Читать книгу "Узник вещего сна - Пан Чудской"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ж, располагайтесь, — прошептал Брандибар. — Только прошу вас, не шныряйте по дворам. Уж незнакомцев местные сразу распознают, да и вопросов задавать особо не станут. Мигом умертвят. А коли узнают, что я вас приютил, так и мне головы не сносить.
— И как же нам тогда искать вашего вора?
— А я почем знаю? — развел руками корчмарь. — Мне главное, чтобы добро из корчмы не вынесли. Вот и сгодитесь для этой работенки. Ляжете за стенкой, все слышать будете, может изловите проклятого.
После этих слов корчмарь быстро удалился, оставив гостей в темной комнатушке.
Помещение действительно оказалось маленьким. В ней стояли две кровати, на которых лежали тюфяки, набитые соломой. Но и этого было достаточно.
Тропарь скинул сапоги и улегся на одно из спальных мест. Хьюго последовал его примеру.
— Постарайся выспаться, малец, — зевая сказал Юлиус. Глаза его уже были закрыты.
Хьюго тоже закрыл глаза.
Безумный день уходил под ночной кров, лай деревенских собак стих. Жизнь потихоньку засыпала. Но Хьюго долго не мог найти покой. Свой среди чужих бродил по деревне, и он с Юлиусом должны были его поймать.
***
Хьюго не спалось. Он долго ворочался на жесткой кровати, пока не открыл глаза. Взглянув на соседнюю кровать, он удивился. Юлиуса не было. Тропарь исчез, словно призрак, оставив после себя мятый тюфяк.
Парень протер глаза. Лунный свет лился в комнату через единственное маленькое оконце. Что ж, где бы не находился сейчас тропарь, Хьюго не мог спокойно спать, поэтому тихонько вышел на улицу.
Серые дома, отбрасывали тени на землю. Луна светила ярко подобно солнцу. Хьюго уселся на лавочку и дышал ночным воздухом, который иногда перебивался запахом навоза. Парень смотрел на покосившиеся изгороди, на которых заметил мутное пятно. Оно медленно и бесшумно двигалось по забору. Хьюго сильно заморгал, не понимая, что происходит. Сердце заколотилось. Внезапно желтые глаза блеснули, словно искры во тьме. Черный, как тьма, кот скрылся в одной из крыш. Тяжко выдохнув, Хьюго чертыхался про себя. Его слеповатый глаз все не давал покоя. Как ни пытались его лечить знахари из Культа Вепря, зрение ухудшалось.
Не смотря на ночную тишину, что царила в округе, Хьюго слышал, как за стеной в корчме еще возятся Брандибар с сыновьями. Нутро подсказало юноше, что корчмарь собирался домой, оставляя хозяйство на сыновей. И так, как все равно Юлиус шастает не пойми где, Хьюго решил подойти ко входу в корчму и поговорить со старым Брандибаром.
Корчмарь выходил спиной, бросая последние указания помощникам. Закрыв дверь и развернувшись, Брандибар чуть не дал петуха.
— Мать моя ведьма! — корчмарь вжался спиной в дверь. Лицо его побелело.
Хьюго стоял у входа с легким испугом.
— Ты что же это, плут, людей пугаешь? — возмущался дрожащим голосом несчастный.
— Прошу прощения, — извинялся юноша. — Не спится. Вот, решил воздухом подышать.
— Хошь тебе чего покрепче для сна плесну, чтобы добрых людей не пугал почем зря? — уже успокаивался корчмарь.
— Нет, спасибо, — улыбнулся Хьюго. — Больше предпочитаю беседы.
Они шли по сельским улочкам. Брандибар нес в руке фонарь и все время мотал головой по сторонам.
— Ты уж извини, малец, — говорил корчмарь. — Напугал ты меня. Тут, что не ночь, то горе.
— А барон, что об этом думает?
— Его сиятельство только указ дал не пускать в деревню пришлых. Уже неделю как не вылазит из замка своего. Ну так и я бы на его месте сидел бы за стеной, закрывшись на все засовы.
Хьюго нахмурился. Аристократы, как всегда, в своей манере. Проблемы букашек их не волнуют.
— Неужели народ все терпит?
Глаза Брандибара блеснули. Корчмарь прислонил хмурое лицо к Хьюго.
— Народ скоро кровь прольет, — зашептал он. — Уж поверь, виноватого найдут. Только повод дай. Корчму мою ограбили, так я уже за шкуру свою сильно не трясусь, потому как нечего мне самому у себя воровать.
Хьюго слушал заговорщический шепот корчмаря. Кислое дыхание ударяло в нос, кустистые усы щекотали щеки. Брандибар продолжал свою исповедь.
— Однажды, в деревне нашей конокрада с поличным взяли. Коннетабль наш, человек суровый и жестокий. Так ту гадину вшивую привязали к коням, а те его на две половины и разорвали. Когда поймают этого ублюдка не представляю, что с ним сделают.
Вот они завернули во двор. Брандибар отворил калитку и развернулся к Хьюго.
— Еже ли это нечисть, то уповаю на вас. А коли человек, то лучше бы вам здесь не задерживаться. Народ присмотрится к рожам вашим, незнакомым, да и ткнет пальцем.
Слова эти прозвучали весомо. Хьюго кивнул корчмарю. Тот попрощался и развалистой походкой зашел в дом. Входная дверь закрылась. Хьюго слышал, как щелкнул несколько раз замок и как задвинули засов, а затем что-то тяжелое поставили у двери.
Парень развернулся и пошел обратно, ступая по лунной дорожке. Дорогой он размышлял над словами Брандибара о затворничестве барона. Властитель этих земель не появлялся на людях неделю. Неужели его никто не видел? Хьюго как раз проходил мимо площади и решил попытать удачи. Он направился к тому самому привратнику, который прогонял их из деревни. Это была опасная авантюра, но Хьюго все же решил рискнуть.
Страж спал, облокотившись головой о стену. Копье уже давно выпало из рук и валялось на земле. На стене в держателе горел факел, бросая свет на рыхлую физиономию. Хьюго тихонько подкрался, взял копье, затем, отступив, кашлянул.
Резко всхрапнув, стражник выпучил зенки. Руки по привычке держали воображаемое копье. Увидев Хьюго, лицо привратника исказилось гневом.
— Вы обронили, — парень протянул копье стражнику.
— Ах ты шельма! — выругался страж, хватая копье. — Ты чего здесь шляешься? Сейчас поволоку тебя к коннетаблю.
— И тогда я расскажу ему, как вы спите на посту.
— Да мне плевать, что ты там будешь блеять, — страж уже собирался схватить Хьюго за шиворот, но тот извернулся.
— Я и еще хозяин корчмы, Брандибар, подтвердим, как вы храпели на всю округу, — соврал Хьюго.
Привратник взглянул с прищуром на юношу.
— Чего ты хочешь?
— Только спросить.
Еще мрачнее сделалось лицо привратника.
— Ну, спрашивай!
— Жители деревни говорят, что барона не видели уже неделю. Отчего ваш господин затворился в замке?
— Я уже говорил тебе и папаше твоему, чтобы езжали долой. Бесовство творится тут. Вот барон и сидит в замке. Только указы дает. Но вот, что интересно. В деревне уже с неделю как мор царит: то скотина пропадет, то еда, а то и ценности фамильные. А у барона все на месте, потому как в замок никто
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Узник вещего сна - Пан Чудской», после закрытия браузера.