Читать книгу "Невеста младшего брата - Юлия Эллисон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты серьезно? — Кажется, Ривьер был сильно удивлен. — Почему такие порядки?
— Ну как же… Я ведь драконица, не могу сама обернуться, и вообще обязана только и делать, что думать о доме и муже… — сказала о наболевшем.
— Но это же не твоя вина, что ты не можешь сама! Это же просто опасно!
Кивнула.
— Я-то знаю, но легче от этого не становится. Больше всего обидно, что мне недоступна моя собственная магия. И никогда уже не будет доступна…
Само собой, эта магия у меня имелась и без оборота, только ее же надо развивать, учиться с ней обходиться… Без этого в нашей империи налагается запрет на ее использование, а меня никто не учил в детстве. Как и потом. Вся надежда была на жениха, но и тут облом сплошной.
— Амалия, не говори так, — теперь была очередь Рива меня утешать. — Конечно, ты будешь владеть собственной магией. Натан…
— Ой, вот только не надо про своего засранца-братца! Сволочь та еще! Мою собственную служанку чуть на моей же кровати не… — Я разозлилась. Ну в самом деле. Хватит его уже защищать! Не белый он и не пушистый! Вскочила, начав мерить комнату широкими шагами.
— Не… что? — Кажется, Рив смотрел на меня в полном шоке. Не ожидал от младшего брата?! То-то же! А тот гад порядочный!
— А то ты не понял! — фыркнула раздраженно. — Ладно. Было интересно с тобой провести время, зови ночью — я пошла! — И пока он не опомнился, быстро вылетела прочь из его комнаты, чтобы практически тут же натолкнуться на его маму. Едва не выругалась, вспомнив, в каком я сейчас виде: разодранное платье, наверняка снова встрепанная, с горящими ненавистью глазами и без туфель. Почему-то последний факт смешил больше всего.
— Амалия! — Рив выскочил следом, тоже упираясь взглядом в уже порядочно разъяренную матушку. — Э-э-э-э… — протянул он растерянно. — Вы же должны были быть в городе вместе с отцом?
— Мы передумали! — Похоже, сейчас нас ждет особенно грандиозный скандал. Втянула голову в плечи и… Понеслось! — Что здесь происходит?!
— Ривьер, как ты мог?! Мы же предупреждали тебя! — вдохновенно орала его маменька, пока я тихо и мирно сидела на краешке стула неподалеку и старалась не слишком отсвечивать. Пришлось нам снова заходить в комнату Рива, чтобы не устраивать разборки в коридоре, так что теперь все мои мысли крутились вокруг того, чтобы его мать вдруг не решила пройтись до ванной комнаты. Вот где точно будет криков…
Рив молчал, изредка поглядывая на меня. А я делала вид, что тут ни при чем, рассматривая то свои обломанные после памятного копания в земле ногти, то окружающую обстановку, то пытаясь думать вообще о чем-то совершенно ином…
— Ты мой старший сын! Наследник! Зачем ты полез к невесте младшего брата?! Зачем?! — Лия была явно рассержена не на шутку. Ее всегда идеальная, насколько я успела заметить, прическа несколько растрепалась, глаза горели внутренним магическим светом, губы были сжаты в тонкую недовольную нитку. А как она экспрессивно размахивала руками!
В моей семье эмоции обычно выказывал только отец, мать была сдержанна настолько, что мне действительно иногда начинало казаться, что я родилась не у тех родителей, потому что я так не могла. Если я злилась, то громко, если расстраивалась, то тоже громко. А моя мама лишь недовольно поджимала губы, и все на этом. Даже ни разу не повысила на кого-либо голос, что бы ни творилось. Не зря она одно из самых мирных существ — золотая драконица.
— Мама, — наконец сказал хоть что-то дракон. — Может быть, не будем устраивать скандал при нашей гостье, а поговорим как взрослые люди наедине?
Я облегченно выдохнула. Слушать разборки из-за меня не было совершенно никакого желания. Тем более что тогда пришлось бы опять сочинять какую-то пакость про Ривьера, а я уже не хотела. Признаюсь, тогда было приятно его немного осадить, хоть меня до сих пор мучает по этому поводу совесть, но сейчас… Сейчас я не могла врать. Не хотела. А сказать правду тоже нельзя. Зря, что ли, мы с Ривом сегодня столько мучились? Драконица смерила своего сына выразительным взглядом.
— Амалия, позволь проводить тебя до твоей комнаты. — Рив подошел ко мне, явно пока мама не очухалась, и галантно предложил руку. Я встала, поспешно принимая ее, словно мы на светском рауте, а не посреди небольшого скандала. — Мама, прошу на выход. Через пятнадцать минут я приду для разговора в твои покои.
Вот это напор! Невольно восхитилась, опустив голову и пряча глаза за длинными ресницами. Хотела бы я иметь такого жениха, который может дать отпор даже собственным родителям. Я вот так не могу, хотя меня никто и не слушает.
Драконица подозрительно прищурилась, глядя на сына, но все же достойно леди выпрямила спину, величественно кивнула и удалилась, предварительно пропустив нас впереди себя из комнаты. Дверь за нашими спинами довольно громко хлопнула, выдавая раздражение женщины.
— У тебя пятнадцать минут — узнаю, что снова приставал к девушке, и… — Похоже, достойное наказание никак не желало приходить ей в голову. Но Риву этого и не надо было. Он просто кивнул.
— Обещаю, мама.
Что ж все так сложно-то у них тут? Еще и Натан куда-то с самого утра испарился. Лишь бы не снова в моей комнате ошивался.
Молча встала и последовала за драконом. Шли мы по одинаковым коридорам в гнетущей тишине. Правда, в этот раз я уже почти запомнила, куда надо идти и где поворачивать, приметила ориентиры. Тут картина с пейзажем, там статуя, здесь питьевой фонтанчик…
— То есть замуж за моего брата ты не хочешь? — сказал Ривьер, уже когда мы дошли до моей комнаты.
Я запнулась, изумленно глядя на дракона. Как он догадался? Я же не говорила такого! Только его родителям, но сомнительно, что те приняли мое восклицание всерьез. Вот даже утром как ни в чем не бывало поднимали тему нашей с Натаном свадьбы.
— Нетрудно догадаться, исходя из твоей характеристики моего, как оказалось, распутного брата. — Ривьер улыбнулся.
Пожала плечами. Я уже всем, кажется, об этом сообщила. Что толку? Хочу, не хочу… я даже сбежать никак не могу отсюда! Или на улицу выйти! Похоже, опять через окно придется сползать.
— Амалия… — Ривьер остановился у самой моей двери, не спеша идти дальше. Я кратко кинула взгляд на комнату напротив, но дверь была закрыта, и макушки Натана там не торчало.
Посмотрела на дракона. Что я должна ему сказать? Что мне нравится вовсе не его младший брат, а он сам? Нет уж! Так позориться я не собираюсь. Его родители все равно будут настаивать на нашем с Натаном браке, и кто я потом буду, пытаясь соблазнить старшего? Я все же леди и дракон, девушка честная и так обмануть жениха не могу, хоть он и полный засранец. Вот если нашу с ним помолвку как-то можно было бы разорвать… это уже другое дело!
— Амалия… — Рив, кажется, все понял по моему лицу. Он покачал головой и прикусил губу. — Я зайду за тобой, как стемнеет. Надень что-нибудь неприметное темных цветов.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста младшего брата - Юлия Эллисон», после закрытия браузера.