Читать книгу "Любовь под луной - Сьюзен Дай"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-нибудь не так? — спросил Мэтт.
— Все в порядке, просто… тебе не кажется, что нам пора возвращаться в номер? Завтра мы уезжаем, нужно складывать вещи.
Хейли была в замешательстве. Ей стало трудно сосредоточиться на том, что происходит здесь и сейчас, — ее мысли занимало другое: она думала о том, что произойдет, когда они вернутся в Техас. Она пыталась понять, нужна ли ей просто любовная связь с Мэттом? Более того, сможет ли она продолжать с ним связь теперь, когда поняла, что любит его? Хейли больше ни в чем не была уверена. Она только знала, что даже при одной мысли об этом у нее начинает болеть сердце.
— У нас полно времени, — возразил Мэтт.
— Но я хочу начать собираться заранее. Ты против?
Мэтт заметил, что в настроении Хейли что-то изменилось. Она как будто чувствовала себя не в своей тарелке. Он попытался понять, в чем дело. Может, она расстроена, что поездка подошла к концу? Ее объяснение прозвучало правдоподобно: Мэтт знал, что Хейли не из тех, кто откладывает дела до последней минуты, она любит все планировать. Но он не исключал и того, что перемена в ее настроении ему вообще почудилась.
— Ну хорошо, пошли, если хочешь.
Самолет приземлился в аэропорту Далласа в шесть часов вечера. По контрасту с пышной зеленью Гавайев сухая техасская равнина казалась почти пустыней. Всю дорогу от аэропорта до дома Хейли мысленно репетировала разные варианты прощальной речи. Но когда такси затормозило перед домом, где находилась ее квартира, от переполнявших чувств у Хейли так сдавило горло, что она не смогла произнести ни слова.
Мэтт донес ее чемоданы до двери. Хейли молча открыла квартиру, включила свет и вошла в прихожую. Пока Мэтт вносил ее чемоданы, она положила дорожную косметичку на кофейный столик.
— Что-то мне не хочется возвращаться домой одному, — заметил Мэтт.
Он успел привыкнуть спать рядом с Хейли, чувствовать во сне ее теплое тело. Он словно изголодался по ней и не утолил этот голод, даже проведя с ней целую неделю. Ни с одной женщиной у него такого не было.
— Может, мне не возвращаться домой? — спросил он с надеждой.
— Думаю, тебе лучше уйти. — Хейли огляделась и уклончиво пояснила: — Мне нужно распаковать вещи. В понедельник я выхожу на работу, до этого нужно еще сделать кое-какие дела.
Мэтт прищурился. Нет, ему не померещилось. Хейли действительно нервничает или чем-то раздражена, и началось это еще в тот последний вечер, в баре. Да и в самолете она была непривычно молчалива.
— Хейли, что случилось?
Она ответила не сразу.
— Мне кажется, нам стоит…
Такое вступление Мэтту не понравилось.
— Что? Что нам стоит сделать?
— Мне кажется, нам стоит взять тайм-аут, немного отдохнуть друг от друга, — наконец выпалила Хейли.
— Отдохнуть? — изумился Мэтт.
— Ну да.
— Как это понимать?
Хейли отвела взгляд, а потом и вовсе отвернулась от Мэтта.
— По-моему, нам обоим нужно подумать о том, что произошло. То, что случилось на Гавайях, вышло незапланированно, это была не настоящая жизнь, это было…
— Интересно, что же это было?
— Не знаю! Может… может, во всем виноваты гормоны.
Мэтт поморщился: «Гормоны!»
— Мне казалось, мы согласились, что нас связывает нечто большее, чем секс.
— Это ты так сказал.
Хейли тут же пожалела о своих словах. Она не желала причинить Мэтту боль, но и давать ему понять, как она сама страдает, ей тоже не хотелось. Ей было совершенно необходимо все обдумать, а в присутствии Мэтта голова у нее плохо работала.
Некоторое время Мэтт молча смотрел на нее. Ему вспомнилось, что Хейли говорила насчет случайных связей, и он почувствовал себя идиотом. «Размечтался, дурак, вообразил, будто между нами возникло нечто особенное!»
— Понятно, — тихо сказал Мэтт.
— Мэтт… — Хейли тронула его за руку. — Я сама не знаю, что говорю. Я не хотела тебя обидеть. Просто мне нужно время во всем разобраться.
— Я понимаю. — Но Мэтт ничего не понимал. Он хотел было поцеловать Хейли на прощание и почти уже наклонился к ней, но потом решил, что лучше этого не делать. — Спокойной ночи.
С этими словами он повернулся и вышел за дверь.
— Бетт, мне сейчас некогда, я тебе позже перезвоню.
Разговаривая с подругой по телефону, Хейли плечом прижимала трубку к уху и одновременно перебирала папки картотеки, пытаясь найти оригинал одного заказа. За время ее отсутствия одной из постоянных клиенток доставили не те драпировки, которые она заказывала. Женщина была очень расстроена, так как на предстоящие выходные у нее был намечен большой прием и она хотела, чтобы в доме все было безукоризненно.
— Но, Хейли, мне очень нужно с тобой поговорить. — Бетт была еще более настойчива, чем обычно. — Лайла…
— Бетт, я перезвоню позже, — повторила Хейли. На телефоне замигала лампочка, показывающая звонок по второй линии. — Сейчас я не могу разговаривать.
Хейли повесила трубку и приняла звонок по второй линии, моля Бога, чтобы это не оказался еще один возмущенный клиент.
Перезвонить Бетт ей в этот день так и не удалось. В первый день после отпуска на нее сразу навалилась куча срочных дел, и втайне Хейли была этому даже рада. Чем больше у нее работы, тем меньше возможностей думать о Мэтте. Он не давал о себе знать с субботнего вечера, когда они расстались в ее квартире. Хейли сама велела ему уйти, но это не мешало ей по нему скучать.
В воскресенье в утреннем выпуске новостей телестудия выпустила в эфир отредактированный репортаж о медовом месяце на Гавайях. Кадры, снятые Хэнком, вошли в состав июньского документального сериала, посвященного свадьбам. Хейли смотрела передачу первые несколько минут. Сначала журналист взял интервью у представителя туристического агентства и расспрашивал о возможных вариантах свадебного путешествия. Это Хейли посмотрела. Но когда стали показывать ролик о пребывании на Оаху победителей телевикторины, новобрачных Хейли и Мэтта, Хейли выключила телевизор. Смотреть эти кадры было слишком тяжело.
Но хотя она не досмотрела передачу до конца, ей пришлось много раз услышать о ней от коллег и партнеров. Хейли и не догадывалась, что будет так трудно отвечать на многочисленные вопросы о внезапно расторгнутой помолвке с Джоэлом и столь же внезапном «бракосочетании» с Мэттом. Она старалась отвечать на все вопросы как можно короче, и здесь ей снова сыграло на руку обилие дел на работе — вести долгие беседы было попросту некогда.
В течение дня Бетт звонила еще пару раз, но Хейли уезжала к клиентам и прослушала довольно странное сообщение, оставленное подругой на автоответчике, только в конце дня, когда ненадолго зашла в магазин перед тем, как уходить домой. Оставаться ради этого на работе не имело смысла, и Хейли решила перезвонить Бетт позже, из дома. Но, вернувшись домой, она не успела даже снять телефонную трубку: едва она вошла, как кто-то постучал в дверь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь под луной - Сьюзен Дай», после закрытия браузера.