Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Одиссея Звездного Волка - Эдмонд Мур Гамильтон

Читать книгу "Одиссея Звездного Волка - Эдмонд Мур Гамильтон"

327
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 38
Перейти на страницу:

Вскоре возле хижин запылали костры. Чейн распил с Бангом бутылку какого-то кислого, но весьма забористого вина, после чего бывшие гладиаторы почувствовали друг к другу чуть ли не братскую нежность. Варганец рассказал о катастрофе, которую потерпел его корабль, умолчав только о своем давнем знакомстве с Вреей.

— Паршиво, — констатировал Банг, сделав очередной глоток вина. — Мы, ясное дело, ваших людей теперь не тронем, хотя толку от них вряд ли будет много. Особенно от нежильцов — так мы называем пассажиров. Они обычно мрут на Арку словно мухи… Простите, леди, если я сказал что-то не так.

Сидевшая чуть в стороне Мила ответила суровым взглядом.

— Я не нежилец, понятно? — заявила она. — Я здоровее вас всех. Кстати, у вас в лагере нет записной книжки? Ну, если не электронной, то хотя бы бумажной. Понимаете, весь мой багаж сгорел, и мне просто не на чем делать записи. А это просто ужасно!

— Бумага, пожалуй, где-нибудь найдется. Хотя в лагере ее нет, — после некоторого раздумья ответил Банг. — Мои ребята, знаете, постоянно болтаются по горам, да и по лесу тоже. Ищут чем поживиться. Здесь такие кладбища кораблей, скажу я вам! Проклятое Свободное Странствие притягивает людей и нелюдей со всех концов галактики. Ну, обычно они летят напролом прямо к Конической горе. Одно время их сажали в долине, чтобы потом, значит, отправить обратно. Целый пластиковый город там построили. Но после вроде случилось одно восстание, затем второе… Прорваться к шахте никому из нежильцов не удалось, зато аркунов перебили целые горы, но и сами полегли. С той поры аркуны и стали все корабли сбивать. От многих до земли долетают только обломки. Но другие кое-как садятся. Вот тут мы их и прищучиваем… А что, жить как-то надо!

На лице Милы появилась улыбка надежды.

— Ой, значит, вы можете поискать и бумагу для меня? Сгодится все, любая тетрадь, любой журнал!

Банг усмехнулся в густые усы и поворошил палкой костер.

— Ладно, поищем. С рассветом одна моя группа уходит в Хреновое ущелье — так мы называем дыру среди гор, которая просто засыпана обломками кораблей. Скажу, чтобы поискали для вас бумагу и ручку, леди. Может, кое-что и не сгорело, хотя вряд ли.

Мила даже руками всплеснула от восторга.

— Кладбище погибших кораблей? Господи, как это все интересно! Банг, милый, прикажите вашим людям взять меня с собой. Я потом сделаю из этого такой чудесный репортаж!

— Репортаж? — удивился Банг. — А это еще что за хреновина?.. Ну да ладно, идите, леди. Только потом не скулите, если что не так выйдет. Понимаете, в том ущелье не мы одни рыщем.

Чейн с любопытством слушал бывшего гладиатора, но затем решительно перебил его.

— Все это замечательно, Банг, но давай поговорим о деле. Много ли других банд скрывается в горах?

— А черт его знает! Не считал. Десятка два — это точно, а может, намного больше.

— Вы, конечно, воюете между собой?

— А то как же! Деваться-то нам некуда. Сам небось видел из космоса, что до обитаемых мест отсюда не одна сотня километров. Мы бы и рады уйти, да ведь не дойдем. В лесу, конечно, живности побольше, но зато и нейнов полно. А здесь, в горах, мы им развернуться не даем, давим словно грибы поганые!

— Понятно. А что же аркуны? Не посылают карательных отрядов, чтобы очистить горы?

— Чего нет — того нет, — неохотно признался Банг. — Я к этим людям отношусь хуже, чем к нейнам, но факт: перебить нас они и не пытаются. Но и к Конической горе не подпускают, стреляют без разбору всех подряд. Похоже, им на нас просто наплевать. Все равно рано или поздно либо перемрем от голода, либо до нас доберутся нейны. А сами аркуны пачкать руки о нас не хотят. Вот такое, понимаешь, у нас выходит Свободное Странствие…

Чейн сочувственно взглянул на него.

— Неужели вы не пытались объединиться с другими бандами? Ясно же, что поодиночке вам к Конической горе не прорваться.

Банг смачно сплюнул себе под ноги.

— А на черта она нам сдалась! Ты, кажется, еще не врубился в ситуацию, Чейн. Все наши нежильцы давно передохли, а нам на это чертово бессмертие начхать. Не могу понять людишек, которые хватаются за жизнь своими трясущимися от страха лапчонками. Бессмертия им захотелось! Да на хрена кому-то нужно их бессмертие? Кому оно принесет пользу? Только космос пачкать будут своими жалкими летающими душонками. А там и без того мусора хватает.

Чейн озадаченно поскреб заросший подбородок.

— Вот оно что… Значит, вы хотели бы попросту убраться с этой планеты?

— Ну конечно! — рявкнул Банг. — В гробу я ее видал. Думал, привезу нежильцов, выброшу за борт — и домой вернусь с деньжатами. Понимаешь, двадцать лет не был на своей родной Кроации. Вместо этого застрял здесь, как…

Выслушав более чем образное сравнение, Чейн усмехнулся.

— Отлично сказано, Банг. Но одного я понять не могу. Вы хотите убраться с Арку. Аркуны тоже были бы рады от вас избавиться, не беря лишний грех на душу. Тогда в чем же дело? Вам надо было сообщить аркунам о своем желании смыться отсюда подобру-поздорову и сдать оружие…

Банг выразительно покрутил пальцем у виска.

— Все-таки ты не врубился, Чейн. Как же мы с аркунами можем разговаривать, раз они сразу палить начинают? Это раз. А во-вторых, в других бандах и настроение другое. Одни настолько свихнулись, что на самом деле хотят прорваться в это проклятое Свободное Странствие. Другие жаждут перерезать всех туземцев — есть у них такая заветная мечта. Третьи хотели бы заодно на Арку поживиться, раз уж они попали на эту адову планету. Четвертые… Э-эх, да что там говорить! У каждой банды есть свой интерес, и каждая из них — против всех остальных. А ты говоришь — объединиться… К тому же между бандами здесь всякое случалось, так что в горах началось нечто вроде кровной мести. С людьми я еще как-то мог бы договориться, но здесь собрались сорвиголовы, считай, со ста миров. Поди с ними потолкуй! Эти парни не хуже аркунов — стреляют направо-налево без предупреждения. Чейн озадаченно покачал головой.

— Ну и каша заварилась! Даже покруче, чем я думал. Прав был Хелмер, тысячу раз прав…

— Это кто еще такой? — подозрительно спросил Банг.

— Так, один умный человек, — уклончиво ответил Чейн, запоздало поняв, что сболтнул лишнее.

— Нежилец?

— Еще какой! Я его по глупости убил своими руками. Но сейчас это неважно. Надо действовать. Мила, твой поход на свалку металлолома откладывается.

— Еще чего! — немедленно возмутилась девушка. — С какой это радости?

Чейн не обратил на ее слова никакого внимания.

— Банг, надо выслать навстречу моему отряду твоих людей. Сами они заплутают в горах. Чтобы не случилось ненужной пальбы, с ними пойдет Мила. А дальше вы вместе сделаете вот что…

Чейн изложил свой план и вопросительно взглянул на Банга. Тот с сомнением почесал лысый затылок, но возражать не стал.

1 ... 26 27 28 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одиссея Звездного Волка - Эдмонд Мур Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Одиссея Звездного Волка - Эдмонд Мур Гамильтон"