Читать книгу "Уроки куртизанки - Дженна Питерсен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И кто же этот человек?
Вместо ответа молодая женщина жестом подозвала кого-то.
Через толпу к ним продвигался очень высокий широкоплечий джентльмен. Виктория, разглядев его, глубоко вдохнула. Зрелище потрясло ее.
Он был старше Джастина лет на пятнадцать, и на висках его уже пробивалась седина. Но он не выглядел ни болезненным, ни старым – в отличие от многих мужчин, жаждавших делить с ней ложе. Возраст делал его еще только более импозантным.
Виктория не назвала бы его красивым: слишком резкими казались его черты по отдельности, чтобы сливаться в гармоничное целое. Но он производил сильнейшее впечатление, и Виктория поймала себя на том, что ей трудно отвести взгляд от его серо-стальных глаз.
– Мистер Дариус Эвенвайс, разрешите представить вам Рию. – Молодая женщина вежливо кивнула джентльмену.
– Спасибо, Табита, – ответил Эвенвайс, не сводя с Виктории напряженного взгляда, и склонился над ее рукой. – Я благодарен тебе за содействие в этом деле.
Даже эта пустоголовая девчонка поняла: в ее услугах больше не нуждаются. Сделав книксен, она умчалась на поиски собственного покровителя и оставила Викторию наедине с Эвенвайсом. Что удивительно, она так себя и ощущала – наедине с ним, несмотря на то, что они стояли посреди переполненного бального зала. Что-то в нем приковывало внимание, требовало полной сосредоточенности – и не важно, что творилось вокруг.
– 3-знакомство с вами д-доставило мне огромное удовольствие, сэр. – Виктория говорила запинаясь. Она осторожно отняла у него руку и попыталась улыбнуться, но у нее получилось совсем неубедительно. Близость этого джентльмена пугала и волновала ее, и она уже с трудом могла притворяться куртизанкой.
– Я столько слышал о вас, моя дорогая. – Он улыбнулся одними губами. – Не мог дождаться встречи с вами.
Стайка смеющихся куртизанок промчалась мимо, одна из женщин случайно толкнула Викторию. Она оступилась, не сумев удержать равновесие. В то же мгновение Эвенвайс схватил ее за руку, не давая упасть. Он бросил на куртизанок злобный взгляд.
– Невежи! – процедил он сквозь зубы. Он крепко держал Викторию. – Не составите ли мне компанию для прогулки по галерее? Там не будет таких грубостей.
Виктории стало трудно дышать. В присутствии этого человека у нее шевелились тонкие волоски на шее, но отказать ему она не могла. У нее есть долг перед Хлоей.
– С большим удовольствием, – ответила она неожиданно севшим голосом.
С улыбкой он положил ее руку на сгиб локтя и учтиво повел через весь зал. Многие в толпе уже перешли к весьма вольным изъявлениям чувств. Виктория покраснела. Кто-то кого-то целовал, кто-то кого-то откровенно щупал. Ей стало не по себе. Но в то же время это зрелище вернуло ее мысли к Джастину.
– Моя дорогая, вы все еще со мной? – раздраженно осведомился Эвенвайс.
Виктория едва не споткнулась. Проклятое воображение. Похоже, Джастин может подвергнуть риску ее расследование, даже не будучи в одном с ней помещении. Она отмахнулась от мыслей о нем и подарила Эвенвайсу извиняющуюся улыбку:
– Ну конечно!
– Вы выглядели так, будто мысли ваши витают где-то далеко, – резко сказал он. – Если вам не интересно…
Виктория поторопилась загладить вину:
– Нет, что вы, сэр! Пожалуйста, простите мне мою невнимательность. Такое больше не повторится.
Он нахмурился и повел ее дальше.
– Я надеюсь.
Чем дальше они отходили от безопасного, освещенного зала, тем больше Виктория беспокоилась. Вдали от пристальных глаз света этот человек может сделать с ней что угодно – и некому будет прийти ей на помощь.
Какие глупости! Выглядит Эвенвайс впечатляюще, да и характер у него вспыльчивый, но он не давал ей повода думать, что он по-настоящему представляет опасность. А даже если и так, то он не дурак, чтобы причинить ей вред прямо здесь, в такой близости, от полного людей бального зала. Это всего-навсего ее расшалившееся воображение подкидывает ей подобные мысли.
Она улыбнулась. Они вошли в галерею, соединявшую два крыла огромного дома. На стенах повсюду висели картины. Предки владельца смотрели на них неодобрительно, в этом не возникало сомнений. Она их не винила. Хозяин этого особняка превратил его из добропорядочного дома в притон.
– Я польщена вашим вниманием к моей персоне, мистер Эвенвайс, – сказала Виктория, надеясь, что дрожь в ее голосе утихнет до того, как он придаст ей какое-то значение.
Он посмотрел на нее. Он смотрел только на нее, ни на что другое.
– Это я польщен, моя дорогая. Вы, конечно, знаете, что сейчас именно вы самая известная красавица в городе. Любой мужчина, которому вы уделите толику своего драгоценного времени, вправе считать себя счастливцем.
Она вспыхнула – не нарочно. Комплименты, которыми ее осыпали поклонники, всегда заставляли ее краснеть. Так странно чувствовать себя желанной после стольких лет, проведенных в уверенности, что ни один мужчина никогда не захочет ее. После того как Джастин уехал… Но ведь два дня назад он сам желал ее – неистово, пламенно, этого нельзя не признать.
Хватит, в конце концов, думать об этом!
– Я бы отдал все свое состояние, чтобы узнать, что за мысль вас посетила сейчас, – проговорил Эвенвайс.
Виктория отпрянула – он наклонился ближе.
– Я… я еще раз прошу прощения, мистер Эвенвайс.
– Дариус, – поправил он ее с улыбкой. – Надеюсь, вскоре мы станем знакомы так коротко, что вы без труда будете называть меня по имени.
Виктория проглотила комок в горле.
– А мы станем?
Он кивнул:
– Вы же ищете покровителя, не так ли?
Она отодвинулась от него – совсем немного, чтобы хоть чуть-чуть увеличить дистанцию.
– Да.
– Это хорошая идея. Такая красивая женщина, как вы, нуждается в защите. Я имею в виду не только финансовую защиту, но и физическую. Рядом с вами кто угодно может потерять голову.
Виктория со свистом втянула воздух – не смогла удержаться. То, как он на нее смотрел – напряженно и с явным сексуальным интересом, – свидетельствовало о том, что он говорит не в общем, а о чем-то вполне конкретном.
Другие мужчины и раньше высказывались по поводу поисков покровителя, но впервые это звучало как угроза. Внезапно Виктория подумала о том, что побыть наедине с Дариусом Эвенвайсом – очень плохая идея.
– Я… мне кажется, меня уже ищут, – сказала она и направилась к холлу. – Думаю, нам стоит вернуться.
– Я не займу у вас много времени, Рия. – Он быстро перехватил руку, все еще лежавшую у него на сгибе локтя.
Инстинкт подсказал ей, что нужно вырываться и бежать, но это была бы сущая глупость. Она либо спровоцировала бы его, либо выставила себя полной дурой, может быть, даже разоблачила бы сама себя. Поэтому она не двинулась с места и продолжала смотреть на него с глухо бьющимся сердцем.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Уроки куртизанки - Дженна Питерсен», после закрытия браузера.