Читать книгу "Отель «Бертрам» - Агата Кристи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За телячьими отбивными последовал пудинг с ежевичнойподливкой, до которой, как вспоминала миссис Макри, архидиакон Симмонс былбольшим охотником. После трапезы этот добрый человек вплотную занялся поискамисвоего пропавшего друга. Он набросился на телефон с живостью и полным пренебрежениемк возможным расходам, что заставило миссис Макри обеспокоенно поджать губы,впрочем не то чтобы в знак неодобрения, ибо она прекрасно понимала, что хозяинанеобходимо обнаружить.
Сначала он попытался чего-то добиться от сестры каноника,которая не особенно интересовалась передвижениями своего брата и, как всегда,не имела никакого понятия о том, где он может быть. Затем он снова обратился вотель «Бертрам» и выяснил там все до мельчайших подробностей. Канониксовершенно определенно покинул гостиницу вечером девятнадцатого. При нем быланебольшая сумка, а остальной багаж каноник оставил в номере, который он засобой закрепил. Он упоминал, что направляется на какую-то конференцию в Люцерн.Он не сразу из гостиницы отправился в аэропорт. Швейцар, который хорошо егознал, посадил его в такси и велел шоферу, как и просил каноник, доставить его вклуб «Атенеум». Это был тот последний раз, когда кто-либо в отеле виделканоника Пеннифезера. Да, еще одна небольшая деталь: он забыл оставить ключ отномера и увез его с собой. Но такое случалось с ним не в первый раз.
Архидиакон Симмонс несколько минут молча поразмыслил, преждечем сделать следующий звонок. Он мог бы позвонить в лондонский аэровокзал. Ноэто, несомненно, займет значительное время. Можно найти более короткий путь. Онпозвонил доктору Вайсгартену, известному ученому-гебхаисту, который, безсомнения, должен был присутствовать на конференции.
Доктор Вайсгартен оказался дома. Как только он услышал, ктоговорит, он тут же излил на слушателя бурный поток разгромной критики в адресдвух докладов, представленных на конференции в Люцерне.
– До чего бездарен этот Хогаров! – говорилон. – Ужасный бездарь! И как это он еще держится, просто диву даюсь!Никакой он не ученый. Знаете, что он там ляпнул?
Архидиакон вздохнул, но должен был проявить твердость. Иначевесь вечер ему придется выслушивать критику в адрес коллег-ученых наконференции в Люцерне. С известной неохотой Вайсгартену пришлосьсосредоточиться на более прозаичных вопросах.
– Пеннифезер? – переспросил он. – Пеннифезер?Да, он должен был присутствовать. Не представляю, почему его не было. Сказал,что приедет. Всего за неделю до этого он мне обещал приехать, когда я встретилего в «Атенеуме».
– Вы хотите сказать, что его вообще не было наконференции?
– Именно это я и сказал вам только что. Он должен былприсутствовать.
– А вам известно, почему его не было? Он прислалкакое-нибудь объяснение?
– Откуда мне знать? Он совершенно определенно говорил,что будет там. А-а, да, я вспомнил. Его ждали. Несколько человек отметили егоотсутствие. Думали, что, может, у него простуда или что-то в этом роде.Предательская погода. – Вайсгартен чуть не пустился снова в обсуждениесвоих коллег-ученых, но архидиакон Симмонс прервал разговор.
Он получил конкретные сведения, но такие, которые впервые заэто время его встревожили. Каноник Пеннифезер отсутствовал на конференции вЛюцерне, хотя собирался там быть. Архидиакону Симмонсу показалось странным, чтоего там не было. Конечно, он мог сесть не в тот самолет, хотя «Бритиш эруэйз»обычно очень внимательны к своим пассажирам и, как правило, предотвращаютподобные ошибки. Но Пеннифезер мог забыть точную дату проведения конференции.Такое с ним вполне могло случиться. Но если даже и так, куда он мог вместоэтого отправиться?
Теперь Симмонс обратился в аэропорт. Тут пришлось долго итерпеливо ждать, пока его переключали с одного отдела на другой. В конце концовон получил точную информацию: каноником Пеннифезером было зарегистрированоместо на самолет в 21.40 на Люцерн восемнадцатого, но в самолете его не было.
– Так, мы продвигаемся, – сказал архидиаконСиммонс миссис Макри, которая торчала у него за спиной. – Так, сейчасподумаем. У кого же спросить теперь?
– Все эти разговоры влетят в копеечку, – заметиламиссис Макри.
– Боюсь, что вы правы, – признался архидиаконСиммонс. – Но нам необходимо его выследить. Он уже не так молод.
– Ой, сэр, ведь вы не думаете на самом деле, что с ниммогло что-нибудь случиться?
– Ну, будем надеяться, что нет… Я так не думаю, потомучто вас бы поставили в известность. При нем всегда были документы на его имя иадрес, верно?
– О да, сэр. При нем всегда были визитные карточки. Даи письма он с собой носил, и у него в бумажнике всегда всего полно.
– Да-а, в таком случае я не думаю, чтобы он был в больнице, –сказал архидиакон. – Нужно подумать. Так, из гостиницы он отправился в«Атенеум». Вот туда-то я и позвоню.
Здесь он получил некоторую конкретную информацию: каноникПеннифезер, которого здесь отлично знали, обедал здесь в 7.30 вечерадевятнадцатого. Именно в этот момент архидиакона осенило нечто ранее упущенное.Билет на самолет был на восемнадцатое, но каноник, покидая на такси отель«Бертрам», упомянул, что он должен быть на конференции в Люцернедевятнадцатого. Появился просвет. «Старый дурень, – подумал архидиаконСиммонс, но не произнес этого вслух, чтобы не услышала миссис Макри. –Перепутал дни. Конференция была девятнадцатого. В этом я уверен. А он думал,что уезжает восемнадцатого. Ошибся на один день».
Дальше Симмонс внимательно проследил за действиямиПеннифезера. Каноник отправился в «Атенеум», пообедал и двинулся в аэропортКенсингтон. Там ему, конечно, указали, что билет его просрочен, и тут оносознал, что конференция, на которой он должен был присутствовать, ужезакончилась.
– Так вот как это было, – сказал архидиаконСиммонс, – помяните мое слово.
Он все объяснил миссис Макри, которая согласилась, что такоевполне могло случиться.
– И что он мог бы сделать после этого?
– Вернуться в гостиницу, – предположила миссисМакри.
– А прямо сюда он не мог отправиться – на вокзал идомой?
– Нет. Если его вещи оставались в гостинице, он бы заними заехал.
– Справедливо, – согласился Симмонс. – Ладно.Будем исходить из этого. Он уезжает из аэропорта со своей маленькой сумкой инаправляется обратно в гостиницу или, во всяком случае, собирается это сделать.Мог бы, например, поужинать. Нет, он ведь поужинал в «Атенеуме». Итак, онотправляется в гостиницу. Но он туда так и не приезжает. – Он помедлилминутку-другую, а затем добавил: – А вдруг он приезжал туда? Вроде бы его тамникто не видел. Так что же случилось с ним по пути?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отель «Бертрам» - Агата Кристи», после закрытия браузера.