Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Одинокий волк - Морин Чайлд

Читать книгу "Одинокий волк - Морин Чайлд"

296
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 33
Перейти на страницу:

— И почему? — прошептала она, глядя на Ники, сидевшую у ее ног. Та подняла мордочку, словно обдумывая ее вопрос.

Не найдя ответа, Дейзи уставилась в небо. Но вместо облаков, плывущих по бескрайнему лазурному простору, она увидела глаза Джерико, потемневшие от желания, Вспомнила, как они занимались любовью, а потом разговаривали и смеялись.

И вдруг она услышала, как он произнес: «Ей здесь не место».

Как он мог до сих пор так считать? Разве она не доказала ему обратное? Разве не помогала ему с клиентами? Не сделала его мрачное жилище более уютным? Не проводила каждую ночь в его объятиях?

Ее возмущению не было предела. И он еще считал ее упрямой! Они прожили бок о бок несколько недель. Один раз она даже поднималась с ним и его клиентами на гору. Готовила для них еду в походных условиях. Клиенты остались очень довольны. Она знала, что проявила себя лучшим образом.

Но, несмотря на все ее заслуги, Джерико по-прежнему считал, что ей здесь не место. Что еще ей сделать, как доказать ему, что она вполне приспособлена к этим условиям? Возможно ли это вообще, если он хочет от нее избавиться? Или она зря теряет время, обрекает себя на боль и разочарование?

— Ты сама во всем виновата, — пробормотала она. — Если бы ты в него не влюбилась, все это не имело бы никакого значения. Ты бы уехала не оглядываясь, как и планировала сначала.

Но теперь она всю оставшуюся жизнь будет оглядываться назад.

До нее донесся раскатистый смех Джерико. Ники заскулила, и Дейзи, взяв свою питомицу на руки, прижала ее к груди. В этот момент она больше всего хотела подойти к Джерико и потребовать у него объяснений. Хотела, чтобы он повторил свои жестокие слова, глядя ей прямо в глаза.

— Этого не должно было произойти, — прошептала она так тихо, что ее голос слился с дуновением ветра. — Зачем я в него влюбилась? — Она зарылась лицом в мягкую шерстку Ники. — Почему не смогла просто с ним переспать, оставив свое сердце безучастным?

Боль пронзила ее грудь острой стрелой. Ей было жаль, что она не могла видеть лицо Джерико. Что она прочитала бы в его глазах? Ложь или жестокую правду? Ей безумно хотелось это узнать, но она оставалась на месте. Сейчас, когда рядом его братья, было не время для выяснения отношений. Она только выставит себя полной идиоткой, если признается, что подслушивала их разговор.

Подождав до тех пор, пока шум мотора не начал затихать, она вышла из-за угла и уставилась на облако пыли, поднятое колесами грузовика.

Слова Джерико повторялись у нее в голове, отзываясь болью в сердце. Джерико не хотел ничего к ней испытывать. То, что она его любила, не имело значения. Ему не нужна ее любовь.

Внезапно Дейзи бросило в дрожь, и она обхватила себя руками. Еще несколько минут назад она даже не подозревала, что мечтает о счастливой жизни с Джерико на Кинг-Маунтин. О том, чтобы каждое утро просыпаться рядом с ним. О семье, о детях.

Как же тяжело было осознавать, что этим мечтам не суждено сбыться. Ее утешало лишь одно: она сделала то, ради чего сюда приехала. Она занималась любовью с Джерико, и если фортуна к ней благосклонна, она уже ждет ребенка. Скоро она будет знать наверняка и сможет отсюда уехать.

Но прежде она непременно выяснит, что он от нее скрывает.

Глава 10

Нервы Дейзи к концу следующей недели были напряжены, словно струны. После того как братья Джерико уехали, он замкнулся в себе. Он не прикасался к ней, не целовал ее, не встречался с ней взглядом. Это сводило ее с ума. Даже сейчас, когда она неподвижно стояла у окна и вглядывалась в ночную темноту, ее мозг лихорадочно работал.

Чувствуя приближение решающего момента, Дейзи съездила в местный магазин и купила тест на беременность. Правда, пока она им не воспользовалась. Маленькая синяя коробочка до сих пор лежала нераспечатанная в тумбочке под раковиной в ее ванной комнате.

Она прекрасно знала, почему с этим медлит. Если она не беременна, то останется и постарается снова с ним сблизиться, если беременна, то уедет, как и планировала.

«Именно по этой причине ты до сих пор не воспользовалась тестом», — призналась себе Дейзи. Она не хотела уезжать. Не хотела расставаться с Джерико и его сотрудниками, которые стали для нее семьей. Она нашла свое место в мире, нашла единственного мужчину, с которым хотела быть, и боялась все это потерять.

Она не привыкла отступать, но есть ли смысл бороться за Джерико, если ему не нужна ее любовь? От всех этих мыслей у нее разболелась голова.

— Что ты делаешь?

Ники, сидевшая на кровати, радостно залаяла. Повернувшись, Дейзи увидела в дверном проеме Джерико.

— Ничего, — ответила она, застигнутая врасплох, затем притворно улыбнулась. — Просто думаю.

Джерико вошел в комнату и остановился всего в паре футов от нее. Ники прыгала на краю кровати, отчаянно пытаясь привлечь его внимание, но он ее игнорировал.

— Я тоже в последнее время много думаю, — сказал он. Судя по его мрачному виду, его мысли были не приятнее, чем ее.

Пришло время расставить все точки над «i». Дейзи с замирающим сердцем стала ждать, что Джерико скажет дальше, но он молчал. Наконец ее терпение лопнуло, и она выпалила:

— Ради бога, Джерико, скажи мне правду.

Его темные брови сошлись на переносице, губы сжались в тонкую линию.

— Какую еще правду?

— Ту, которая привела тебя сюда в такой час. Ту, которую ты хочешь мне сказать со дня моего появления здесь. — Она сделала небольшую паузу. — Ты ведь хочешь, чтобы я отсюда уехала, не так ли?

— Ты ошибаешься, — отрезал Джерико. Проведя рукой по волосам, он прошел мимо нее и долго смотрел в окно, прежде чем снова встретиться с ней взглядом. — Я не хочу, чтобы ты уезжала…

Ее сердце наполнилось надеждой, но мгновение спустя его словно прокололи иглой.

— …именно поэтому ты должна уехать.

Дейзи долго смотрела на него в замешательстве, прежде чем произнесла:

— Это бессмысленно.

— Никакого смысла и не нужно, — отрывисто бросил он. — Как я уже говорил раньше, моя гора — мои правила.

Такой холодный. Такой отчужденный. Этот Джерико совсем не похож на того, которого она полюбила. Он так быстро отдалялся, что она едва могла до него дотянуться, и от этого ее сердце разрывалось на части.

— Значит, ты просто хочешь, чтобы я уехала. Без объяснений. Почему, Джерико? Неужели я так сильно тебя беспокою?

Он рассмеялся, но в его смехе не было ни капли веселья.

— Ты не беспокоишь меня, Дейзи. Ты просто должна уехать.

— Почему?

— Не усложняй все еще больше, — сказал он ей.

— Прости, но мне придется, — ответила Дейзи, вызывающе вскидывая подбородок. Она вдруг осознала, что будет изо всех сил бороться за то, чтобы остаться, независимо от того, беременна она или нет. Заглянув в его голубые глаза, она поняла, что бороться есть смысл. То, что между ними было, не могло исчезнуть бесследно, значит, у нее есть шанс.

1 ... 26 27 28 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одинокий волк - Морин Чайлд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Одинокий волк - Морин Чайлд"