Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ

Читать книгу "Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ"

396
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 69
Перейти на страницу:

Вот почему так долго возилась!

Бедненькая! Она хоть понимает, что обычно при колдовстве не используют булыжники и водоросли?

Я думала, ведьме достаточно взмахнуть волшебной палочкой да прочитать заклинание, вот и все.

Тут возле моего прилавка появилась знакомая личность. Скрестив руки на груди, она повернулась к пиратам.

– Сома! – сказала Рин, и хотя она небрежно опиралась на ящик, сурово прищуренные глаза метали молнии. – Тебе известно, что Эва – моя подопечная?

Сома сплюнул на землю:

– Знаю, знаю, квест этот дурацкий…

– Так тебе требуются магические услуги или как? – Рин не спеша закатала рукава форменной куртки. – А то стоишь тут, разглагольствуешь. Похоже, тебе срочно требуется, чтобы Эва тебя прокляла и сбросила в море.

Может, сейчас как раз было бы неплохо, если бы моя магия по ошибке зашвырнула Сому куда-нибудь в пропасть. Желательно подальше отсюда. В воздухе словно потрескивали электрические разряды. Сома и Рин уставились друг на друга – кто кого переглядит.

– Э-э… Если требуется магический ремонт, я, конечно, помогу, – вякнула я.

Еще драки у прилавка мне не хватало.

– Видел я ведьм вроде тебя, и волшебников тоже, – прорычал Сома. – Все вы предлагаете помочь, только не задаром.

– Если помощь нужна, я сделаю! – решительно заявила я. – За спасение я плату не беру. Моя задача – помогать городу, и тебе в том числе.

В его глазах мелькнуло удивление.

– Чего? Плату не берешь?

– Честное слово! Если речь идет о спасении жизни.

– А если я попрошу рубашку мне починить? – Он подергал край обтрепанной рубашки – ее как будто дикие звери зубами рвали.

– Вряд ли от рубашки твоя жизнь зависит? – спросила я.

Он угрюмо дернул плечом.

– За такую работу я возьму медную монетку, или еще какую-нибудь мелочь, или бесплатно тебя научу, как рубашку подшить. А если тебе вот прямо позарез что-то нужно, что-то очень важное… Тогда помогу даром.

– А как же Совет? – заорал Сома. – Они только за золото помогают!

– Что? – Я растерянно помотала головой. – Наш Совет не такой! Когда я ехала в Аутери, одна девочка на пристани чуть не свалилась в воду. Моя мама ее спасла и даже медного грошика за это не спросила. Совет для того и существует, чтобы помогать всему королевству!

Сома стиснул зубы:

– Но…

– Ты что, вчера не видел, как она на помощь кинулась? – Рин махнула рукой, показывая на скалы. – А на пароходе, по дороге в Аутери, Эва исцелила тяжелораненого пассажира и ни монетки с него не взяла!

– Ну… – пропыхтел Сома.

Я даже удивилась – таким потрясенным он выглядел.

– Ну…

Рин пожала плечами:

– Адвокат закончил свое выступление!

Сома открыл рот, но в кои-то веки у него не нашлось для ответа обидных шуточек. Несколько приятелей Рин, в такой же бутылочно-зеленой форме, задержались, проходя мимо, и глаз не сводили с Сомы и его компании.

– Пойдем медового сидра купим, – буркнул кто-то из команды Сомы. – Тут неинтересно. Ведьма не колдует…

– Да, лучше сидра выпить, – отозвался Сома, но голос у него был уже не такой задиристый.

Сома с компанией ушли вразвалочку. Когда они скрылись за углом, я повернулась к своей хранительнице:

– Рин, вот у тебя настоящая магия!

Она засмеялась, усаживаясь на скамью:

– Не знаю, какая там у меня магия, а вот про Сому я знаю больше, чем он думает. Поэтому мне и спорить с ним проще.

– Ты о чем?

– Когда он появился в городе, я решила проверить, не будет ли от него неприятностей для ма… – Рин покосилась на здание мэрии. – Для жителей Аутери. Если честно, это грустная история.

Я наклонилась к ней и приготовилась слушать.

– Соме всего пятнадцать. Он ненамного старше тебя. Правда, в его возрасте многие работают. Но мне знакомые в порту рассказали, что он из крестьянской семьи. У них не каждый день еда бывает на столе. Вот Сома и сказал родителям, что поедет в столицу, работать в гильдии плотников.

– А на самом деле… работал пиратом? – прошептала я. – А Совет… пару лет назад помог королеве покончить с пиратством на всем побережье королевства Ривель, правильно?

– Поверь, большинство жителей страшно благодарны ведьмам и волшебникам, но… по милости Совета пираты остались не у дел.

Что ж, теперь понятно, почему Сома и его команда с самого начала меня невзлюбили.

Медово-карие глаза Рин потемнели. Она тяжело вздохнула:

– Отец у него гордый. Когда узнал, чем Сома на самом деле занимался, то не простил, хотя им действительно были очень нужны деньги на троих младших сыновей. Видела у Сомы на лице шрам? Отец вышиб его из дома и велел никогда не возвращаться. Сома больше всего злится на то, что Совет все это сделал ради денег. Если честно, они и правда вмешались только после того, как королева и гильдия купцов предложили большую награду. А Сома всего лишь хотел позаботиться о близких.

У меня сердце сжалось. Я оглянулась в ту сторону, где скрылся Сома с командой. Он любыми средствами старался помочь семье, а его за это выгнали из дома. Неправильно получается!

– Нет в мире справедливости, да? – Рин словно услышала мои мысли. – Хотя моряком ему лучше. Он каждый месяц отсылает домой часть заработка, пусть это и выходит меньше, чем доля добычи. Говорят, отец даже иногда читает его письма.

Рин кашлянула и постаралась улыбнуться, как будто хотела смягчить тяжелый рассказ.

– Ну хватит о пиратах и упрямых родителях! Эва, как у тебя дела?

Мне не хотелось объяснять хранительнице, что ко мне за весь день никто не подошел, кроме Сомы.

– Да так… Всякое разное… А, спасибо тебе огромное за ящики и подушки, они мне очень пригодились!

– Я рада, что они попали в хорошие руки. – Рин покрутила коротенькую прядь. – Кстати, один матрос мне сказал, ты ищешь старика Вауда?

– Вауда? – переспросила я.

Рин взяла в руки мое объявление и стала рассматривать рисунок.

– Этот огнелис… Ты ищешь его хозяина? Старика, ты еще ему руку исцелила. Смешно, Вауд всех на пароходе расспрашивал, а тебя будить не захотел.

– Я нашла Уголька… то есть огнелиса… у себя в рюкзаке нашла, – заторопилась объяснить я. – Честное слово, я не нарочно!

Рин улыбнулась, качая головой:

– Можешь мне поверить, я понимаю. Вауд их несколько штук привез, и от каждого столько хлопот! По-моему, они того не сто́ят. Один во время рейса сиганул через поручни. Пришлось остановить пароход, не то Вауд грозился, что сам прыгнет за борт.

1 ... 24 25 26 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ"