Читать книгу "Шелортис. Книга третья. Часть первая. - Константин Хант"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– «Вдовий поцелуй»! – прошептал лекарь, тотчас отпрянув в сторону от Мартэлла.
– Что это значит?! – воскликнул Блотс, в чьём взгляде зарделся огонёк надежды, – Он будет жить?!
Испуганно озираясь по сторонам, лекарь инстинктивно потирал руки, словно пытаясь что-то стереть с рук.
– Это «вдовий поцелуй»! – еле слышно пробормотал врачеватель, – Им пользуются в следопыты высокой страж… – на мгновение стихнув, лекарь исправился, – То есть, «тайной экспедиции»! Это всё что я знаю, но, к сожалению, этого человека не уже не спасти!
Не успели последние слова сорваться с губ врачевателя, как Блотс грубо отпихнул его в сторону.
– Смилуйтесь, господа! – взмолился лекарь, – Я всего лишь кон…
В ту же секунду, втащивший врачевателя наверх гвардеец, грозно рыкнул, после чего толкнул того в плечо ногой, так и не позволив ему договорить. Кубарем скатившись по ступеням, мужчина навзничь рухнул у подножия трона, где его тут же окружила толпа разбойников в гвардейской форме, придавив к полу ногами.
– Генерал!!! – прошептал Блотс, положив мужчине руку на лоб, – Мы отомстим!!! Обязательно отомстим!!!
Всё больше и больше Райан вёл себя как пират, коими командовал на протяжении всего наступления. Жизнь простого адъютанта, что молодой лейтенант вёл раньше, едва ли отвечала его амбициям. Сейчас же, заняв своё место во главе шайки кровожадных головорезов, Блотс был благодарен своему командиру за то, что он привёл его к новой жизни.
– Слушайте сюда!!! – рявкнул Райан, растянувшись в злобном оскале, – Наш генерал взял Райтон, но отпустил клятое королевское породье! Наш генерал оказался милосердным человеком и милосердие его, его же и сгубило! Мы обязаны отомстить клятым выродкам короны! Всех к мечу! Никакой пощады!
Поданная вчерашним пиратам речь Блотса оказалась им по душе, и глаза их налились хищным азартом, а руки сжались в кулаки. Повернувшись стоявшим у подножия тронам гвардейцам, те из них, что забрались к трону, подняли кулаки вверх, принявшись скандировать последние слова Блотса.
«НИКАКОЙ ПОЩАДЫ!»
Громогласно отозвались пираты в гвардейских мундирах, продолжая давить лекаря к мраморному полу. Скандируя полюбившийся лозунг, вчерашние разбойники воистину ликовали, чувствуя невероятный прилив сил и энергии, что буквально разрывал их изнутри.
В приступе накатившей эйфории, один из стоявших возле врачевателя пиратов выхватил из-за пояса собственный кинжал и, перебросив его в руке, с силой вонзил метательное оружие в голову лекаря. В тот же миг же миг мужчина обмяк, истекая алой кровью, а окружавшая его группа убийц лишь одобрительно возликовала криком и свистом.
– Будь покоен, генерал Мартэлл! – прошептал Блотс, проведя ладонью по глазам генерала, – Они ещё умоются кровью!
Приподняв тело офицера, Райан не без помощи подоспевших соратников усадил Бенедикта обратно на трон. Аккуратно разложив руки на подлокотниках, а ноги поставив на специальную подставку, Блотс смог придать своему покойному командиру вид приглядный, словно тот не умер, а просто задремал, в силу непомерно сложных дум.
– Готовьте силы!!! – прогремел Райан, обернувшись к залу, в котором на воодушевляюще крики сбежалось уже с полсотни вчерашних пиратов в гвардейских нарядах, – Мы выступаем немедленно! Во имя памяти нашего командира, мы уничтожим всё, что причастно к его гибели! Они пожалеют о том, что посмели сопротивляться! Никакой пощады!
В тот же миг растущая толпа собравшихся в зале гвардейцев принялась скандировать последние слова своего новоиспечённого командира. И если, как считал Мартэлл, неимоверная сила его войск напоминала катившуюся с горы телегу, то сейчас, Райан Блотс сделал крайне удачный подкоп, ускорив этот обоз и начинив его взрывчаткой.
Тем временем, разместившаяся в столице земли Линдс королевская процессия даже не подозревала о том, сколь грозные тучи нависли над их высокородным ликом. Ни братья Фари, ни уж тем более, королева, даже не подозревали о том, сколь успешны были оставленные в замки ловушки, и насколько кровавым планируется возмездие.
Заняв лучшие дома Ринвуда, королевская делегация с нетерпением ожидала встречи с представителем эмирем Ардиса, коего им пообещал сам комендант. Разумеется, храпевший в ратуше Патрисс не имел ни малейшего представления о том, сколь удивительно смелые решения принимает от его имени комендор Гарард.
В свою очередь Баримон, уже успел покинуть покои высокородных гостей, передав их на попечение капитана Санти. Поднявшись на борт «Центурия», комендор Гарард принял решение отдать роль посла Ардиса единственному, присутствовавшему на корабле и в городе семириду.
– Ни на что не соглашайся и ничего не проси! – произнёс Баримон, расхаживая взад-вперёд в каюте Данкена, – Веди себя этично,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шелортис. Книга третья. Часть первая. - Константин Хант», после закрытия браузера.