможно, они чего-то не заметили или плохо искали. Возможно, её подозрения имели основания, даже когда она не знала о пропаже Люси и Мэдисон.

– Мы все согласились, что дом выглядит вполне обычно, – сказал Итан.

– Если человек хочет скрыть, что он вор или похититель, уж он постарается привести дом в порядок, – заметил Монстрик. – И сможет убедить людей, что ему нечего скрывать.

Софи кивнула:

– Мистер Кошмар мог только притворяться, что убирает в гараже, как все нормальные люди. Он мог солгать нам, чтобы мы сделали вывод, что он невиновен, и уехали.

– Тогда он должен быть талантливым актёром, – возразил Итан.

Монстрик закатил огромные глаза:

– В мире полно отличных актёров. Разве ты не смотришь кино? Там все актёры. В телешоу тоже. На Бродвее, в любительском театре, в рекламе.

Софи стала расхаживать взад-вперёд между стеллажами. Шаги по деревянному полу издавали гулкие звуки, и Софи подивилась, какая мёртвая тишина стоит в доме. Родители всегда включали музыку, или разговаривали, или чем-то гремели. А сейчас ей казалось, что она слышит пустоту.

– Нужно было смотреть внимательнее, найти способ попасть внутрь. Они могут быть там, а мы просто сели на велосипеды и уехали!

Монстрик ходил за ней по пятам:

– Мы вернёмся.

– Как? Комендантский час… – Софи остановилась и взглянула на Итана. – А ты не можешь попросить родителей отвезти нас?

Итан фыркнул:

– Когда мне было шесть лет, родители заявили: если я хочу ходить на факультативные занятия, я должен позаботиться о том, как буду добираться домой. Сказали, что учат меня самодостаточности. На мой вопрос, что такое самодостаточность, они предложили мне заглянуть в словарь. Короче говоря: нет, они не смогут нас отвезти.

Софи не могла представить, чтобы её родители сказали ей такое. Ей с самого детства вбили в голову никогда в жизни не садиться в чужие машины.

Монстрик внимательно посмотрел на Итана и заметил:

– Так твой сон про одиночество в океане откровенно метафоричен. Как досадно.

Итан быстро взглянул на него:

– Что ты имеешь в виду?

– Гораздо интереснее, случаен ли он, – не отвечая, продолжал Монстрик. – Как сон мальчика о роботах Маппетах, которые стреляют из своего дурацкого носа конфетами «Эм-энд-Эмс». Или сон пятидесятилетнего бизнесмена о том, как куры вдруг превращаются в свиней. Спрос на классические сны об одиночестве невелик.

– Жаль, что мои сны для тебя слишком скучны. – Итан повернулся к Софи: – В любом случае, думаю, ты спешишь с выводами. Только потому, что ты знаешь пропавших девочек и рюкзак показался тебе знакомым… и потому, что мистер Кошмар оставил тебе поздравительную открытку, а про исчезнувшие ловушки мы его не спросили… И потому, что он должен был встретиться с твоими родителями, а потом ты пришла домой и обнаружила разгром наверху и кражу в подвале… Ну да, может, ты и права – мы что-то упустили.

1 ... 27 28 29 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девочка, которая не видела снов - Сара Бет Дерст», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девочка, которая не видела снов - Сара Бет Дерст"