Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Миссия: обольстить - Стейси Хикфорд

Читать книгу "Миссия: обольстить - Стейси Хикфорд"

239
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 37
Перейти на страницу:

Жанна хорошо знала семью Рено, они с Франсуа вместе учились в школе, а Блез и Арно часто играли вдвоем. Естественно, что Франсуа решил с ними поздороваться. Жанне было совершенно незачем подогревать свою манию преследования, но она ничего не могла с собой поделать. А вдруг Франсуа подошел только затем, чтобы получше рассмотреть Ролана? Кажется, все вокруг только и пытаются разнюхать, кто же он такой.

– Франсуа, познакомься, это Ролан, мой двоюродный кузен. Он остановился у нас ненадолго.

Девушка терпеть не могла лгать друзьям, но сейчас у нее не было выбора.

– Очень приятно, Ролан. – Без малейшего подозрения в голосе Франсуа пожал протянутую руку. – Вы собираетесь участвовать в гонках?

– Пожалуй, нет.

– А мы вот решили попробовать. Ну, пожелайте нам удачи!

Он подхватил сына и посадил себе на плечи. Блез весело замолотил ножками по отцовской груди. Участники гонок уже выстраивались в одну линию на старте.

Позавидовав своему другу Блезу, Арно захныкал и тоже запросился на ручки. Он что-то умоляюще залопотал, но Жанна разобрала только последние слова: «Хочу, как Блез… Пожалуйста!»

– Нет, нельзя, солнышко! Дядя Франсуа не поднимет вас обоих. Ты же такой большой мальчик!

Но Арно был безутешен. Он смотрел на мать просящим взглядом и, кажется, собирался заплакать.

– Нет, сынок, я же говорю – нельзя. Это гонки для малышей, и… – Жанна осеклась. Она-то чуть было не сказала, что это для тех детишек, у которых есть папы. Проблема отцовства впервые встала перед ней. Наконец она нашлась: – Это для малышей и больших дяденек! А твоя мама – тетенька, ее туда не пустят, понимаешь?

И тут, к ее удивлению, Ролан наклонился и одним движением посадил племянника на плечи.

– Вы сказали, что могут участвовать любые родственники. Значит, можно и мне, я же его дядя и ваш кузен.

Жанна провожала их взглядом, пока они шли к линии старта. Этот человек принесет нам обоим только несчастье, внушала она себе, но почему-то сейчас все это не имело значения. Напротив, Жанна чувствовала себя на редкость счастливой, глядя, как радуется ее сын.

Состязание началось. Судья взмахнул ярким флажком, и Ролан с Арно на плечах сразу вырвался вперед. Пожалуй, он мог бы бежать еще быстрее, если бы малыш не верещал от радости и не бил его ножками по груди. Однако Ролан не унывал и даже, пробегая мимо Жанны, умудрился обернуться и подмигнуть ей.

Принц Сан-Валле подмигнул ей!..

– До чего же они похожи! – послышался рядом притворно-удивленный голос Констанс. – Ах, прости, Жанна, кажется, Арно – приемный ребенок, ведь так?

– Именно так.

Вот и пришел час расплаты за невинные радости! Если уж Констанс Мишо взялась кого-то в чем-то подозревать, то можно быть уверенным, она не успокоится, пока не выяснит, что к чему. Есть люди, которым доставляет огромное удовольствие совать нос в чужие дела.

Впервые с тех пор, как Жанна вернулась домой, она испытала страх при мысли о будущем. Неважно, что решит Ролан относительно малыша, все равно покоя ей теперь не видать. Поползут слухи о происхождении Арно, и рано или поздно выяснится, кто он такой на самом деле… А как только тайна выйдет наружу, все изменится. Арно больше не сможет оставаться беззаботным маленьким мальчиком, который любит есть мороженое и играть со своей собакой. Он превратится в члена королевской династии, и общество вынудит его иначе себя вести. Да и сами люди будут относиться совсем по-другому…

Зрители вопили, топали ногами и свистели, бурно переживая за состязающихся. Вперед вырвались несколько участников. И среди них Ролан. Арно на его плечах смеялся и размахивал ручками. Жанна кричала и прыгала вместе с остальными болельщиками – разумеется, она болела только за Арно!

И когда Ролан первым пересек финишную черту, она завизжала от восторга и бросилась через толпу.

Ролан хохотал, весь потный от бега, и мальчуган тоже хохотал, сидя у него на плечах. Их поздравляли, пожимали победителю руку, хлопали по плечу… И Жанна поняла, что лгала себе, думая, что волнуется только за сына. Нет, она действительно хотела, чтобы Ролан победил. И теперь была необычайно рада видеть его счастливым – может быть, он был счастлив впервые в своей жизни!..

Взгляды их встретились, и Жанна бросилась ему в объятия, смеясь и поздравляя с победой. Неясная тень слегка омрачала ее радость, но девушке не хотелось думать, что же это за тень.

Солнце уже клонилось к закату, но Жанне казалось, что стало куда светлее. Пикник продолжался, одни состязания сменялись другими. Молодежь веселилась, как могла, а старики попивали прохладительные напитки, сидя в тени деревьев, и наслаждались беседой. Бабушка Анжелика тоже отошла от шумного общества и сейчас удобно устроилась в шезлонге у самого берега, глядя, как солнце окрашивает в золото озерную воду. Принц с высунутым языком лежал у ее ног.

Ролан, Жанна и Арно какое-то время находились в центре событий. Все поздравляли их, смеялись, предлагали выпить еще светлого вина. Казалось, Ролан полностью влился в общество, стал его частью – так естественно и беззаботно он себя вел. Он даже не заметил, как пролил немного вина на свои белые джинсы, уже слегка запачканные зеленью травы.

В следующий раз, мелькнула у Жанны мысль, надо будет сказать ему, что для пикника больше подходят зеленые или черные штаны… Впрочем, что за ерунда. Скорее всего, это первый и последний пикник в его жизни. А у себя в Сан-Валле его высочество принц будет ходить в сшитом на заказ костюме и обязательно при галстуке.

Подошло время бега в мешках. Ролан с интересом следил за приготовлениями, слегка щурясь на солнце.

– Вы сказали Констанс, что я побегу в паре с вашей сестрой, – заметил он. – Но я вижу, что Режин уже нашла себе другого партнера.

Жанна посмотрела туда, куда он указывал. Выражения лиц Алена Лорана и Режин, стоящих по пояс в широком мешке, ясно указывали, что им все равно, кому достанется победа, – лишь бы подольше прыгать, обнявшись, по размеченной флажками дорожке… Режин выглядела совершенно счастливой, как и ее белокурый напарник. Шестнадцать лет – самое время для первой любви… Однако у Жанны болезненно сжалось сердце, когда она посмотрела на юную парочку. Мир вокруг стремительно менялся, и она не могла это контролировать.

– Придется нам с вами составить пару, – услышала Жанна голос Ролана и не поверила своим ушам.

Залезть с ним в один мешок? Покрепче обняться и прыгать по дорожке, то и дело норовя свалиться в траву? Тело Жанны с восторгом отозвалось на предложение… Но разум был решительно против.

– Мне надо присматривать за Арно. Кроме того, когда я говорила Констанс, что вы побежите в паре с Режин, я просто хотела, чтобы она от вас отстала. Вы вообще не обязаны участвовать в этой ерунде.

– Я понимаю, что вы хотели отвадить Констанс… Кажется, это она сюда направляется? Придется попробовать ее убедить, что я растянул ногу, как ее прошлогодний напарник Жордан. Но что, если мне не удастся?

1 ... 25 26 27 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Миссия: обольстить - Стейси Хикфорд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Миссия: обольстить - Стейси Хикфорд"