Читать книгу "Вечер быстрых свиданий - Лиза Чайлдс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Клэр по сравнению с ней преимущество. Она знает, что Эш играет, притворяется. Конечно, вживается в роль, но ее не обмануть. Один раз она уже от этого пострадала, убедив себя, что взломать банковский счет маминого мужчины и отдать деньги на благотворительность – правильный поступок. В результате надолго потеряла свободу. Теперь ей грозит разбитое сердце. Кто знает, сможет ли она после этого довериться другому мужчине?
Снова заиграла музыка.
– Быстро пианист вернулся. – Она не была готова выходить на танцплощадку. Снова прижиматься к Эшу, двигаться в одном ритме.
Он наклонился поставить ее бокал на стол, в это время ее взял за локоть другой мужчина:
– Потанцуем?
Незнакомец был высок, темноволос и хорош собой. Но с Эшем, конечно, никакого сравнения.
– Она со мной, – сразу вмешался агент ФБР.
– Остынь! Я ее только на танец приглашаю! – вскинул брови мужчина, ему, видимо, казалось, что Эш реагирует неадекватно. Клэр устремила на спутника сердитый взгляд, не хватало, чтобы Эш выдал себя! Он, конечно, выполняет свою работу, но не надо видеть в каждом встречном преступника.
– Действительно. Почему бы и нет?
Когда мужчина вытащил ее на танцпол, Клэр поняла, почему следовало отказать. Ей в ребра ткнулось дуло пистолета.
– Не вздумайте поднимать крик, мисс Моленски. Держитесь спокойно и естественно, чтобы никто ничего не заметил.
Клэр не агент ФБР и чувства скрывать не умеет. Она не робот. В отличие от этого человека.
– Я н-не могу.
В искусстве танца незнакомец не уступал Эшу. Увлек Клэр к противоположному краю площадки, дальше от того места, где ждал Эш. С каждым поворотом дуло все сильнее впивалось под ребра.
Надо позвать на помощь. Но крик заглушит музыка. Вдруг Эш не услышит? Или не сразу сообразит, что происходит, и брюнет успеет спустить курок? Прежде чем она успела встретиться глазами с Эшем, мужчина увел ее с танцплощадки, протащил по короткому коридору к черному ходу, выпустил, чтобы взяться за ручку двери. Клэр повернулась, собираясь пуститься наутек.
– За мной, – приказал мужчина. – Или буду стрелять.
Клэр надоело бояться. И этот человек с его пустыми угрозами ей тоже надоел. Собрав смелость в кулак, она возразила:
– Застрелишь меня – не получишь нужные сведения.
– Нет, в тебя стрелять не стану. Вернусь в зал и расправлюсь с твоим дружком.
Надеясь, что мужчина снова блефует, она покачала головой:
– В людном баре? Не смеши.
– Смотри сама, – с вызовом ответил незнакомец, и пистолет в руках повернулся к танцплощадке.
Клэр никого из них не заметила, но знала: в баре находятся другие агенты. По крайней мере, очень на это рассчитывала. С другой стороны, ей уже приходилось видеть Эша в действии. Такой профессионал и без подкрепления отлично справляется. Но вдруг в перестрелке пострадает кто-то из посетителей? Она себе этого никогда не простит.
– Стой! – воскликнула она. – Хорошо, я пойду с тобой.
На самом деле она тревожилась исключительно за Эша. Но когда мужчина открыл дверь черного хода и вытащил ее в темный переулок, вынуждена была внести поправку: за себя она тоже очень даже тревожится. Клэр не стала поднимать крик и сопротивляться, защищая Эша. Но кто теперь защитит ее?
Из-за уязвленной гордости Эш потерял непростительно много времени. Если бы не уколы ревности, он бы быстрее понял, что дело нечисто. Возможно, успел бы схватить этого типа прежде, чем тот вытащил Клэр на танцплощадку. Прежде чем они скрылись в толпе, Эш мельком заметил, что пиджак у мужчины оттопыривается. Он вооружен! Всех агентов Эш знал в лицо, значит, тип с пистолетом – преступник и опасен для Клэр.
Эш поспешил на танцпол. Однако пробиться между парами было не так-то просто. К тому же преступник кружил Клэр все быстрее и быстрее, пока они не скрылись из вида. Куда он ее повел? Бар не слишком велик, отчасти по этой причине Эш остановил выбор именно на нем. Он постучал по скрытому микрофону и включил двустороннюю радиосвязь. Эш не сделал этого раньше, поскольку не желал слушать комментарии Рэйса или другого коллеги. Хватало проблем с собственным внутренним голосом, неустанно певшим дифирамбы Клэр. Красива, умна, привлекательна. И не хотелось, чтобы Рэйс подслушивал их разговор. Он и так уже рассказал этой женщине больше, чем кому-либо другому, и о себе, и о своем прошлом. Про родителей.
Она не обманула его доверие, не стала судить о нем по ужасному поступку отца и матери. Вот почему, повзрослев, Эш привык делиться сокровенным только с теми, на кого можно положиться. Клэр надежна на все сто процентов. Сначала он сомневался в ней, но теперь она окончательно покорила его искренностью, цельностью натуры и чуткостью. Узнав про родителей, все правильно поняла, чего не удавалось многим другим.
И чем он отплатил? Использовал ее как приманку. Его охватило чувство вины и сожаление.
– Где Клэр? – спросил Эш вслух. Несколько танцоров окинули его подозрительными взглядами, решив, что он разговаривает сам с собой.
– Мы ее потеряли, – ответил голос в ухе.
Пожилая женщина отошла от мужа и дотронулась до руки Эша. Он уже обратил внимание на эту пару. Несмотря на то что им было за семьдесят, оба двигались с изяществом и гармонией, которую можно обрести только за много лет совместных танцев. Она заговорила, в тихом мягком голосе звучала тревога:
– Ваша жена пошла с каким-то мужчиной к черному ходу.
Муж устало вздохнул и попытался ее увести:
– Эдит, не вмешивайся, это личное дело.
Однако, не сдвинувшись с места, Эдит продолжила:
– У нее было испуганное лицо. Она явно не хотела с ним идти.
Похоже, женщина сразу оценила ситуацию, однако ее муж лишь покачал головой. Видимо, думал, что жена делает из мухи слона. Эш знал, что она не ошибается.
– Зря вы ей разрешаете танцевать с другими мужчинами, – тоном умудренного годами человека произнес муж Эдит. – Смотрите, уведут.
Жена шутливо стукнула его по плечу:
– А будете закатывать сцены ревности, будто дикарь, сама сбежит.
Эш уже пробивался к черному ходу, когда услышал из-за спины ответ мужа Эдит.
– Ты же за пятьдесят лет не сбежала.
Эдит легкомысленно, совсем по-девичьи захихикала. Совсем как Клэр. Нельзя было позволять ей танцевать с другим мужчиной. Конечно, она ему не жена, но ведь он за нее в ответе. Клэр, конечно, умна и сообразительна, однако специальной подготовкой не обладает.
– Видели, как ее вели к черному ходу, – сообщил Эш агенту. – Надо разыскать Клэр прежде, чем ее увезут.
Иначе он ее потеряет.
В переулке было так темно, что оценить обстановку и составить план побега представлялось затруднительным. Ни один фонарь не освещал узкое пространство между высокими зданиями. Даже над черными ходами не горели лампы. Клэр споткнулась, мужчина едва не выпустил ее руку. Она повторила этот же фокус еще раз в отчаянной попытке высвободиться. Однако незнакомец сильнее стиснул ее локоть, причиняя боль.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вечер быстрых свиданий - Лиза Чайлдс», после закрытия браузера.