Читать книгу "Дело сумасбродной красотки [= Дело о поддельном Фитите ] - Эрл Стенли Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Боюсь, в делах, подлежащих полицейскому расследованию, —сказал лейтенант Трэгг, перекладывая какие-то бумаги, — мы не располагаемвозможностью скрыть факты от общественности.
— А я полагаю, — сказал Мейсон, — вам хотелось добитьсястихийного опознания с моей стороны и со стороны мисс Стрит, и с этой целью выстарались организовать все так, что мы должны были стремительно войти,наткнуться на мисс Минден, а вы находились бы там, откуда можно слышать наширеплики.
— Но его в тот момент не было в этой комнате, — вскинулаброви Минерва Минден.
— Боюсь, вы недооцениваете возможности полицейских, миссМинден, — улыбнулся Мейсон. — Как я понимаю, лейтенант, комната прослушивается…
Разумеется, прослушивается, — легко ответил Трэгг. — И высовершенно правы. Я хотел узнать вашу реакцию, когда вы первый, буквально сулицы, влетите в эту комнату. И я теперь убежден, что между этими дамами, ДорриЭмблер и Минервой Минден, существует сильное сходство.
— Не думаю, что мне сейчас стоит добавлять что-либо к моимзамечаниям, — сказал Мейсон. — Я в какой-то степени обижен тем, что меняприволокли сюда, чтобы устроить для вас опознание.
— О, вас вовсе не приволакивали, — сказал Трэгг. — Выявились по собственному желанию и получили здесь то, чего так сильнодобивались, — возможности побеседовать с Минервой Минден.
— Иными словами, вы снабдили западню чем-то таким, на что,как вы думали, я попадусь, — прищурился Мейсон.
— Конечно, конечно, — сиял от удовольствия Трэгг. — Мы же нестанем класть в мышеловку рыбу, а в ловушку для кошек — сыр.
— Я чувствую, что меня обманывали все это время от начала идо конца и что полиция злоупотребляет своей властью, — с негодованием сказалаМинерва Минден и повернулась к Перри Мейсону. — Мне все же хотелось бы, чтобывы согласились представлять мои интересы, мистер Мейсон. Нет, не по чему-либо,связанному с наследством, только в этом деле.
Мейсон покачал головой.
— Боюсь, что это приведет к столкновению интересов.
— Вы собираетесь представлять интересы Дорри Эмблер в еепретензиях на наследство?
— Я не знаю. Я не разговаривал с ней об этом, — честнопризнался Мейсон.
— Послушайте, Перри, — сказал лейтенант Трэгг, — я начинаюсопоставлять кое-какие факты, и мне бы очень, ну просто очень хотелось, чтобывы рассказали нам о разговоре, который у вас был с мисс Эмблер. Думаю, этомогло бы дать нам некоторые ценные улики… Ну вот, что это там насчет шрама отоперации аппендицита?
— Сожалею, — твердо ответил Мейсон, — но я не вправераскрывать свои профессиональные тайны.
— Ну хорошо, — улыбнулся Трэгг, — занятия окончены.Полицейские автомобили уже ждут, чтобы возвратить вас — каждого к месту егоназначения.
Минерва Минден гордо прошествовала к двери, но потом вдругрезко повернулась, подошла к Перри Мейсону и протянула ему руку.
— Вы мне понравились, — строго сказала она.
— Благодарю вас, — поклонился Мейсон.
— Вы не пересмотрите ваше решение насчет того, чтобы статьмоим адвокатом?
— Нет.
Минерва улыбнулась Делле Стрит, повернулась спиной к Трэггуи вышла из комнаты.
— Это было довольно грубо, — сказал Мейсон Трэггу.
— Ну, в сущности да, — согласился Трэгг, — но мне надо быловыяснить наверняка, какова же степень этого сходства.
— Вас не устраивает, что это сильное сходство? — спросилМейсон.
— Меня устраивает, что это поразительное сходство, — сказалТрэгг. — Я заметил, что Делла Стрит уставилась на нее, как ястреб. Что вы тогдаподумали, Делла?
— Ее волосы не совсем того же цвета, — сказала Делла Стрит.— Она не пользуется той же самой косметикой, лак маникюра тоже другой и… О, нуесть еще некоторые тонкости, которые может заметить только женщина, но я могусказать вам, что физическое сходство в самом деле поразительно. В голосахдовольно большая разница. Дорри Эмблер говорит быстро и высоким голосом.
— Ну, премного благодарен, — подытожил Трэгг. — Мне пришлосьпровести это опознание именно так, Перри, потому что по-иному вы бы несогласились сотрудничать. Автомобиль доставит вас обратно в контору.
Мейсон и Делла зашли в контору Пола Дрейка на обратном путииз главного полицейского управления.
— У тебя нет под рукой полотенца вытереть слезы, Пол? —спросил Мейсон.
— Я всегда держу его наготове в верхнем правом ящике стола,— ответил невозмутимо Дрейк.
— Вытащи его, — сказал Мейсон, — потому что ты лишилсяприбыльной работы.
— Каким образом?
— В дело вмешалась полиция. Думаю, что вот-вот можетвмешаться и ФБР. Они рассматривают возможность похищения, но местная полициявсе еще примерно на две трети убеждена, что Дорри Эмблер убила того детектива,который пытался добиться от нее правды, а потом незаметно ускользнула.
— Звучит довольно логично, — усмехнулся Дрейк.
— Или же она могла защититься, когда ее попытались насильноувезти, — добавил Мейсон.
— И убила при этом детектива-шантажиста? — подхватил Дрейк.
— Произошли и более странные вещи, — отметил Мейсон.
— Ну, назови какую-нибудь, — заинтересовался Дрейк.
— Прими к сведению, — сказал Мейсон с ухмылкой, — что ятолько что разговаривал с Минервой Минден.
— Она наконец согласилась повидаться с тобой?
— Лейтенант Трэгг устроил западню, — объяснил Мейсон. — Онпослал за мной, чтобы меня доставили в его контору по весьма неотложному делу.Он настоял, чтобы меня сопровождала Делла Стрит. Он сделал так, что насмоментально провели в его кабинет. Минерва сидела там.
Я думаю, Трэгг просто хотел посмотреть, насколько великосходство между Минервой И Дорри Эмблер.
— И насколько велико оно оказалось? — спросил Дрейк.
— До того, черт подери, что даже меня сбило с толку, —посетовал Мейсон. — А Делла Стрит заметила разницу…
— Я заметила некоторую разницу в мелочах, которые можетуглядеть только женщина, — скромно сказала Делла Стрит. — Главным образом вцвете волос.
— Голоса у них совсем разные, — задумчиво сказал Мейсон. —Но, на мой взгляд, это сходство просто не может быть случайным. Думаю, чтокогда мы отыщем Дорри Эмблер, то обнаружим еще одну наследницу состоянияХарпера Миндена.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело сумасбродной красотки [= Дело о поддельном Фитите ] - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.