Читать книгу "Опрометчивый шаг - Карли Филлипс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Благодарю, — искренне ответила Фейт.
Они еще ничего не обсуждали подробно — ни контрактов, ни цен, ни заказа, но он знал, как она стеснена в средствах и решил помочь ей по мере своих возможностей.
Ник стоял и смотрел на Фейт, словно старший брат, готовый в любой момент защитить сестру. Или как близкий приятель.
Фейт откашлялась.
— Ник, может, посмотришь модем? Мне надо кое-что обсудить с Итаном.
Ее взгляд явственно сказал Нику, чтобы он поостерегся высказывать в адрес Итана что-нибудь нелицеприятное.
Итану хотелось зааплодировать, но это лишь обострило бы его отношения с Манчини.
Ник нахмурился.
— Знаешь, мне надо проверить, как идут дела на одном из моих объектов. Давай я заскочу к тебе попозже и тогда установлю модем.
— Хорошо, я согласна.
— Я кое-что смыслю в электронике. Может, перед тем как заезжать, ты лучше позвонишь? — ехидно спросил Итан. — Возможно, к тому времени отпадет необходимость в твоей помощи.
Не обращая внимания на Итана, Ник подошел к Фейт.
— Будь осторожна.
Поцеловав ее в щеку, он вышел.
После его ухода с души Итана как будто свалился камень. Что бы он ни говорил себе, Ник его все-таки раздражал. Еще как раздражал.
Итан глубоко вздохнул и, немного успокоившись, посмотрел на Фейт.
Ее волосы растрепались, щеки горели от румянца, и вдруг Итана охватило желание. Они остались вдвоем, больше никто им не мешал.
— Прощу прощения за все, что сейчас здесь случилось. Ник слегка вышел за рамки приличия.
— Слегка? Да ведь он неравнодушен к тебе. Это же ясно как день.
— Не мели ерунды. Мы с Ником уже разрешили этот вопрос.
Фейт покраснела от смущения, поняв двусмысленность своего ответа.
— И как же вы его разрешили? — глухо произнес Итан.
Фейт подбоченилась.
— Чисто по-дружески. Тебя это нисколько не касается.
Она была права. Однако Итан не унимался.
— А как же насчет нас? Насчет тебя и меня? Наши отношения, они ведь меня точно касаются.
Фейт открыла было рот, но промолчала.
— Примем это за знак согласия. — Подойдя к ней вплотную, он ощутил ее дурманящий запах. — Ну, что скажешь? Ты говорила Нику, что мы с тобой были друзьями?
Их взгляды встретились, но она не отвела глаза в сторону.
— Думаю, что да.
— Ты целуешься со всеми друзьями точно так же, как и со мной?
Фейт провела языком по разгоряченным губам.
— Я была пьяна.
— Зато сейчас нет. Может быть, нам стоит прояснить наши отношения?
С этими словами Итан нагнулся и с жадностью приник к ее губам.
Сейчас Фейт не была пьяна, поэтому все, что происходило дальше, прекрасно врезалось ей в память. Он целовал ее страстно, упоенно, с неутоляемой жадностью. Она застонала от возбуждения.
Итан был возбужден не меньше, чем она.
Как только его язык проскользнул сквозь ее полураскрытые губы, язык Фейт с нетерпением устремился навстречу. Из груди Итана вырвался глухой стон, и голова Фейт закружилась: как хорошо, что он испытывает такое же громадное наслаждение от поцелуя, как и она.
Охваченные одним и тем же желанием, они прижались друг к другу, как бы стремясь к более тесному и близкому слиянию. После той ночи, когда он едва ли не принес ее в квартиру, Фейт была не в силах избавиться от наваждения. Ей чудилось, грезилось, что она находится в его объятиях, и теперь мечты и видения стали явью.
Для нее.
И для него.
Их тела сплелись вместе. Итан крепко прижимал ее к себе. Фейт чувствовала, как растет ее страсть, как она требует заполнить ту пустоту, которая была внутри ее тела, и она так жаждала быть заполненной. Он словно угадал ее желание. Просунув колено между ее ног, он слегка приподнял ее на своем бедре и начал то приподнимать чуть вверх, то опускать. Новые сладострастные ощущения охватили Фейт, они накатывались, словно волны, точно в соответствии с ритмом движений его бедра. Наслаждение приподнимало ее, качая то вверх, то вниз.
Фейт крепко обхватила Итана. Ее пальцы смяли на его спине рубашку; безмолвные, но красноречивее любых слов, они просили его продолжать и ни в коем случае не прекращать начатое.
Задыхаясь, Итан что-то пробормотал себе под нос, прижимая лицо к ее груди. Одна половина Фейт погрузилась в сладострастное забвение, а другая, еще не утратившая сознания, отказывалась верить в то, что, раскачиваясь на его бедре, она жадно хочет одного — оргазма. Фейт изогнулась назад и начала ритмично двигаться взад и вперед в такт его покачиваниям. Трение, создаваемое ритмическими движениями, вызывало в ней нарастающее возбуждение. И вдруг она приникла к Итану, жадно хватая воздух короткими, задыхающимися глотками. Перед закрытыми глазами вспыхивали цветные огни, все ее тело уносилось высоко-высоко, и казалось, этому полету никогда не наступит конец.
Затем ощущения начали понемногу слабеть, спадать, утихать и вскоре стали реальными и обычными. Фейт поняла, что он сумел сделать.
Она еще была не в силах открыть глаза и посмотреть ему в лицо. Было слишком рано. Мелкая дрожь еще пробегала по ее телу, и ни он, ни она не выпускали друг друга из объятий.
Пальцы Фейт медленно разжались, выпуская ткань рубашки, еще медленнее приоткрылись ее глаза. Как она и ожидала, горящий взгляд Итана впился в ее лицо.
— Тебе понравилось?
Чувственная улыбка пряталась в уголках его губ, а в глазах просвечивало неутоленное желание.
— Все было чудесно, — призналась она.
Они оба знали, что все прошло прекрасно. У него на шее пульсировала жилка, и Фейт захотелось поцеловать ее, но она удержалась.
— Поужинаем сегодня.
Его голос звучал утвердительно, и по интонации было заметно, что он не потерпит отказа. Впрочем, она и не собиралась отказываться. После такой страстной прелюдии, ей, как и ему, хотелось большего. Итан уже давно не был плохим парнем, но в представлении Фейт он продолжал им оставаться, и ей хотелось испытать, насколько хорошо это может произойти между ними.
Почему бы и нет? Она свободна. Он свободен.
— Хорошо.
По лицу Итана скользнула довольная ухмылка.
— Неужели тебе не хочется повторить это еще раз?
Он откинул прядь волос с ее щеки.
— Пожалуй, пока хватит.
Она отодвинулась, увеличивая между ним и собой дистанцию.
Итан тихо рассмеялся, видя, как она пытается унять свое волнение. Впрочем, Фейт понимала, что еще не скоро сумеет привести в порядок растрепанные чувства.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опрометчивый шаг - Карли Филлипс», после закрытия браузера.