Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Возвращение злодейки любовного романа - Кира Иствуд

Читать книгу "Возвращение злодейки любовного романа - Кира Иствуд"

815
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 77
Перейти на страницу:

«Сто и один способ вывести блох». «Фокусы оборотню-щенку». «Азбука запахов»… Я отбрасываю книги в стороны, а стопка даже не становится меньше! Таких здесь ещё с десяток. Не говоря о сундуках.

— Что ты ищешь? — спрашивает Джаред.

— Сказку, — говорю.

— Сказку?

— Да. Сказку про… про девушку, которая нашла своего принца, — шепчу, не останавливая поисков.

— Не в замке Руанда, случайно? — хмыкает он. — Эта сказка про тебя, что ли?

Я вздрагиваю. Хотя ясно, что Джаред имеет в виду нашу ситуацию. Неудачная шутка

— Нет, — отвечаю. — Совсем не про меня.

— Ладно… — бормочет принц, с интересом поглядывая по сторонам, — пойду проверю сундуки.

Я киваю, у меня уже дрожат руки. Всё не то, не то! Внутри точно тикает таймер, мне кажется, что времени меньше и меньше.

— МОЯ КОРОЛЕВА… — раздаётся позади волчий голос. И одновременно — гул прокатывается по складу. — ПРИШЛО ВРЕМЯ… ВЫПОЛНИТЬ МОЮ ПРОСЬБУ… КАК ВЫ ОБЕЩАЛИ.

— Чуть позже! — говорю я, переключаясь, на вторую стопку. На этот раз прохожусь по корешкам. Мне кажется, что если найду нужное, то почувствую.

— ВЫ ОБЕЩАЛИ… — рычит волк. — МОЯ АРАРТИ… И Я… МЫ УСТАЛИ ЖДАТЬ.

— Я приказываю… тебе подождать! Мне нужно немного времени!

— НЕМНОГО… — выдыхает волк, словно сдерживая ярость. — СОВСЕМ НЕМНОГО… РАДИ МОЕЙ КОРОЛЕВЫ… БУДУ ЖДАТЬ.

— Хорошо, скажу когда… — я замолкаю на полуслове. Потому что вдруг взгляд притягивает одна из книг.

На корешке нет названия, она выглядит заурядно, неприметно лежит у самого основания стопки. Между географическим справочником и учебником по фехтованию. Но почему-то при взгляде на этот пустой корешок сердце так и заходится стуком.

На секунду мир сужается до одной точки. Время точно останавливается. Я тянусь за книгой. Подцепляю пальцами, тяну на себя. И вот — держу в руках!

С замиранием читаю название:

«История потерянной дочери».

Вот так просто нашла её в груде книг. И никаких фейерверков, взрывов и уходящего из-под ног пола. Моя судьба просто лежала в куче хлама… никому не нужная.

Подходит Джаред. Спрашивает:

— Это она?

— Да… — говорю. А голос дрожит. Не верю, что нашла её. Жду подвоха.

— И как она называется?

— А? Тут же написано…

— Где? — хмурится принц. И я понимаю — он не может прочитать. Должно быть, и страницы будут для него пустыми. Кристиния что-то об этом говорила…

Прижимаю книгу к груди. Это мой билет в жизнь. Воплощённая надежда. Всё это путешествие — не зря!

Должно быть, мысли отражаются на моём лице, потому что Джаред смотрит на меня как на чокнутую. Его взгляд перескакивает на книгу… мне мерещится, будто сейчас он захочет её забрать.

Поднимаюсь на ноги. Джаред смотрит исподлобья. Не нравится мне блеск его глаз…

— МОЯ КОРОЛЕВА, — вдруг рычит волк. Я испуганно оборачиваюсь.

Зверь стоит в нескольких шагах, косматая голова угрожающе опущена, уши прижаты.

— СЕЙЧАС… ВРЕМЯ ПРИШЛО.

— Нет, ещё не….

— ВЫ НАШЛИ ТО… ЧТО ИСКАЛИ… — скалится волк. — ИЛИ ВЫ ЗАДУМАЛИ… МЕНЯ ОБМАНУТЬ?

Бросаю взгляд на прозрачную дверь. До неё минимум десять шагов. Но даже если успею добраться, что это даст? Всё-таки придётся рискнуть и попробовать выполнить желание зверя. Была не была! Чем быстрее сделаю, тем скорее уйду.

Убираю книгу в карман юбки и говорю:

— Хорошо.

Джаред смотрит на меня с беспокойством. Волк скалится в полную пасть, клацает зубами.

Я уверенным шагом подхожу к зверю и говорю:

— Сядь. Не разговаривай. Не дёргайся.

Волк беспрекословно выполняет. Я опускаюсь перед ним на корточки и протягиваю руку к лапе зверя. От волнения меня трясёт, но я стараюсь сосредоточиться на задаче. Касаюсь пальцами красной нити. Она тёплая на ощупь, вибрирует. Я чувствую, как по ней, точно кровь по вене, течёт энергия.

Кладу на нить вторую руку, пробую сжать. Колется… Хватаю покрепче и тяну в противоположные стороны. Тут же в голову ударяет жар.

Ладони начинает печь, перед глазами мутнеет, но я не отпускаю, не обращаю внимание на рык зверя, на свой страх, на Джареда, что ходит кругами. Подливаю в пальцы энергии, как если бы создавала магический шар.

Нить натягивается, становится почти прозрачной… И неожиданно со щелчком рвётся. В моих руках истлевают остатки.

Вокруг повисает тишина.

Всё. Вот и всё…

Это было проще, чем я думала, хотя и дышу так, словно пробежала стометровку.

Поднимаю взгляд и настороженно смотрю на морду зверя. Удар сердца… второй… Волк в человека не превратился, но и нападать не торопится. Он выглядит озадаченным… Это же хорошо, да? Я сделала то, что нужно?

А потом раздаётся скрежет, точно ключ поворачивают в старом замке.

Я резко оборачиваюсь… И вижу, как со своего места поднимается возлюбленная волка. Арарти.

Она смотрит прямо на меня.

Волчица двигается, точно механическая кукла, качается после каждого шага. Мне кажется, она вот-вот упадёт, но мумия упрямо держится на ногах. И идёт… идёт ко мне, не сводя стылого взгляда.

Меня колотит от страха. Но я стараюсь ничем себя не выдать, только сцепляю зубы и сжимаю кулаки. Запах гнили становится невыносим. Джаред отступает и берёт у стены ржавое копьё.

— АРАРТИ… — рычит волк, бросаясь к возлюбленной. — ТЕПЕРЬ ТЫ СВОБОДНА… АРАРТИ… СВОБОДНА ОТ МОЛЧАНИЯ И ПОДЗЕМЕЛЬЯ … Я НАВЯЗАЛ ТЕБЕ… ЭТУ НОШУ… СОГЛАСИЛСЯ НА ТВОЮ И МОЮ… ВЕЧНУЮ ФОРМУ ЗВЕРЯ… ВЕЧНОЕ СЛУЖЕНИЕ БЕЗ СВЕТА… В ТЕМНОТЕ ПОДЗЕМЕЛЬЯ… НЕ СПРОСИЛ ТЕБЯ… ВЕРНУЛ С ТОГО СВЕТА… ПРОСТО ХОТЕЛ… ЧТОБЫ ТЫ БЫЛА РЯДОМ… Я НА ВСЁ БЫЛ СОГЛАСЕН… ЛИШЬ БЫ БЫТЬ С ТОБОЙ… ЛИШЬ БЫ РЯДОМ…

— ПРОСТИ МЕНЯ!.. ПРОСТИ, АРАРТИ — воет волк. — ТЕПЕРЬ КОРОЛЕВА… СОРВАЛА ЦЕПЬ… ТЫ СВОБОДНА… ОТ МЕНЯ… ОТ ПОДЗЕМЕЛЬЯ… ТЫ СВОБОДНА ДЕЛАТЬ… ЧТО ПОЖЕЛАЕШЬ! … Я ДОНЕСУ СЛУЖЕНИЕ ОДИН… А ТЫ СВОБОДНА!

Волк вьётся вокруг волчицы, но та не обращает на него внимания. Она идёт ко мне. Я пячусь, не знаю, куда деться, как вдруг замечаю красные нити. Они, как и прежде, обматывают волчицу от носа до облезлого хвоста… Вот только те, что соединяли Арарти с землёй, оборваны. Их концы свободно стелются по полу, как если бы кто-то обрезал узел, что их соединял.

Обрезал узел…

Неужели… та вязь, что я сорвала с лапы волка, этим узлом и являлась? Получается, Кристиния пообещала зверю, что подарит Арарти свободу? Что ж, по сути, я её обещание выполнила… Вот только, похоже, Волк ожидал, что его возлюбленная радостно соскочит с места и побежит под солнышко.

1 ... 25 26 27 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение злодейки любовного романа - Кира Иствуд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возвращение злодейки любовного романа - Кира Иствуд"