Читать книгу "Сага о диком норде - Наталья Викторовна Бутырская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потому когда Уна на другой день подошла и спросила, понял я что-нибудь или нет, я ответил, что ничего нового не увидел, кроме шрамов на заднице Полузубого, и что она зря выбрала уродливого старика. Любой ульвер может лучше, дольше и сильнее!
Уна рассмеялась и похлопала меня по плечу.
В этот день в очередной раз вернулись из лесу бриттские охотники. И снова с пустыми руками. Тварей тут что-то видно не было.
— Вот только драугры, — пересказывал их слова Полузубый на общем сборище. — Снова драугров видели. Двоих или троих. Может, они и распугали тварей?
Мы собрались в доме Полузубого, лавок на всех не хватило, так что большинство осталось на ногах. Очаг не горел, от нашего дыхания в доме и так дышать было нечем. Надо было решить, оставаться тут или идти на юг, где ульверы жили прежде.
— А что, часто они тут ходят? Мы в болоте с одним таким столкнулись, только огнем и смогли остановить, — поинтересовался Альрик.
— Нечасто. Я бы сказал, вообще не ходят. Раньше я о них только в старых песнях и слышал.
— Сами они просто так не поднимутся, — заметил Вепрь.
— Я слышал, что драуграми становятся те, кого не похоронили по правилам, — сказал Энок.
— Если б так и было, то они встречались бы чаще. Мало ли как случается. Кого зверь задерет, кто с обрыва сорвется, кто утонет, — возразил Вепрь.
— Но если похоронить, как надо, так мертвец ни за что не встанет! — не согласился Косой.
— Да, но даже если не похоронить, труп не обязательно станет драугром.
Я вздохнул. Эх, вот бы Снежный Хвит был жив! Он уже рассказал или спел бы историю о драуграх.
А спор Энока и Вепря становился всё яростнее и громче.
— Ритуал? — кричал Энок. — Да, были случаи, когда мертвеца нарочно поднимали, чтобы он защищал спрятанное добро. Но ведь и без ритуала встают!
— Это они почему встают? Чтобы отомстить убийце или обидчику!
— А если бы их похоронили правильно, так не встали бы даже после ритуала или ради мести!
Альрик слушал их, слушал, а потом спросил у Полузубого:
— Как выглядели те драугры?
— Да как обычно. Мертвые такие, морды порченые. Некоторые медленные, некоторые побыстрее. Пару раз кидались на нас, но чаще будто и не замечали.
Беззащитный потер лицо.
— А доспехи, оружие? Больше на бриттскую сбрую похоже или на нордскую?
— Вон ты к чему клонишь. Так ведь сложно понять. Мы ж давно с нордами торговлю вели, а потом долго сражались. Брали друг от друга и шлемы, и кольчуги, и мечи. У мечей часто меняли навершия, как удобнее.
— Ладно. Значит, тварей, кроме драугров, тут нет. Тогда мы вернемся на другой берег Ум. Уж там точно отыщем несколько тварей, — решил Альрик.
— Выбрал какую-то?
— Хочу взять щупальцастого волка. Он быстрый, ловкий, как раз по мне.
— А управишься своим хирдом? Не седьмую же руну будете ловить.
Альрик усмехнулся.
— Я бы не отказался от твоей помощи и помощи твоих ребят, так ведь…
Полузубый стукнул по столу и сказал:
— Значит, решено! Выберу троих половчее и сходим поохотимся. Заодно поглядим на бриттов с той стороны Ум. Помнится, Фарлей говорил, что хочет перетащить их к нам. Почему бы и не сейчас?
Глава 10
Густая пелена тумана заволокла лес.
Мы брели почти наугад, вслепую. Я видел только широкую спину Аднтрудюра и еле различимые темные силуэты деревьев. Фигуры поменьше просто расплывались и таяли в этом тумане. То и дело я оглядывался на Сварта убедиться, что он не потерялся и не отстал.
По словам Полузубого от его поселения до реки Ум день пути, если идти напрямик, но тогда мы бы уперлись либо в Сторборг, либо в болото. Один-два человека еще бы смогли проскочить незаметно, но не два десятка воинов, из которых большинство карлы. Потому бритт решил обойти болото с восточной стороны, и путь займет дня три.
На второе же утро поднялся густой туман. Мы прождали полдня, но он не рассеивался. Альрик решил, что лучше немного пройти за день, чем вообще не двинуться с места. Он хотел поскорее стать хельтом и избавиться от нависшей над ним угрозы. Так что мы пошли дальше почти вслепую, надеясь, что туман вот-вот уйдет.
Фоморов Бриттланд за всю зиму так и не порадовал нас крепким морозом, но вот такая промозглая погода, от которой одежда пропитывалась влагой, бывала часто, и я мерз гораздо сильнее, чем на Северных островах, особенно когда мерзкие ветра пробирались под рубахи и плащи, выстуживая остатки телесного тепла. Впрочем, сейчас я бы порадовался и такому ветерку: он прогнал бы туман.
В густом лесу воздух будто замер, превратившись в тонкую водяную взвесь, и звуки замерли вместе с ним. Под ногами хрустела подмерзшая трава, еле слышно перекликались тетерева и доносился стук дятла, но все равно лес казался вымершим.
Где-то далеко впереди послышался голос. Аднтрудюр остановился.
— Что там? — шепнул я.
— Не знаю. Эгиль встал.
Я оглянулся на Сварта. Тот пожал плечами.
— Эгиль, что там?
— Я не…
И вдруг сквозь пелену прорвался резкий и яркий звук: звон железа. Я выхватил топор и огляделся. Троллев туман заволакивал всё. Если на нас кто-то нападет, то мы поймем это, лишь отхватив первый удар.
— Драугр… — долетел чей-то голос.
Я немного потоптался на месте, но не выдержал и рванул вперед, бросив Аднтрудюру:
— Стой здесь.
Впереди шли бритты с рунами повыше моих, и я не сомневался, что они нарубят драугра на кусочки, просто хотел посмотреть, похож ли этот мертвяк на нашего из болота.
Дважды едва не врезался в деревья, обогнул Леофсуна и остановился.
В туманных лоскутах мелькали темные пятна. Иногда кто-то замедлялся, и можно было угадать очертания руки или топора.
Бритты рубились молча, драугр тоже не подавал голоса.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сага о диком норде - Наталья Викторовна Бутырская», после закрытия браузера.