Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело встревоженной официантки - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Дело встревоженной официантки - Эрл Стенли Гарднер"

235
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 43
Перейти на страницу:

– Я все равно ничего не понимаю, – сказал Дрейк.

– Предположим, ты что-то ищешь, – начал объяснять Мейсон. –Что ты делаешь, когда находишь это что-то?

– Прекращаю искать.

– Теперь предположим, что еще что-то наводит тебя на мысль,что ты нашел не то, что искал?

– Начинаю снова искать. Ладно, Перри, теперь до меня дошло.

– Если Бернис Атвуд попала в дом в Палм-Спрингс, – продолжалМейсон, – и нашла завещание, датированное, предположим, прошлым годом, покоторому все оставлялось Софии Атвуд, от нее требовалось только одно: броситьего в камин, проверить, чтобы пламя его полностью поглотило, а потомнаслаждаться жизнью. Но, предположим, она подумает, что Джеральд собиралсясоставить другое завещание и написать его своим почерком, и успел это сделатьза несколько дней до смерти. Таким образом, все предыдущие завещания потерялисилу, он по-новому распорядился своим имуществом и оставил Бернис ни с чем?

Дрейк улыбнулся.

– Все дьявольски просто, – заметил детектив. – Но как тынамерен обратить ее внимание на это письмо, не вызывая подозрений? Ей же ужеизвестно, что ты заинтересовался этим делом.

– Собираюсь взять урок игры в гольф, – ответил Мейсон.

– Урок игры в гольф? – удивленно переспросил Дрейк.

Мейсон кивнул:

– Ты же проводил расследование, Пол. Ты сам говорил мне, чтогольф-клуб известил Бернис, когда Джеральд умер. Как назывался клуб?

– «Четыре пальмы».

Мейсон повернулся к Делле Стрит:

– Позвони, пожалуйста, в клуб «Четыре пальмы» в Палм-Спрингси спроси инструктора по гольфу.

Делла Стрит связалась с клубом и через несколько секундкивнула Мейсону.

Адвокат поднял трубку.

– Алло! – сказал он. – Это инструктор по гольфу из клуба«Четыре пальмы»?

– Да, – ответил низкий мужской голос. – Меня зовут НевинКортланд. С кем я разговариваю?

– Я адвокат из Лос-Анджелеса, – представился Мейсон, неназывая своего имени. – Мистер Кортланд, я хотел бы поинтересоваться,разрешается ли вам давать уроки игры в гольф лицам, не являющимся членамиклуба?

– Да. Я имею право давать уроки кому угодно. Если вы хотитепоиграть на площадке, вы должны быть или членом клуба, или приглашенным кем-тоиз членов клуба. Но при обычных условиях, если площадка не переполнена, обовсем можно договориться. Вы думаете взять уроки?

– Один и именно сегодня. Мы завтра играем вчетвером, а ядавно не практиковался. Уже несколько лет не играл, но мне не хотелось бызавтра бледно выглядеть. Единственное утешение – все остальные так же плохоподготовлены, как и я. Мне требуется только немного вспомнить старое и слегка размятьсяперед завтрашним днем. Я знаю, что с моих ударов мяч не пролетит дальшесемидесяти пяти – ста ярдов, но мне больше и не надо.

– Это несложно, – ответил Кортланд. – Как ваша фамилия?

– Мейсон, – ответил адвокат. – В какое время вы свободны?

– Я, честно говоря, здорово сегодня загружен, могу принятьвас только сразу же после четырех, но, боюсь, вам это неудобно.

– Прекрасно. Запишите меня, и я буду у вас без пяти четыре.Большое спасибо. До свидания.

Мейсон повесил трубку, пока Кортланд не успел задать большеникаких вопросов.

– Представляю эту комедию, – усмехнулся Дрейк. – Тыразмахиваешься, не попадаешь, падаешь на траву и снова пытаешься…

– Я постараюсь изобразить человека, который когда-то играл,а последние годы не практиковался, – ответил Мейсон с улыбкой.

– А чего ты намерен добиться на самом деле?

– Когда человек замертво падает на площадке для гольфа, чтопроисходит? – ответил Мейсон вопросом на вопрос.

– Не представляю. Я никогда не падал замертво на площадкедля гольфа.

– И я не представляю, – признался Мейсон, – но у меня естьодна идея.

– Какая?

– Кругом бегают игроки. Они пытаются вернуть его к жизни ине могут этого сделать. Они поднимают его и несут с площадки в тень. Кто-товызывает врача. Возможно, доктор находится в клубе. Прибегает врач и объявляет:«Этот человек мертв. Ставьте в известность родственников и вызывайте окружногокоронера». На площадке люди играют в гольф. Они не хотят оставлять мертвеца украя поля. Кто-то появляется с носилками. Его относят в здание. Кадди подбираетего мешок, в котором хранятся клюшки для гольфа, и оставляет в здании клуба.Мешок с клюшками относят в шкафчик, если у умершего игрока таковой имелся, илив комнату инструктора. Ближайший родственник и похоронное бюро ставятся в известность.Коронер после проведенного расследования дает добро на захоронение. Такназываемая вдова отправляется в клуб и просматривает карманы всех вещей,хранящихся в шкафчике. Вдова не станет играть в гольф мужскими клюшками. У неетакже нет ни малейшего желания платить за аренду шкафчика в гольф-клубе.

– Продолжай, – попросил Дрейк. – Ты меня заинтересовал.

– Я так и думал, – улыбнулся Мейсон. – Вдова освобождаетшкафчик от вещей. Она отдает мешок с клюшками инструктору и велит ему продатьих. Как правило, у инструкторов в гольф-клубах имеются свои магазинчики. Такчто, скорее всего, клюшки Джеральда Атвуда выставлены в магазинчике «Четырепальмы» с биркой на них. С инструктором явно была достигнута договоренность,что он получит неплохие комиссионные, если ему удастся продать их.

– Пожалуй, мне стоит наведаться в Палм-Спрингс, – решил ПолДрейк.

– Ты отправишься туда немедленно, – заявил Мейсон. – Ивозьмешь с собой оперативника, который представится как кадди, ищущий работу.

– А когда мы окажемся на месте?

– Тогда ты подложишь это письмо в мешок с клюшками ДжеральдаАтвуда. Мы его немножко сомнем, чтобы все выглядело так, словно Атвуд получилего прямо перед поездкой в гольф-клуб. Он выбросил конверт, свернул письмо изасунул его в карманчик на мешке, где обычно хранятся мячи для гольфа.

– Черт побери, Перри! – воскликнул Дрейк. – Но у тебя всеравно ничего не получится. Тебе не удастся сделать так, чтобы это письмообнаружили, не посеяв у Бернис Атвуд подозрения, что его подложили.

– Давай поспорим, – улыбнулся Мейсон.

Дрейк помедлил несколько секунд, а потом покачал головой.

– Нет, – сказал сыщик. – Пожалуй, спорить не будем.

Глава 12

Ровно без пяти минут четыре Мейсон появился в гольф-клубе«Четыре пальмы». Живописная площадка располагалась в долине, окаймленной белымироскошными домами, построенными на склонах поднимающихся ввысь гор.

1 ... 23 24 25 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело встревоженной официантки - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело встревоженной официантки - Эрл Стенли Гарднер"