Читать книгу "Спасительный обман - Беверли Лонг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что будем делать? – спросила она.
– Нужно залечь на дно, пока не придумаю, что предпринять.
Рэйф приставил ладонь козырьком ко лбу, будто защищаясь от яркого солнечного света. На нем были массивные очки, которые он нашел в коттедже, но Триш подозревала, что они плохого качества. Должно быть, Рэйф и без того страдал от головной боли, а теперь стало еще хуже. Действительно, будет лучше вернуться в коттедж Нортонов. Но сначала нужно позаботиться о кое-каких делах.
– Ты сказал, что приехал на машине. Где она?
– В городе, на парковке.
– Кто-нибудь мог узнать, что она принадлежит тебе?
Рэйф покачал головой:
– Нет. Кстати, лодки это тоже касается. Я взял ее напрокат на имя Билла Вуда.
– Неужели у тебя не попросили документы?
– Они у меня есть.
Ну конечно. Наверняка у Рэйфа в карманах припрятаны четыре-пять удостоверений личности. Вот что значит ничего не знать о собственном муже.
– Скоро меня уже будет ничем не удивить.
Тут Триш услышала какой-то звук, но не успела сообразить, что это, – Рэйф толкнул ее на дно лодки и накрыл своим телом. Триш чуть приподняла голову. Рэйф уже успел выхватить пистолет и внимательно смотрел по сторонам. Все тело его было напряжено. Тут Триш снова услышала этот звук. Он доносился с берега, оттуда, где стояла другая лодка. Должно быть, просто хлопнул двигатель. Видимо, Рэйф пришел к тому же выводу. Он встал и помог подняться Триш.
– Извини, – смущенно пробормотал Рэйф.
Да, этот человек преподнес ей много неприятных сюрпризов, и, возможно, они еще не закончились. Но в одном Триш была уверена – что бы ни случилось, на него можно рассчитывать. Если понадобится, Рэйф пожертвует жизнью, чтобы защитить ее.
Эти мысли заставили Триш смущенно отвернуться, чтобы Рэйф не прочел их у нее на лице.
Услышав хлопок двигателя, Рэйф решил, что двое мужчин на лодке вернулись. Конечно, на этот раз все обошлось, однако надо предупредить Триш, что им может грозить опасность.
– Я должен тебе кое-что сказать. Когда выходил из магазина, видел, как мимо проплывали двое мужчин. Мне показалось, что они тебя разглядывали.
– Точно показалось, – произнесла Триш, указывая на свою фигуру. – Кому придет в голову пялиться на женщину в такой одежде? Да еще и с подвязанными подушками.
– Даже если мешковину напялишь, останешься первой красавицей, – возразил Рэйф.
– Ты их узнал? Ну, этих мужчин? – спросила Триш.
– Нет. Они пытались выдать себя за рыбаков, но не слишком удачно, – ответил Рэйф. – Должно быть, это просто мелкие сошки. Им поручили найти стройную рыжеволосую женщину, а ты под это описание не подошла. Должно быть, эта парочка умом не блещет. Или просто не слишком старается. Или и то и другое одновременно.
И все же Рэйфу было неприятно, что эти типы крутятся возле Триш, пусть даже они ее не узнали. Рэйф нервно сглотнул. Несмотря на то что поля шляпы защищали от солнца, отражающийся от озерной воды свет неприятно резал глаза. Возможно, причина в некачественных, дешевых очках.
И тут Рэйф заметил тонкую рыжую прядь, выбившуюся из-под кепки Триш. Волосы, трепещущие на ветру, напоминали язычок пламени. Почувствовав мощный прилив желания, Рэйф отвернулся от Триш, пока она ничего не заметила. Его жена вообще была женщиной наблюдательной.
Привязав лодку, Рэйф принялся оглядываться по сторонам, но не заметил ничего подозрительного. Хотя из винтовки с оптическим прицелом можно попасть в цель и с большого расстояния. Рэйф сможет вздохнуть свободно, только когда Триш зайдет в дом. Там, по крайней мере, есть крепкие, надежные стены.
Рэйф повернулся к Триш.
– Пожалуйста, отнеси все это в дом, – очень вежливо попросил он, указывая на продукты и стаканы с кофе. – Хочу, чтобы руки у меня были свободны.
– Конечно, – кивнула Триш.
Казалось, беседу вели два незнакомца, а не муж и жена, которые когда-то были друг для друга самыми близкими людьми.
Достав пистолет, Рэйф направился к коттеджу первым. Но не успели они выйти из-за деревьев, как он жестом остановил Триш и прошептал:
– Оставайся здесь, а я зайду внутрь и проверю, все ли чисто. Услышишь что-то, что тебя насторожит, – беги.
Рэйф был уверен, что вчера никто не видел, как они сюда заходили. И все же проверить не помешает. До двери он добрался без происшествий, а зайдя внутрь, убедился, что в коттедж никто не заглядывал. Вскоре он вернулся к Триш.
– Все нормально, можешь заходить, – доложил он.
Триш не ответила.
– Ты вообще как? – взволнованно спросил Рэйф.
С наигранно испуганным видом Триш принялась оглядываться по сторонам.
– Отлично! Наслаждаюсь отдыхом, – язвительно произнесла она.
Открыв дверь в коттедж, Рэйф впустил Триш внутрь первой. Она поставила на стол пакет с покупками. Оттуда вывалился спрей от насекомых и покатился по полу.
– Наверное, будет лучше, если ты мне все объяснишь, – проговорила Триш. – А то возьму и наделаю глупостей.
Сев за стол, Рэйф снял шляпу и темные очки. Больше всего ему сейчас хотелось закрыть глаза и прилечь. Но Триш имеет полное право требовать объяснений – и получить их.
– Помнишь, я вчера рассказывал, как внедрялся в террористическую группировку? Так вот, кое-какие обстоятельства показались мне подозрительными, и теперь, кажется, понимаю, в чем дело. Операция увенчалась успехом, террористов арестовали. Среди них были два брата, которых приговорили к огромным тюремным срокам.
– И что же здесь подозрительного? – спросила Триш.
– Я знал, что они братья. Но при общении с ними у меня сложилось впечатление, что других родственников у них нет, и члены моей команды, собиравшие досье на всех членов группировки, это подтвердили. Уж поверь, мои коллеги работают на совесть. Странно, что они могли пропустить настолько важное обстоятельство.
– Какое обстоятельство?
– После того как двое моих сослуживцев были убиты, я вернулся в агентство и начал собственное расследование. И нашел связь между братьями и человеком, который финансировал деятельность группировки.
– Ты про итальянского винодела? – уточнила Триш.
– Да. Но вот чего я никак не ожидал, так это того, что винодел окажется не просто спонсором, а отцом этих братьев. Он никогда не был официально женат на их матери. И вообще, эта женщина вышла замуж за другого. Мальчиков растил отчим.
– Но, повзрослев, они наладили отношения с биологическим отцом…
– Видимо, сразу после того, как закончили колледж.
– Вчера ты говорил что-то о том, что теперь у семьи Маладуччи еще больше оснований желать от тебя избавиться.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Спасительный обман - Беверли Лонг», после закрытия браузера.