Читать книгу "Кофейня на берегу океана - Вячеслав Прах"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Оно, как глаза той очаровательной девушки в вишневом купальнике, которая посмотрела только что на меня и улыбнулась…
Аллен слышал океан, но никак себе не мог представить каков он.
– А какие у нее глаза?
– Синие-синие. Волны, а не глаза, она смотрит походя на меня, а я предвкушаю шторм.
Джон дышал полной грудью, лежа на песке, как же ему надоела эта учеба.
– Джон, – серьезным голосом начал Аллен, – представь себе на минуту, что ты слепой. Ты слышишь все, что тебе говорят, но не видишь. И чтобы увидеть тебе, твоему другу нужно сделать чуть больше, чем ничего – просто описывать все вокруг, называя элементарные вещи своими именами.
Эгоистичный юноша вдруг на секунду задумался над словами своего друга и ему стало стыдно.
– Извини, Аллен. Я просто так давно не был у океана, что взял это все на себя одного.
– Так как выглядит океан?
Аллен хотел поскорее увидеть его, вообразить его себе на секунду, а затем всю жизнь мысленно возвращаться к нему. Аллен не может увидеть мир, он может только вообразить его себе. Воображение и фантазия – это его глаза.
– Океан он такой… Вот взять банку с синей краской, взболтнуть, а затем взять серую краску, с таким, знаешь, матовым оттенком и эти две краски воедино смешать. А потом весь этот цвет вылить на прозрачную соленую воду.
Аллен слушал своего друга, но воображение ничего не рисовало перед ним.
– Не могу представить, – честно признался он.
– Ладно, – терпеливо сказал Джон. – Я сейчас попробую тебе объяснить по-другому. Представь себе на секунду, что ты лежишь у себя дома на кровати, а затем матрас, к которому уже привыкла твоя спина, вдруг исчезает под тобой, и ты лежишь в невесомости. Ты чувствуешь всем своим телом, как что-то отталкивает тебя от земли, колышет. Ты расслабляешься, расслабляешь голову и лицо, и доверяешь себя невесомости полностью. Что-то горячее ласково припекает тебе лицо – это лучи солнца, что-то в ушах у тебя шумит, подобно шуму неработающего канала, только мягче – это океан. А твое тело лежит на соленой воде, и чем больше соли в воде, тем сильнее она тебя выталкивает наверх.
Джон обратил внимание, как мимо них прошла красивая пара – высокий молодой человек в хлопковой рубашке и брюках, свежий, улыбчивый, а рядом с ним миниатюрная женщина, показывающая ему рукой на океан, а потом на маяк, виднеющийся в самом конце пляжа.
Оскар и Роза возвращались домой к обеду. Она фантазировала, как было бы здорово, если бы рыба умела летать и прямо из океана залетала бы к ним на балкон ровно к обеду.
– А если бы она еще и жарилась на солнце до хрустящей корочки, то цены бы ей не было, – поддержал Розу Оскар.
Они прошли мимо двух ничем не выделяющихся юношей и оставили тех позади.
– Я начинаю представлять, – сказал вдруг Аллен. – Когда лежишь на волнах, то как будто лежишь в невесомости…
– Да, – поддержал его Джон.
– Я чувствую запах океана, – вдохнул глубоко слепой юноша. – Он пахнет водорослями…
Джон последовал примеру своего друга и сам полной грудью вдохнул морской воздух.
– Не только водорослями, просто их аромат сильнее остальных запахов. Еще и рыбой, мокрым песком и камнями.
Аллен вдохнул еще раз, чтобы почувствовать остальные ароматы. Юноша всегда находился в бесконечной темной комнате, из которой он не мог найти выход, а если и находил его, то выход этот вел в другую темную комнату. Он видел перед собой тьму, он наступал на эту тьму ногами, он искал в этой тьме, вытянув перед собой правую руку, своего друга Джона, он слушал тьму, он разговаривал с тьмой, он засыпал во тьме. И просыпался тоже.
– Я постоянно нахожусь в черном цвете, Джон. Если ты видишь перед собой другие цвета, то, пожалуйста, расскажи мне о них, и я попытаюсь их себе представить.
– Давай подойдем к воде, – предложил старший товарищ.
– Давай, – Аллен попытался самостоятельно встать, но Джон взял его крепко за руку и повел к воде.
– Спасибо.
– Присядь сейчас. Чувствуешь, как вода трогает твои ноги?
– Чувствую.
– Как тебе?
– Вода холодная. У меня постоянное чувство опасности, будто впереди меня огромная волна, которая повалит меня сейчас с ног и утопит.
– Не бойся, Аллен. Не утопит, я рядом! Можешь присесть и потрогать океан руками, здесь волны маленькие…
Юноша дотронулся до темноты и почувствовал обволакивающий холод, мокрый, оставшийся на его ладони, когда он вытащил руку из воды.
– Ай, печет! – растер свою руку.
Джон посмотрел на пальцы его руки и сказал:
– У тебя там царапина, а океан ее прижег. Не бойся!
Аллен снова опустил руки во тьму, и поднес эту тьму к своему лицу. Умылся.
Джон улыбнулся.
– Видишь, океан не такой и страшный.
– А какая вода на цвет?
– Она прозрачная, как воздух, только в отличие от воздуха она принимает оттенок того предмета, который находится рядом с ней. Если ты наберешь воды в ладони и посмотришь на нее, то вода будет тебе казаться желтоватого цвета, потому как примет оттенок твоих ладоней. Если ты посмотришь вниз, себе под ноги, то она покажется мутно-серой из-за песка. А если ты посмотришь на нее с берега, издалека – то океан тебе покажется сейчас синим-синим, потому что он сливается с небом. А на закате он краснеет, принимает рубиновый цвет…
Аллен попытался во тьме представить рубиновый цвет.
– А сейчас в океане есть корабли?
– Нет, – вздохнул его друг. – Сейчас в океане нет кораблей, но справа от нас видно маяк.
– А какой он – этот маяк? Опиши мне его!
– Он высокий, как башня. Он стоит на краю земли и его скалы омывает океан. Он белого цвета, а на последнем этаже, где сейчас зажгли желтый цвет, он с коричневым окрасом, – Джон повнимательнее присмотрелся. – Там сейчас стоят два человека. Мужчина и женщина, такие маленькие издалека, как твой ноготь. И если ты сейчас попробуешь направить на них свой указательный палец, то у тебя появится чувство, что ты одним движением можешь их сбросить в воду.
– Я представляю, – загорелись неподвижные глаза Аллена. – А что они делают там?
Джон прищурился, чтобы рассмотреть повнимательнее.
– Мне кажется, они что-то пьют и смотрят прямо на нас с тобой.
– Они нас с тобой видят?
– Я думаю, да. И с маяка, им, наверное, кажется, что они могут до нас доплюнуть.
Джон замечтался и представил себя на том маяке, рядом с красивой девушкой.
– А какая женщина на цвет? – вдруг неожиданно спросил Аллен, Джон удивился, так как еще никогда не обсуждал со своим другом такие вопросы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кофейня на берегу океана - Вячеслав Прах», после закрытия браузера.