Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Миссия: обольстить - Стейси Хикфорд

Читать книгу "Миссия: обольстить - Стейси Хикфорд"

239
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 37
Перейти на страницу:

Жанна представила себе, как Ролан забирается в один мешок с хорошенькой рыжей Констанс, обнимает рукой ее за талию, чтобы не упасть… Ну, уж нет! Ролан – ее гость. Нельзя же вынуждать его лезть в мешок с кем-то, кто ему вовсе не нравится! И потом, что он подумает о знаменитом лангедокском гостеприимстве?

– Ну, хорошо… Вы пока берите мешок, а я отведу Арно к бабушке.

– Хорошо… кузина, – шутливо отозвался Ролан. – И еще, давайте называть друг друга на «ты», хотя бы когда побежим в мешке. Иначе окружающие могут заподозрить, что никакие мы не родственники…

Бабушка была только рада посидеть с малышом. Арно уже порядком устал и потому сразу прикорнул у нее на коленях, свернувшись как котенок. Жанна пошла обратно – туда, где ее уже ждал Ролан с большим холщовым мешком в руках. Подходя ближе, она заметила странное выражение его глаз. Голова у девушки чуть закружилась, она замедлила шаги… Мир слегка расплылся у нее перед глазами, четкость очертаний сохраняло только лицо Ролана.

Как это его глаза могли показаться ей серо-стальными? Они даже не были серыми – в них проглядывала небесная голубизна. Жаркое летнее небо Лангедока, не замутненное ни единым облачком…

– Все-таки это нелепая идея, – заставила она себя сказать, давая ему шанс одуматься… и понимая, что умрет, если он одумается.

– А, по-моему, нет, – отозвался он и первым натянул мешок на ноги, жестом приглашая ее присоединяться.

Она шагнула, едва не запутавшись в мешке, и Ролан поддержал ее за плечи, не давая упасть. Пальцы его были горячими и ласковыми, и он был слишком хорошо воспитан, чтобы позволить случайному объятию продлиться дольше, чем то было необходимо.

Ролан натянул мешок им обоим до подмышек, и теперь Жанна оказалась с ним в одном тесном холщовом коконе. Ноги их соприкасались, бедра были крепко прижаты друг к другу. Жанна увидела, что щеки ее напарника пылают, как от жары, а на лбу выступили капельки пота. Да и ей было жарко, будто температура воздуха резко поднялась.

Ролан обнял ее свободной рукой – для устойчивости, и Жанна тоже обхватила его за пояс. Она явственно чувствовала его сильную руку сквозь тонкую ткань блузки. Тело его под футболкой было напряженным и горячим, и на миг девушка пожалела, что нельзя снять с него эту дурацкую одежду – так ей хотелось коснуться его кожи!

– Ну, ты готова? – спросил Ролан, глядя на нее сверху вниз.

Жанна кивнула, хотя не была уверена, сможет ли даже удержать равновесие.

Прозвучал сигнал старта – судья выстрелил из игрушечного ружья.

– Р-раз! – скомандовал Ролан на первом же прыжке, заставляя ее двигаться синхронно с ним. – Р-раз, два, р-раз, два…

Как ни странно, они умудрялись продвигаться вперед.

Смех и крики становились все громче по мере того, как другие пары падали в траву и пытались подняться снова.

– Эй, парижанин, говорила я тебе: вставай в пару со мной! – крикнула Констанс, обгоняя их в одном мешке с коммивояжером Виктором Дюраном.

Ролан рванулся вперед, едва не упав и не загубив все, и Жанна засмеялась.

– Ты так хочешь выиграть… кузен?

Он тряхнул головой.

– Р-раз! А ты разве… два… не хочешь? Р-раз…

Они отчаянным рывком попытались обогнать Констанс с ее напарником, но не удержались на ногах, рухнули в траву и покатились за пределы беговой дорожки.

Несколько секунд они просто лежали в своем мешке, хохоча друг над другом. Но пора было вставать и продолжать состязание, однако Ролан не делал никаких попыток подняться.

– Извини, – произнесла Жанна, задыхаясь от смеха. – Это из-за меня… Я не хотела…

– А я хотел.

Девушка приподнялась на локте, чтобы посмотреть ему в лицо. Ролан не смеялся больше, только улыбался.

– Мы проиграем, если сейчас же не встанем.

– Ну и что? Ты же сама говорила, что выигрывает тот, кто получает свою порцию веселья!

Он тихонько провел кончиками пальцев по ее обнаженному локтю, заставляя каждое нервное окончание трепетать от восторга. Жанна слегка прижалась к его груди, так что почувствовала частое биение его сердца.

– И я сейчас получаю… свою… порцию веселья. – Голос Ролана стал хрипловатым. – А ты?

– Да… И я тоже, – прошептала Жанна чуть слышно.

Трава, на которой они лежали, была подстрижена только вчера, и ее свежий, дурманящий аромат мешался с запахом Ролана – его дезодоранта и горячей кожи.

– Но мы должны подняться! – запротестовала Жанна, убеждая скорее саму себя.

Скрытый мешком, он легонько сжал ее ногу своими сильными коленями.

– А почему это мы должны? Я бы предпочел остаться так и провести в этом мешке пару суток.

Зачарованная желанием, светившимся в его глазах, Жанна не сразу осознала, что он ее дразнит. Ролан де Сан-Валле, человек, который неделю назад заявился в ее дом в строгом черном костюме и при галстуке, теперь валялся рядом на траве и дразнил ее!

Девушка не удержалась и хихикнула, осознавая, что выглядит ничуть не умнее младшей сестры. Да она и чувствовала себя, как Режин… Такой же юной, свободной и счастливой, полностью отдавшейся во власть чувств.

– Однако если мы не поднимемся, судья решит, что мы сломали ноги, и пришлет к нам врача.

– Ну ладно. Тогда встаем.

Они дружно забарахтались в мешке, ноги их переплелись. Пожалуй, подняться было бы куда проще, если бы они вылезли из мешка. Но такая мысль почему-то не посетила ни Ролана, ни Жанну. Каждое соприкосновение тел наполняло их восторженным жаром.

Наконец им удалось подняться. Только теперь Ролан отпустил мешок, и он свалился к их ногам. Они ступили на траву, раскрасневшись, тяжело дыша… И кровь приливала к их щекам не только от жары. Хотя мешок уже не заставлял их прижиматься друг к другу, они все еще стояли очень близко – так близко, что колени их соприкасались, и рука Ролана все еще лежала на талии девушки.

Внезапно он отстранился от нее и провел рукой по волосам.

– Пожалуй, я прогуляюсь немного. Мне надо побыть одному. Твоя близость на меня… очень сильно действует.

В первое мгновение она даже не поняла, почему он хочет пойти куда-то один. Потом догадалась, и щеки ее залило румянцем.

– Ох… Ну а я тогда пойду, посмотрю, как Арно.

Ролан тихонько рассмеялся ее смущению.

– Хорошо, я потом приду к вам. Принесу еще вина нам с тобой и бабушке. После бега в мешках необходимо освежиться.

– Да, освежиться. Хорошо. Обязательно. – Жанна с шумом втянула воздух сквозь зубы. – Кроме того, может быть, там еще осталось мороженое.

Она как в тумане дошла до берега, где сидела бабушка с Арно на коленях. У ног ее дремал Принц, который пробудился при приближении Жанны, завилял хвостом. Арно тоже проснулся и потянулся к матери, потом слез с колен прабабушки и уселся рядом с псом на траву. Жанна присела на корточки, погладила мальчика по голове.

1 ... 26 27 28 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Миссия: обольстить - Стейси Хикфорд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Миссия: обольстить - Стейси Хикфорд"