Читать книгу "Невеста безликого Аспида - Полина Рей"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фыркнув, я отошла вглубь комнаты, справедливо решив, что «зайду за вами» – это нечто отличное от фланирования под окнами. И последнее, что я собиралась делать, – спускаться к Теогарду. Не захочет дожидаться – найдёт способ со мной увидеться. Ну, или не увидеться. В любом случае, на поводу у его «вот он весь я такой, жду» я идти не собиралась.
С Криком мы на удивление быстро подружились. Змеёныш не доставлял хлопот. Большую часть времени сладко спал, свернувшись в кольцо, несколько раз поел того, что я ему предложила, в целом же был весьма милым и беспроблемным существом.
Что, впрочем, не мешало мне задумываться о том, с какой целью мне его преподнёс Теогард. Напугать – вряд ли. По крайней мере, в своём порыве он был весьма искренним. Возможно, шпионить за мной? Эту мысль я почти сразу отбросила, хотя, возвращалась к ней раз за разом. Останавливало меня от дальнейшего додумывания лишь то, что общаться с Криком Тео мог разве что на змеином языке. Что в целом было исключено, хотя…
Оставался ещё один повод подарить мне змеёныша. Адальмар действительно желал сделать мне приятно. И, как бы то ни было, я склонялась к тому, что это и стало основной причиной, по которой Крик стал моим питомцем.
Барабанная дробь в дверь явственно дала мне понять, что прогуливающемуся Теогарду хватило не более десяти минут, чтобы всё же подняться ко мне. Я выждала ещё некоторое время, за которое стук повторился, только в более громком исполнении, после чего томно разрешила:
– Можете войти, господин Адальмар.
Не успела договорить – он уже явился во всей своей красе. При этом явно был не в духе.
– Я ожидал, что после своих наблюдений из окна вы всё же снизойдёте до того, чтобы ко мне выйти, – процедил он, вновь закладывая руки за спину. Оставалось надеяться, что у него не было припасено для меня нового выводка «милых домашних питомцев».
– А я ожидала, что под «я зайду утром» мы с вами понимаем одно и то же, – точно таким же тоном парировала я, отпуская с рук Крика, который, оказавшись на постели, беспокойно воззрился на меня и Адальмара. – И впредь будьте добры изъясняться более чётко, что именно вы имеете ввиду, если конечно слова «равный союз» для вас что-то значат.
Я видела, как на скулах Теогарда заиграли желваки, однако он сдержался и промолчал. Один балл в мою копилку на сегодня.
– Если вы готовы, можем идти, – проговорила я после небольшой паузы, после чего проплыла мимо мужа с царственным видом и вышла из комнаты.
Он нагнал меня через пару минут. Надо было отдать должное его выдержке – вытерпел довольно долгое время, пока я шла куда-то по коридорам, уже сомневаясь в том, что стоит и дальше делать вид, что в курсе, куда шагать.
– Мы идём к реке, – безапелляционно уведомил меня Теогард, нагнав в тот самый момент, когда я уже подумывала развернуться и направиться обратно к себе. – Я приготовил для вас… кое-что приятное.
Эти слова настолько не вязались ни с тоном, ни с самим образом Адальмара, что первое, чего мне захотелось – заверить его, что я обойдусь без сюрпризов. Но я сдержалась. А вдруг он действительно решил меня чем-то порадовать?
– Вы действительно желаете, чтобы мы узнали друг друга лучше? – не зная, о чём ещё с ним говорить, задала я вопрос, стоило только нам покинуть замок. Адальмар сбавил темп ходьбы, мне пришлось сделать то же самое.
– Я – да. А вы?
А что я могла ему ответить? Что ничего не знаю об Элле и следовательно – ничем не могу поделиться? Нет уж, только не в этот раз.
– И я тоже, если это конечно не превратится в односторонний допрос.
– С вашей стороны или с моей?
Мне показалось, что его губ коснулась полуулыбка. Впрочем, в этих вопросах с Теогардом ни в чём нельзя было быть уверенной.
– А вы как думаете?
– Уверен, что с моей, – покачал он головой. – И нет, не превратится. Если только вы желаете узнать меня ближе.
«Куда уж ближе?» – хотелось мне фыркнуть, но я ограничилась тем, что отвернулась, и Адальмар воспринял это по-своему.
– Не желаете?
– По правде говоря… я не знаю. То, с чего началось наше с вами знакомство – не сказать, что самая приятная вещь на свете. И чем всё продолжилось – тем более.
– Именно поэтому я хочу, чтобы между нами всё было иначе.
– Потому что мы… союзники?
– Да. Потому что мы союзники.
Я замолчала. Сорвала травинку и принялась теребить её в пальцах. Конечно, я могла как нервная барышня закрыться в своей комнате и кричать благим матом каждый раз, когда Адальмар появлялся в поле моего зрения, но… Но разве это привело бы хоть к чему-то? Я одна, весь незнакомый мир и его обитатели – против меня. И последнее, что мне стоит делать – идти на поводу у обстоятельств.
– Знаете, Теогард… не в моих правилах отказываться, если предлагают мир. Ну или что-то на него похожее. Я могла бы потребовать у вас обещание, что сделанное вами больше не повторится…
– … не повторится.
– Так вот требовать этого я не стану. Давайте же свой сюрприз и действительно попробуем стать союзниками.
Теперь мне не показалось, что Адальмар мне улыбнулся – его лицо и вправду осветилось. Черты смягчились и в целом он предстал передо мной таким, каким я видела его от силы пару раз за то время, что была здесь.
– Попробуем, – кивнул он мне и, подхватив под локоть, повёл к берегу реки.
Если бы я априори не была настолько настороженной, наверное, даже умилилась бы сюрпризу. На траве было расстелено покрывало, на котором стояла корзинка. А в стороне от всего этого пикника застыл слуга, тут же оживившийся, едва Теогард помог мне устроиться на клетчатой ткани.
После чего он жестом дал знать слуге, что тот может не беспокоиться, и, выудив из корзинки бутылку вина и фрукты, попросил:
– Достаньте бокалы, Элла, если вас это не затруднит.
И мне ничего не оставалось, как удивлённо моргнуть и сделать то, что он просил. В общем и целом, я была сбита с толку. Таким Адальмаром – как минимум. Мне чудилось, что он задумал что-то, в чём я буду играть роль инструмента, не более того. Впрочем, перед ним ведь была не овечка-Элла, и за эту мысль мне и стоило держаться.
– Я назначил приём на завтра, чтобы мы могли отметить нашу свадьбу, – проговорил Теогард, разливая вино по бокалам, которые я держала в руках. – Всё произошло слишком быстро, и не думаю, что у вас остались о празднестве приятные впечатления.
– А у вас?
– Что – у меня?
Я приняла из рук мужа спелый персик и покачала головой, отказываясь от поданного мне серебряного ножа.
– У вас свадьба оставила приятное впечатление?
Глотнув вина, я отставила бокал на покрывало и принялась есть персик.
– Нет. И дело вовсе не в вас.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста безликого Аспида - Полина Рей», после закрытия браузера.