Читать книгу "Истребители зомби - Джон Клопфер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно, – сказал Зак.
Он побежал к могилке Твинклза, которую так и не успел докопать, и схватил сумку, совершенно забыв, что в ней лежит. Поразившись тяжести, достал из сумки ломик и бросил на землю. Затем снова запустил руку внутрь и нащупал хладное тельце Твинклза, с ног до головы залитое «ВиталВеганЭнергоПуншем». Зак вытащил намокшего песика и уложил на бочок на краю его несостоявшейся могилы. Шерстка Твинклза стала розовой из-за фруктового напитка, разлившегося по всей сумке Мэдисон.
Мэдисон ткнула пальцем в свою повязку и скривилась от боли. Зак, как раз вернувшийся с сумкой, протянул ей полупустую бутылку.
– Нет смысла отрицать, – сказала девушка. – Меня бы вообще никогда не укусили, если бы не этот пес. А теперь я тоже стану зомби, как и все остальные. Буду страшной, уродливой и вонючей, – она сделала глоток тошнотворно теплого напитка.
– Прости, что приходится это говорить, но, раз уж ты скоро станешь зомби, нам лучше тебя связать, – будничным тоном объявил Райс. – Просто чтобы избежать проблем, когда ты восстанешь из мертвых.
– Может, подождем хотя бы, пока она отключится? – спросил Зак.
– Нет, Зак, он прав, – ответила Мэдисон. – Так будет разумнее. Не хочу потом заразить и вас, ребята.
И уже в который раз за день Мэдисон запустила руку в сумку и вытащила оттуда злосчастный моток скотча.
– Это подойдет, – сказала она. – Проверено на Заке.
– Ха-ха. Очень смешно, – саркастически фыркнул тот.
Райс отклеил конец скотча и перемотал Мэдисон лодыжки. Закончив с ногами, он поднял глаза и сказал:
– Так, теперь давай руки.
– Погоди, – попросила она, доставая из сумочки складное зеркало. – Сперва мне нужно кое с кем попрощаться.
Мэдисон с тихим щелчком открыла зеркальце и уставилась на свое отражение. Зак и Райс обменялись недоуменными взглядами.
– Что ж, лицо, мы с тобой пережили немало крутых моментов. Поверить не могу, что конец всему пришел так быстро.
Пока Мэдисон прощалась с каждой чертой своего лица по отдельности, Райс наклонился к Заку и прошептал:
– Это нормально? – спросил он.
– Даже не знаю, – откликнулся Зак. – Она всегда была довольно тщеславна.
– Да, но, к примеру, Грег перед своим превращением в зомби просто-напросто немного поехал крышей.
– Аргумент.
– Прощай, подбородок… – Мэдисон завершила прощальную оду своему лицу, надула губы, насупила брови и помрачнела.
– Нельзя рисковать, – сказал Райс. – Пора подрезать эти крылышки, Мэдисон.
– Только не слишком туго, – Мэдисон подставила ему запястья.
Зак побрел в сторону, пиная комья земли.
– И что нам делать дальше? – спросил он. – Мы совершенно одни, черт знает где и, вероятней всего, рано или поздно тоже станем зомби.
– Еще не все потеряно, – сказал Райс, указывая на пикап.
– Ах да, я и забыл: у нас же есть машина. Только вот ключей от нее нет. Хотя, если бы и были, пользы от них ноль, потому что ни ты, ни я не дотягиваемся до педалей. Признай очевидное, Райс. Нам крышка.
– Ой, хватит ныть – не младенец, – сказал Райс, гордо расправляя плечи. – Сначала разберемся с зомби-Грегом, потом найдем ключи, – он схватил скотч и отвязал от своего рюкзака моток веревки.
Они потрусили туда, где бесформенной кучей валялся на земле зомби-Грег.
– С виду и не скажешь, что с ним что-то не так, правда? – заметил Зак.
Грег и правда выглядел вполне обычно, если не считать нескольких открытых ран на лбу и под глазом.
– Пожалуй, – признал Райс. – Но у него пока было мало времени, чтоб хорошенько прозомбифицироваться.
Они наклонились и стали переворачивать перекрученное тело Грега, пока не уложили его ровно на спину.
– Знаешь, все было бы гораздо проще, если бы ты вышиб ему мозги, – сказал Райс.
– Я не смог, – сказал Зак.
– Ну да, наша веганка закатила бы истерику, – согласился Райс. – Кроме того, из Грега выйдет отличный опытный образец.
– Ладно, – сказал Зак, приподнимая ноги Грега. – Заматывай.
Райс принялся с треском крутить скотч вокруг лодыжек зомби-громилы. Затем они замотали Грегу колени и наконец запястья.
– То что надо, – сказал Зак.
За время своих манипуляций с телом они развернулись лицом к мавзолею, и Райс впервые увидел павшего гиганта.
– Какой роскошный зомбарь, чувак! – восхитился он.
– Ключи должны быть у него, – Зак подошел и потыкал зомби концом своей биты.
Тот слегка заколыхался. Послышалось металлическое звяканье: на поясе, придавленная бессознательной тушей, виднелась связка ключей.
– Вон они! – воскликнул Зак. – Подсунь-ка под него руку.
– Ни за что, – ответил Райс. – Я не собираюсь трогать эту тварь. Вдруг у меня на коже микроскопический порез? Туда попадет слизь, и я заражусь, и…
– Быстро! – сказал Зак. – Пока он не очнулся!
Он пропихнул биту под зомби и, выжав рукоятку вверх, приподнял его, чтобы Райс смог дотянуться до ключей.
Райс просунул руку под липкую нездоровую плоть нежити и отцепил связку, выразительно гримасничая.
– Все, достал, – сплюнув, Райс поспешно отступил назад, звякнув ключами. Выпрямившись, он бросил связку другу: – Доволен?
Бита теперь была вся скользкой от зомбослизи, и Зак стряхнул сгустки в направлении Райса.
– Надеюсь, это сделало тебя счастливым, – сказал тот, стирая слизь с руки краем Заковой футболки.
– Ладно, чувак, давай просто закончим с Грегом и будем выбираться отсюда.
Они склонились над зомби-Грегом, и Зак вытер о него свою биту.
– Блин, а как мы его потащим? – спросил Зак.
– А вот как, – Райс размотал прихваченную с собой веревку.
Он протянул ее между замотанных скотчем лодыжек Грега, затем вдоль всего туловища и, наконец, продел через стянутые липкой лентой запястья. Один конец он взял сам, а другой отдал Заку Тот обернул веревку вокруг одной руки, другой продолжая крепко сжимать свою алюминиевую биту.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Истребители зомби - Джон Клопфер», после закрытия браузера.